Questions tagged [oral]

Particularités de la communication orale (dialogue, discussion, discours, élocution), ainsi que leur transcriptions à l'écrit.

Filter by
Sorted by
Tagged with
12
votes
2answers
401 views

Francophones seem to end sentences of emotion with “quoi”?

(yes, I know this question already exists: What is "quoi" as an interjection at the end of a sentence? but its talking about quoi in a different context and doesn't fully answer my question) ...
12
votes
8answers
44k views

Dans quelles situations utilise-t-on « messieurs-dames » ?

J'ai entendu dire qu'on devrait utiliser la phrase « Bonjour messieurs-dames » quand on entre dans un magasin pour saluer les personnes à l'intérieur, mais est-ce que c'est très utilisé ou plutôt ...
19
votes
4answers
552 views

Est-il correct de laisser tomber le « il » dans « il y a » ?

On voit souvent l'abandon du il dans la phrase il y a…, tant dans l'écriture formelle que dans l'écriture informelle, et aussi dans le discours. Exemple: Y a des chiens… Est-ce que c'est ...
3
votes
1answer
251 views

En veux-tu? En voilà/En v’là!

Je lisais hier dans un roman l’expression « en veux-tu, en voilà », qui ne pose pas vraiment de question en dépit de la tournure interrogative qu’elle contient. En lisant, j’ai senti une ...
32
votes
2answers
3k views

« On » remplace « nous » : quel nom pour ce processus ?

In oral and informal writing style, the indefinite third person singular (“on”) tends to be used instead of the first person plural “nous”. For example: Ensuite, on est allé danser instead of ...
18
votes
6answers
16k views

Que signifie « t'ar » ?

Dans la phrase t'ar ta gueule à la récré ! de la chanson J'ai dix ans d'Alain Souchon ? Je sais le sens de la phrase, mais je ne sais pas quel est le mot dans sa graphie normale.
4
votes
1answer
107 views

How does one decipher plural from non-plural in verbal speech?

I've been learning French on and off (online) for a few years. I really like it, but I don't think I've ever had this much trouble learning new things. I'm learning plural words, which are relatively ...
0
votes
1answer
35 views

« Qui » peut-il devenir « qu' » à l'oral ?

J'ai entendu C'est lui qu'a dit ça. Le locuteur a voulu dire (je crois) C'est lui qui a dit ça. Qui ne donnant pas qu' devant une voyelle, c'est une faute. Faute grave pour un non natif. Dans ...
1
vote
1answer
400 views

Différence entre l'oral et l'écrit concernant l'emploi de « pas » et de « non »

Une lettre non reçue peut avoir des graves conséquences. Les livres de grammaire disent que devant un adjectif, un participe ou un adverbe (non loin) il faut employer non. Cependant l'usage (surtout ...
3
votes
0answers
83 views

When do you omit a liaison? [closed]

I have seen that there are cases where a word will end in a consonant and the next will begin in a vowel, yet it is correct to not use a liaison. It is apparently not as simple as French learners are ...
3
votes
4answers
248 views

What's the difference between “Y sont où ?” and “sont où ?” ?

From my understanding, “sont où ?” would mean “where are they?” so why is the “Y” at the start of the sentence needed? What does it convey?
6
votes
4answers
170 views

Translating “to be a thing” from English

The casual phrase "to be a thing" in English is used to describe whether something exists, is commonly done, or is generally accepted as permissible behavior. Here are some examples: I wish there ...
1
vote
2answers
108 views

Most natural way of saying “What is this for?” ?

Like if you pick up an unfamiliar tool in a hardware store and ask the clerk "What is this for?" What would be a common way of phrasing that?
4
votes
3answers
329 views

What is the most common name for the US in French?

For example, the people who live there, les Americains, most commonly refer to their country as "the U.S." in casual contexts. (At least in my experience as an American.) "USA" is generally used when ...
5
votes
2answers
159 views

Most natural way of remarking “That's annoying”?

Just for something simple, like a restroom being out of soap or a splinter or spilt milk. What's a very common way of remarking casual frustration? C'est frustrant didn't sound right to me.
2
votes
3answers
99 views

« C'est un long shot » et « il y a peu de chances pour que » etc. : comparaison en contexte ?

Dans la version française du dialogue d'une mini-série canadienne, on emprunte directement le substantif long shot (dont on discute dans une autre question) qu'on emploie dans une construction ...
1
vote
2answers
83 views

Help with Edith Piaf interview

I've listened to a few bits in this video 10 times, but I just can't hear them properly. Help please. https://www.youtube.com/watch?v=l8QV_hhVWjs 45 seconds: "Je pense que la vie 't' est amour" - ...
2
votes
2answers
414 views

Conjugaison. Lorsque l’on utilise « on »

Il y a quelques mois que je suis étudiant en France et, parfois, pendant mes cours j’entend le professeur dire des choses comme « On avez trouvé ce résultat » ou « On avez vu que cette formule...» ...
8
votes
3answers
741 views

La sévérité de l'usage incorrect de l'imparfait vs le passé composé

Je dois avouer que de temps en temps j'ai toujours des difficultés en choisissant le temps correct entre l'imparfait et le passé composé. Je voudrais savoir quelle est la sévérité de l'emploi du ...
2
votes
2answers
165 views

Word for drinks in French

J'avais une conversation avec un ami. Il m'a dit un truc genre "je suis sorti something something tole.". J'arrive à comprendre qu'il est sorti hier soir à Paris pour boire mais j'ai pas capté le mot ...
2
votes
1answer
77 views

Confusion à l'oral autour “je connais plus” [duplicate]

Quand j'entend je ne connais plus de personne ici, je comprends qu'il ne connais pas d'autres personne, mais quand j'entends " je connais plus de personne " (supprimé le pronom ne ce qui est très ...
1
vote
1answer
177 views

Le meurtre comme idéal

Dans la conversation courante, de nombreuses expressions qui connotent une violence ou une destruction sont employées dans un sens mélioratif. Par exemple, par intensité croissante : ça claque ...
4
votes
1answer
142 views

How can I regain some French fluency in a short time?

I am a native speaker of English. Twenty-five years ago my French was pretty good, but I haven't really used it much since, and I'm rusty. I will be in France in three weeks' time and want to regain ...
14
votes
2answers
532 views

“Je vais te me les disperser” ?

I wanted to provide a picture in case I was misreading this or something. I can't fathom how this sentence is grammatically viable. Three object pronouns in a row?
2
votes
1answer
107 views

What is the most natural way of expressing where you come from?

To ask where someone is from, or to express where you are from, are the following questions phrased correctly and in a common, normal way? Je viens des Etats-Unis. Je viens (suis?) de NY. (I am from ...
1
vote
1answer
167 views

The meaning of “on nya répond”?

Recently, I watched a video on 1jour1actu[1]. In the end of the video, I heard "Tu poses des questions, on nya(?) répond." Did I heard that correctly? What is the meaning of it? [1] http://www....
2
votes
2answers
1k views

What is the equivalent to “I appreciate it” ?

Bonjour, je suis français et me demande quel serait un bon équivalent à l'expression "appreciate" ou "I appreciate it". Hello, I am french and wonder what would be an equivalent to the expression "...
19
votes
3answers
12k views

What does “entre guillemets” really mean and when is it used?

I always hear my French teachers say “entre guillemets” followed by some phrases. I asked my friends what does it mean? They told me that they use it when talking about something not true. However, I ...
2
votes
2answers
162 views

Is “la forme interrogative directe inversée” not used in speech?

Reading Registres de langue en français I see ... La forme interrogative directe inversée : D’où m’appelles-tu ? Pour : « D’où est-ce que tu m’appelles ? » ... is listed as "Registre soutenu". ...
8
votes
2answers
1k views

Utilisation du passé simple au quotidien

J'étudie la langue française par moi-même et j'utilise Internet pour mon apprentissage. Je crois que je suis de niveau A1. Depuis que j'ai commencé, j'ai appris le passé simple. J'ai lu qu'à l'oral, ...
9
votes
5answers
847 views

Quel adverbe utiliser pour qualifier un évènement certain ?

En français, l'usage de certains adverbes n'a pas toujours le sens que l'on pourrait y donner. Par exemple : J'irai certainement la voir / J'irai sûrement la voir. Bien que les mots certainement ...
0
votes
2answers
510 views

Does “quel(les)” ever appear in the middle of a sentence?

I'm finding understanding spoken French to be very difficult. One reason is because of homophones. Whenever I hear "qu'elle" in a sentence, my brain thinks of "quel" (or quels/quelle/quelles). I ...
1
vote
1answer
128 views

Nuances of meaning between “comme ça” and “tant/plus que ça”

Je n’en ai peut-être pas l’air comme ça mais je suis un ... I just heard one of my colleagues use "comme ça", possibly with the meaning of "not ... all that much". If so, how does ...
5
votes
1answer
715 views

« Avoir la p(e)lote à terre » : l'effet régional du tricot sur la langue parlée du Québec ou une invention ?

Il y a plusieurs années un député français avait dit au premier ministre du Québec « J'espère que vous n'avez pas trop la plotte à terre » (Le Devoir, La Presse) pour pas trop fatigué, un impair ...
4
votes
8answers
634 views

What are some great French voice actors, readers or radio presenters?

I'm looking for good French voice actors that are/were known for being either great film readers, radio presenters, readers of audiobooks, etc. I want to find their work to have something pleasing to ...
15
votes
5answers
6k views

Difference between “nous autres”, “vous autres”, “eux autres” and “nous”, “vous”, “eux”?

I live in Quebec, and I hear all the time people saying this: “Nous autres” instead of “nous” I guess “Vous autres” instead of “vous” “Eux autres” instead of “eux” I have some questions: Is it ...
10
votes
4answers
2k views

Feu orange ou feu jaune ?

Les trois états d'un feu de circulation: feu vert, feu xxxxx, feu rouge. J'ai toujours entendu parler de feu orange, mais l'article Wikipédia ne contient même pas le mot « orange ». L'article ...
21
votes
2answers
17k views

Que veut dire le mot « chui »?

Récemment j'ai vu le mot « chui » sur le web et je ne l'ai pas trouvé dans le dictionnaire. La phrase entière était : et moi chui américain. Cela veut dire quoi exactement ? Quelqu'un peut-il m'...
1
vote
2answers
450 views

“Qui c'est t'y”: qu'est-ce que ça veut dire ?

I'm assuming it means something like "well look who it is". Can anyone explain to me the grammatical function of "t'y" here?
1
vote
1answer
38 views

What does the diner say here?

What does the diner say at the 16-second mark in this video? Waiter: Un petit fromage ou on vous apporte la liste des desserts ? Diner: ______ Waiter: Oui ou non ?!
3
votes
1answer
194 views

Emploi pragmatique et/ou intensif de l'adverbe « toujours » : position dans la phrase, nuances ?

Il existe certaines valeurs ou fonctions plus abstraites que celles ayant trait au temps que peut prendre l'adverbe toujours. Larousse y fait allusion de deux manières, avec l'idée de la « possibilité ...
1
vote
1answer
677 views

« Plaise (à) quelqu'un/quelque chose (de) + infinitif » : et le « à » là-dedans, variante particulière ?

(1) Monsieur mon maître, plaise humblement Votre Seigneurie accepter que je n'aie pas confiance en Votre Seigneurie. (Claudel) (2) Plaise au ciel vous tenir en sa faveur commune. (Courteline) (3)...
4
votes
2answers
728 views

Translation of “I see”

A: Are you going to the party this evening. B: No, I don't think so. A: I see. What is the appropriate translation of "I see"? A: Est-ce que tu vas aller à la fête ce soir? B: Non, je ne ...
1
vote
4answers
931 views

Où trouver des livres audio (audiobooks) non romanesques et contemporains ?

J'aimerais savoir où je puis acquérir, à titre gracieux, des livres audio non romanesques et modernes écrits en français, ou traduits en français, ceux qui sont forcément publiés pendant les 50 ans ...
4
votes
2answers
386 views

To what extent are liaisons optional? Can I have some examples?

The more I listen to spoken French, which I am doing much more of lately, the more I see that liaisons are very often not used where I expected them. My policy in the past has generally been to place ...
2
votes
3answers
2k views

When to use “voyez-vous”?

I see "voyez-vous" used at the top or end of a sentence. I think it means “you see” or “you know”. Do you use "voyez-vous" like this when you are explaining a certain fact that the person you’re ...
6
votes
5answers
9k views

Ways to tell a person to be quiet

Someone told me that, if you want someone who is talking too much to be quiet, you can use either of the two phrases: "ferme-la" and "tais-toi". I know that they are both casual phrases and that you ...
3
votes
1answer
1k views

Meaning of “Dis donc” in a certain context

I've heard million times, someone responds "bah dis donc" when the other guy tells something to him. And it happens to me sometimes. I told a story, then the guy I talked with respond "bah dis donc". ...
5
votes
1answer
341 views

Usage de “à moi” au lieu de “moi” dans le langage populaire

Dans le milieu populaire et dans le sud de la France en particulier, le pronom tonique moi est parfois précédé de la préposition à dans des cas qui ne semblent pas être justifiés. Voici un exemple ...
3
votes
1answer
105 views

What is the standard way to ask when a store opens?

Would it be « Quand est-ce que vous ouvrirez ? » ? Likewise, how do you ask when they close? « Quand est-ce que vous fermerez ? » ?