Questions tagged [noms-propres]

Nom sans définition spécifique, qui n'acquiert un sens que par référence.

Filter by
Sorted by
Tagged with
2 votes
1 answer
676 views

The omission of definite articles for the title of a book

I was just wondering if anyone knew why the definite article is omitted here: L'auteur de Rouge et Noir. Do you know the grammatical rule behind it? I have done a fair bit of reading and the only ...
2 votes
2 answers
273 views

Proper translation for “The Love Boat”

Would you say Le Bateau D'Amour or Le Bateau de L'Amour to translate from the English "The Love Boat?"
5 votes
2 answers
133 views

Dit Names and Gender

According to Wikipedia, there's a feminine form of the French-Canadian "dit" name spelled "dite", as in, Josephine Roy dite Lauzon. That was the only specific name I could find ...
20 votes
7 answers
6k views

Contraction de « de Les », « de La » ou « de Le » dans les noms propres

En lisant cette phrase (tirée de cette question) : J'habite au hameau en dessous de Les Onchets. Ma Sprachgefühl est quelque peu heurtée par la non-contraction de « de Les » et je me demandais s'...
3 votes
2 answers
237 views

Comment orthographier les préfectures du Japon ?

I was just wondering how native French speakers commonly spell 京都: "Kyoto" or "Kyôto"? And how about 東京 and 大阪: "Tokyo/Osaka" or "Tôkyo/Ôsaka"? Do they follow certain rules of spelling? I can only ...
8 votes
3 answers
1k views

Utiliser "à" devant un nom qui commence par "À ..." ou "Au ..." ou "Chez ..."

Si on imagine un restaurant (il en existe sûrement beaucoup) qui s'appelle "À la bonne fourchette", et que je veux dire à mes amis qu'on se retrouve là bas, dois-je leur dire : On se retrouve À la ...
2 votes
2 answers
444 views

pronunciation of Robinson Crusoe in French

Daniel Defoe wrote Robinson Crusoe. Why is Crusoe pronounced in French as Cru-so-ay and Defoe as De-foh, whereas Crusoe is pronounced in English as Kroo-soh?
5 votes
3 answers
813 views

First names abbreviated "Jos." and "J. Baptiste"

I am looking through an old family tree of a French-Canadian clan, with names dating from the 18th and 19th century. A preponderance of women in the chart have their names given simply as "Jos.". ...
1 vote
1 answer
28 views

Usage moderne : transformation de noms de famille par ajout d'article et suffixation

Dans La Petite Fadette de George Sand, histoire qui met en scène, entre autres, le personnage du père Barbeau et de sa femme, la femme de celui-ci est appelé « la Barbeaude ». Quel était, du temps de ...
2 votes
2 answers
81 views

What does the term "les Grands" mean in the context of history?

Reading some French texts about historical aspects of France, I have often found the expression "les Grands". For instance, you can read it in this Wikipedia article about the civil wars ...
1 vote
2 answers
620 views

Do you contract the article when it's part of a name or title? [duplicate]

I would like to say, "Here is the latest notification (notice) from Le Monde (the newspaper)". Voici la dernière notification du Monde. What makes me uncomfortable is that the definite article "Le"...
4 votes
1 answer
305 views

Le nom d'Aristotélēs en français (Aristote : pourquoi pas de « l » ?)

En grec Ἀριστοτέλης (Aristotélēs) ; en anglais Aristotle ; en italien Aristotele ; en espagnol Aristóteles ; en allemand Aristoteles ; en roumain Aristotel ; or, en français Aristote. Pourquoi le l a ...
1 vote
1 answer
219 views

How to pronounce "Herbrand" in French?

In mathematical logic, we have Herbrand theorem and Herbrand normal form which are named after Jacques Herbrand. Now I need to know the exact pronunciation of "Herbrand" (of which I only ...
9 votes
4 answers
14k views

Prononciation du mot « Laguiole »

Bonjour. Le mot « Laguiole » se prononce « layol ». Comment cela se fait-il ? Existe-t-il d'autres exemples de mots dans lesquels la séquence « gu » se prononce comme un Y ? Ajout : La prononciation «...
2 votes
1 answer
58 views

Petites capitales dans les mononymes et particules nobilaires

Comme l’éditeur de StackExchange ne permet pas le rendu des petites capitales, celles-ci seront signalées dans la suite par du gras. L’on préconise l’usage des petites capitales pour les patronymes ...
2 votes
2 answers
2k views

Do we have to say "une monster" or "un monster" while talking about the energy drink?

I am searching for the grammatical gender of the brand "Monster Energy" when we are talking in French. Is it "un monster" or "une monster"?
4 votes
1 answer
13k views

« Zoprack » L'emploi du verlan et les noms de marques

Dans la chanson L'instant X par Mylène Farmer, le mot zoprack m'intéresse au niveau de la productivité de la langue et l'argot. Les paroles : Papa Noël quand tu descendras du ciel Du fun, du ...
2 votes
2 answers
274 views

Pourquoi le prénom `Wilhelm' se dit-il `Guillaume' en Français?

Les noms propres restent invariables dans toutes les langues, mais je ne comprends pas pourquoi le prénom Allemand Wilhelm (Wilhelm aussi en Anglais) se dit Guillaume en Français? Par exemple: L'...
11 votes
2 answers
723 views

How to textually describe the pronunciation of spanish names with "oi"?

There are many names and family names in Spanish that contain the combination of vowels "oi" (Roilán, Moisés, Loinaz, etc.). When these names are pronounced in French, the original pronunciation is ...
0 votes
1 answer
74 views

Comment distinguer les noms propres ? [closed]

En particulier les prénoms et noms de familles lorsqu'ils nous sont inconnus. A part grâce à leur initiale en majuscule, comment peut on les différencier des noms communs, verbes, adverbes, adjectifs ...
5 votes
2 answers
857 views

Is an “s” at the end of a pluralized family name pronounced?

If it's a reference to the family, Les Beauxhommes, do you still not pronounce the -s?
0 votes
1 answer
99 views

Do we say "je vais à Les Angles" or "je vais aux Angles" ? [duplicate]

I learnt that in French, "à les" is contracted to "aux." But I also learnt that we don't alter a proper name. So the name of the ski resort is "Les Angles"... So ... must we say "Je vais à Les Angles" ...
5 votes
3 answers
574 views

Pays de Galles: is "Galles" a plural?

For the purpose of the question How and when was the name "Pays de Galles" constructed in French? - itself linked to: When was the name of Wales first mentioned in Romanian, and in which ...
4 votes
1 answer
148 views

L'expression "à la Saint-Glinglin"

Je te rendrai ton argent à la Saint-Glinglin. Les paysans avaient l’habitude de payer leurs dettes après leur récolte (moisson, vendange…). Ils payaient donc par exemple à la Saint-Michel… mais pas à ...
11 votes
2 answers
2k views

Comment savoir utiliser H muet ou H aspiré dans les noms de gens ?

Aujourd'hui j'ai cherché si le nom "Harry" utilise un H muet ou un H aspiré. Heureusement j'ai trouvé "d'Harry Potter" et "Mariage d'Harry et Meghan" enligne qui m'a ...
1 vote
2 answers
164 views

Usage des traits d'union dans les toponymes

Sur certaines pages Wikipédia, j'ai remarqué une utilisation qui me semble exagérée des traits d'union dans les noms propres. Pour citer quelques exemples : La page de la station de métro "Canal du ...
7 votes
3 answers
687 views

Pronunciation of the letter sequence vowel + ill + a in the name "Guillard"

According to various online sources (1, 2), in the letter sequence vowel + ill the ll should be pronounced as the English "y", or [j] in the IPA. This rule seems to apply in general, e.g. in the word "...
9 votes
1 answer
403 views

Pourquoi 'cartésien' au lieu de 'descartésien' ?

On pourrait s'attendre à ce que l'adjectif pour Descartes soit 'descartésien'. D'autres noms de famille longs sont conservés intégralement, donc ça ne peut pas être ça. Et on comprendrait plus ...
1 vote
2 answers
99 views

Le genre de « Spa » (eau de Spa)

Ma question porte sur l'eau de Spa. Si on commande un verre d'eau de Spa, dit-on : « garçon, un spa » ou « une spa » ?
6 votes
3 answers
2k views

Why is the name Bergson pronounced like Berksonne?

The English Wikipedia says the name of the philosopher Henri-Louis Bergson is pronounced [bɛʁksɔn] in French, instead of [bɛʁgsɔ̃]. What is the historical/cultural reason behind this pronunciation? ...
3 votes
2 answers
104 views

Utiliser « web » ou « Web » dans les rapports écrits en français

Est-ce que j'utilise « Web » ou « web » dans un rapport écrit en français ?
4 votes
1 answer
1k views

Quels sont les noms de pays qui s'emploient sans article?

Quels sont les pays dont le nom s'emploie sans article? Cette question est différente de « Je viens d'Allemagne » ou « je viens de l'Allemagne » ? ...
2 votes
1 answer
443 views

L’Amérique ou les Amériques ?

J'ai récemment lu "Les Amériques". Mais Amérique étant (à ma connaissance) un nom propre je me suis demandé pourquoi prenait-il ici la marque au pluriel. La signification est-elle différente ?
2 votes
3 answers
103 views

Université de X, Université X, X Université (où X le nom d'une ville)

Selon mon expérience, la structure standard pour l'appellation d'une université nommée d'après le nom d'une ville est : Université de Nulle Part où « Nulle Part » est le nom de la ville. Ex. : ...
3 votes
1 answer
167 views

Comment les adjectifs qui se référent aux personnes sont-ils formés?

En anglais, il y a des adjectifs qui sont formés par l'addition d'un suffixe à un nom tels que kafkaesque, Wagnerian, et Trotskyite (ou Trotskyist). Ces adjectifs caractérise le style des œuvres des ...
5 votes
1 answer
756 views

Les mots composés de Nom + -iste

Les plus anciens termes en -iste ou –ien dans la langue française remontent aux guerres de religion, avec les Papistes, les Calvinistes, les Luthériens", explique Marc Arabyan. "Les termes en –iste ...
1 vote
1 answer
8k views

Must I use “la”, “le”, “l'” etc. in front of country or city names? [duplicate]

When I use Google translate, I get: China -> Chine etc. However according to this French Country Names, la, le, l' etc are in front of country names. Is Google wrong? If I write Distance de ...
11 votes
4 answers
2k views

Quel est l'avis des institutions normatives sur la prononciation des noms étrangers ?

Je me souviens d'une discussion très embarrassante avec un allemand parlant pourtant français au moins aussi bien que moi. « Isaac Asimov [izak.asimɔf ] est vraiment celui que je préfère. — Ah? ...
6 votes
2 answers
208 views

Où trouver des sources fiables sur les gentilés ?

Il n’est pas rare de se demander comment on appelle les habitants d’une ville, d’une région, d’un pays, … Or, contrairement à d’autres langues, le français connaît peu de règles en la matière. On ...
5 votes
4 answers
212 views

Elision of vowels

Why is there no elision in the following sentence from "Le Petit Nicolas" : la maison de Eudes... Should it not read "la maison d'Eudes"? Or is it something to do with euphonics?
22 votes
7 answers
10k views

Peut-on ou doit-on dire "Internet" ou "l'internet"?

Il me semble qu'en général, on parle d'Internet, mais il est encore fréquent d'entendre parler de l'internet, quelle est la bonne forme ? Même la page wikipédia sur Internet mélange toutes les ...
1 vote
1 answer
123 views

Nom propre employé comme nom commun : première lettre en majuscule ou non ?

Un livre donne comme exemple : Un hercule est un homme très fort. Tandis qu'un autre donne : Cet homme est un Tartuffe. Pourquoi cette différence à savoir hercule avec un h minuscule et ...
8 votes
1 answer
7k views

Genre des noms de cours d'eau

Existe-t-il un moyen quelconque de déterminer le genre d'un nom d'un cours d'eau en français? Par exemple on dit la Seine et le Rhône, le Lot et la Sarthe. Par ailleurs comment peut-on savoir si un ...
0 votes
2 answers
110 views

Prononciation usuelle du nom propre « Jeanneney » ?

Y a-t-il une manière plus usuelle qu'une autre de prononcer le nom (Jean-Noël) Jeanneney ? Le cas échéant est-ce deux ou trois syllabes, Jean (\ʒɑ̃\) ou Jeanne (\ʒan\) ou (\ʒa.nə\)... (\ne\), le e ...
4 votes
3 answers
436 views

What is the most common name for the US in French?

For example, the people who live there, les Americains, most commonly refer to their country as "the U.S." in casual contexts. (At least in my experience as an American.) "USA" is generally used when ...
4 votes
2 answers
189 views

"De" suivi d'un nom propre en "De"

Doit-on plutôt dire la formule de De Moivres ou la formule de Moivres Et la règle de D'Alembert ou la règle d'Alembert
6 votes
2 answers
2k views

Using “Hexagone” to describe France

Our teacher told us that “l'Hexagone” was a rather French way of describing France (because apparently France looks like a hexagon). So when would it be appropriate to use? What prepositions would one ...
1 vote
1 answer
873 views

When are capital letters required on product names?

When are capital letters required in product names?
10 votes
1 answer
383 views

Pourquoi emploie-t-on un article pour le nom d'un pays ?

There are already great questions and answers about when to use an article before a country name, and what it implies, including « Je viens d'Allemagne » ou « je ...
3 votes
2 answers
7k views

Différence entre nom complet et nom partiel

Je suis en train de comprendre la différence entre un nom complet et son nom partiel. Il peut être un nom propre, commun etc. J'ai formulé cette définition: Le nom complet est le groupe de mots le ...