Stack Exchange Network

Stack Exchange network consists of 174 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.

Visit Stack Exchange

Questions tagged [origine-ou-raison]

The tag has no usage guidance.

1
vote
0answers
27 views

Quelle est la relation entre le « coup de sonde » et le « sondage » ?

Dans un article au sujet de la Loi sur l'immatriculation des armes à feu (du Québec) on peut lire que : Le collectif PolySeSouvient souligne que, si le coup de sonde indique que l’appui envers l’...
2
votes
1answer
59 views

La « bordée » de neige ?

La bordée pour la grosse quantité de est un régionalisme, particulièrement une (grosse) bordée de neige au Canada (et encore davantage au Québec...) pour la « chute très importante de neige » (...
0
votes
0answers
15 views

« Multilatéralisme » : première attestation ?

Un article révèle que l'ambassadeur du Canada aux Nations-Unies a souligné qu'on y appréciait le fait que le pays soit un ardent défenseur du multilatéralisme, soit l'« organisation des relations ...
1
vote
1answer
40 views

Le sens et l'origine de « manie-tout » et son influence sur le « manitou » ?

Au TLFi on dit que l'extension de sens de manitou pour « personnage influent » « a été peut-être favorisée par l'expression populaire manie-tout » (TLFi ; au DHLF on dit « probablement par calembour ...
1
vote
1answer
47 views

Le « grand manitou de [nom de société ] » : détails ?

La société Netflix1 persiste à se permettre d'utiliser des images de tragédies pour fins de divertissement (mais étrangement on n'a pas choisi celles de 9/11). On relate que le Québec répond qu'il n'a ...
5
votes
1answer
84 views

sous, absous, dissous, résolu

Voici un paradigme qui présente des contradictions : soudre | il sout | il solut | il a sous | solution absoudre | il absout | il absolut | il a absous / te | absolution dissoudre | il ...
4
votes
2answers
80 views

Pourquoi le gentilé « Saoudien(ne) » n'est pas « Arabo-Saoudien(ne) » ?

En lisant un article concernant une Saoudienne, je me pose la question du gentilé (d'Arabie saoudite). Pourquoi le gentilé se compose-t-il uniquement du deuxième élément du nom du pays (pourquoi n'...
1
vote
0answers
49 views

L'étymologie de « tirelire » : explications ?

J'ai spontanément pensé que l'étymologie de la tirelire (voir aussi cochon tirelire), ce « petit récipient de forme variée portant une fente à sa partie supérieure où l'on peut introduire de la ...
3
votes
2answers
40 views

Le suffixe du gentilé « Guatémaltèque » est-il inusité : détails sur le suffixe et la formation ?

Après avoir lu que deux enfants provenant du Guatemala étaient morts en rétention aux États-Unis à une semaine d'intervalle pendant qu'on s'empiffre, je m'interroge sur le gentilé « Guatémaltèque » et ...
1
vote
1answer
76 views

L'énergie « sale » : simple antonyme de « propre » ?

Je ne me sens pas du tout gêné de refuser de l'énergie sale, alors que, nous, on offre de l'énergie propre à un prix très concurrentiel. [ Le premier ministre du Québec, M. François Legault, ...
4
votes
2answers
93 views

« Louper » : nuance entre rater/manquer et laisser échapper etc. ?

Comme le Sénat ajourne ses travaux jeudi et que les sénateurs ne rentreront pas au boulot avant le 19 février, Julie Miville-Dechêne estime que la chambre haute a loupé « une occasion de se ...
4
votes
1answer
115 views

« Pléonasmique » et pléonastique : pourquoi ?

On avait anciennement l'adjectif pléonasmique attesté en 1546 (DHLF), puis par substitution de suffixe (-atique à -asme) on est passé à pléonastique (attesté en 1842 ; en anglais en 1778) (TLFi) ; les ...
1
vote
1answer
159 views

L'emploi absolu d'un verbe et le verbe intransitif : perspectives ?

Dans une autre question on se demande si certains verbes normalement transitifs peuvent s'employer correctement de manière absolue sans leur complément usuel (comme par ellipse). Au lexique on a fait ...
4
votes
1answer
106 views

« Faire le poireau, poiroter » : quel poireau, pourquoi ?

On a poireauter, poiroter, le verbe intransitif, familier, signifiant « attendre sans changer de place, faire le poireau », de [faire le] poireau justement (TLFi) : Il [le poireau] a développé, ...
2
votes
2answers
183 views

Ces « bulles » que l'on boit : étendue du sens, nature et depuis quand ?

Les bulles anglaises sont vinifiées comme en Champagne. (Karyne Duplessis Piché, Vendanges: du jamais vu en Angleterre, La Presse) Au Wiktionnaire on indique que le mot bulles au pluriel peut-...
1
vote
5answers
172 views

Quel est le mot dont le développement s'est fait avec le plus de métonymies « successives » et est-ce significatif ?

La métonymie « utilise un mot pour signifier une idée distincte mais qui lui est associée » (Wikipédia), et « est essentiellement un changement de désignation » (BDL) ; on dit qu'elle est « à l’...
0
votes
1answer
447 views

Origine de « à bientôt », « à tantôt » et « à plus »

Je me demande comment et quand à bientôt, à tantôt, à plus sont devenus synonymes, dans un registre familier, de au revoir.
47
votes
5answers
9k views

Where did French's silent ending consonants come from?

The abundance of silent ending consonants in French totally separates its pronunciation from the other Romance languages-- neither Spanish, nor Portuguese, nor Italian, nor Latin have that feature (I'...
2
votes
1answer
530 views

« Gelé comme une balle » : de quelle balle s'agit-il ?

Gelé comme une balle. (Québec) (a) Raide comme une balle. (projectile ; argot : de manière rapide, brutale, inattendue) (b) Être rond comme une balle. (objet sphérique ; argot : ...
4
votes
1answer
444 views

« Saoul comme une botte » : de quelle botte s'agit-il ?

Saoul comme une botte. (Québec) Certainement un haut degré (complètement, avec excès) par analogie ou métaphore. Le GPFC (1930) mentionne être en botte, qui m'est complètement inconnu, pour être ivre ...
1
vote
1answer
78 views

Le « pouding-chômeur » : origine et lexicalisation ?

Dans le Grand dictionnaire terminologique on a l'orthographe rectifiée ainsi que le trait d'union pour cet « entremets composé d'une pâte à gâteau qu'on dépose sur un sirop fait de cassonade, d'eau et ...
0
votes
2answers
158 views

L'origine du genre des noms

Quand on commence à étudier le français (FLE), l'on apprend qu'il vaut mieux apprendre de nouveaux mots accompagnés de leur déterminant. Cependant, il existe des règles (soit de sens, soit de ...
2
votes
3answers
145 views

« Merci full ! » : de quel sens de l'emprunt (intégral) de « full » s'agit-il, quels francophones l'utilisent en registre familier etc. ?

On félicite une Québécoise qui s'est méritée un prix pour son œuvre et elle répond « Merci full ! ». Il ne s'agit pas de l'emprunt full (house/hand) pour le jeu de cartes (poker), mais bien d'un ...
1
vote
1answer
53 views

Qu'outrance « ne fut plus borné à une locution adverbiale » (Littré) : qu'en est-il ?

Il serait à désirer que ce mot, qui est d'une grande force, ne fut plus borné à une locution adverbiale, et rentrât dans l'emploi de tout substantif. Pourquoi ne dirait-on pas l'outrance de son ...
2
votes
1answer
93 views

« Déjeuner à la fourchette » : précisions ?

La locution déjeuner à la fourchette, signifiant « prendre de la viande ou des mets solides au petit déjeuner » (Wiktionnaire dit « déjeuner » tout court dans une liste de dérivés, aussi ailleurs sur ...
5
votes
3answers
233 views

Pourquoi est ce qu'on coupe les cheveux en quatre ?

Et pas en dix ou en douze ? Pourquoi ne pas y aller par "quatre chemins" ? Est ce le même quatre que dans "tous les quatre matins" ? D'où vient le choix du quatre ? Que signifie-t-il ?
5
votes
1answer
4k views

Origine de “L'urgent est fait, l'impossible est en cours, pour les miracles, prévoir un délai”

Il existe plusieures variantes de l'expression: L'urgent est fait, l'impossible est en cours, pour les miracles, prévoir un délai sur le net, mais j'aimerais savoir son origine. J'ai cherché un ...
2
votes
1answer
158 views

La « boum » : d'où ça vient, est-ce vieilli, équivalents familiers etc. ?

Le substantif (la) boum (Wiktionnaire, Larousse ; n. f., et la surboum par apocope de suprise-partie) dans le sens de la « fête accompagnée de musique, organisée par ou pour des adolescents et jeunes ...
2
votes
1answer
91 views

« C'est le monde renversé/à l'envers » : origine et raison de la dualité, fréquence relative ?

C'est le monde renversé, à l'envers, c'est le contraire de ce qui se fait ordinairement ou de ce qui devrait se faire. [ Larousse en ligne, monde ] Un ngram montrerait que l'emploi de « monde à ...
1
vote
2answers
145 views

How did “pays du cèdre” come to mean “Lebanon”?

I looked up this phrase recently, and found an entry on Wiktionnaire listing pays du cèdre as a variant of Liban (Lebanon). I'm guessing that Lebanon is known for its cedar trees. But I also assume ...
1
vote
1answer
91 views

La « carte de boxe » : origine, applications aux autres sports, emplois équivalents ailleurs en francophonie ?

La carte de boxe, au Québec ; c'est probablement le programme, probablement un anglicisme sur le modèle boxing card, fight card (mais seulement utilisé avec la boxe semble-t-il et non avec le combat [...
1
vote
2answers
494 views

« (Être) sur la brosse » au Québec ?

Pourquoi, au Québec, on dit « sur la brosse » en parlant de l'alcool ? Par ex. Chu Ben Plus Cool Su'a Brosse (vidéo).
4
votes
2answers
163 views

What is the origin of “être branché” in the sense of “à la mode” ?

I've noticed that this expression is familiarly used to indicate something being in style, cool, or generally "à la mode" - notably here on this stack exchange site. Does anyone know the origin of ...
1
vote
1answer
232 views

What is the meaning of the idiom “au bon pain” ?

What does the phrase/idiom “au bon pain” mean? I am translating it as “with the good bread” or “to the good bread”. How has this idiomatic expression arrived?
1
vote
2answers
132 views

« N'oublie pas ta froc sur le dossier de la chaise là ! » : raison (origine) d'un emploi au féminin au Québec pour le manteau ?

Un Québécois me dit avoir vu aux États-Unis le mot frock être employé en langue anglaise dans un contexte industriel, ce qui lui rappelle l'emploi de froc au Québec dans le sens de « manteau » par un ...
3
votes
3answers
236 views

« (Y) en avoir dedans » : qu'y a-t-il dedans au juste et d'où cela vient-il ?

4° Y en avoir dedans = être très vigoureux, très habile, très spirituel. Ex.: Il n'est pas gros mais il y en a dedans = il est très vigoureux. Can. — En avoir dans le corps = m.s. [ ...
5
votes
1answer
295 views

« Avoir la p(e)lote à terre » : l'effet régional du tricot sur la langue parlée du Québec ou une invention ?

Il y a plusieurs années un député français avait dit au premier ministre du Québec « J'espère que vous n'avez pas trop la plotte à terre » (Le Devoir, La Presse) pour pas trop fatigué, un impair ...
6
votes
3answers
397 views

« C'est (bien) de valeur » (fâcheux, malheureux etc.) : origine, explication, comparaison ?

L'expression de valeur « de qualité » a connu au Québec une évolution sémantique qui l'a amenée, en emploi adjectif, au sens de « fâcheux, malheureux » (on regrette ce qui aurait été positif). C'...
3
votes
2answers
9k views

L'adjectif « malaisant » : France ou Québec, registre, etc. ?

L'adjectif malaisant pour « ce qui provoque ou cause un malaise » est inconnu des dictionnaires Larousse, TLFi et DHLF, alors que Hachette le note familier et que le Wiktionnaire le dit du Québec. ...
2
votes
3answers
223 views

Le jeune maquereau printanier porteur d'un message d'amour illégitime de son maître pour une dulcinée : poisson d'avril et autres animaux humains ?

L'origine du mot maquereau, le « poisson (scombridé) des mers tempérées, au dos bleu-vert marqué de stries ; moyen néerlandais makelâre, courtier, de makeln, trafiquer» (Larousse), est passablement ...
3
votes
2answers
1k views

« Pousse mais pousse égal » : qu'est-ce qu'on pousse, égal comment, où et depuis quand ?

Il y a une expression qui m'est connue à l'oral familier en français du Québec et que quelqu'un a identifiée dans le dictionnaire La Parlure : Pousse mais pousse égal. L'entrée mentionne ...
3
votes
3answers
814 views

Why does “si” sometimes mean “if” and other times “so”?

Why does the word si have at least two separate meanings? How did it come to acquire them?
4
votes
1answer
140 views

How tenses formed in french

I've recently been studying the: -Imperfect; -Simple Future; and -Conditional (mood) in French, and I'm wondering why the tenses are constructed in the way that they are. For the imperfect, one ...
1
vote
1answer
272 views

« (Dans le/en) sens (inverse/contraire) des aiguilles d'une montre » : précisions, options ?

Dans la légende d'une image présentée dans une réponse, on donne des indications de lecture de l'image avec un syntagme d'emploi fréquent (TLFi) : Dans le sens des aiguilles d'une montre... On ...
2
votes
2answers
215 views

Why isn't “quand” the relative pronoun for dates? [duplicate]

Can one ever say : “le jour quand je suis né” instead of “le jour où je suis né” (illogical)?
4
votes
2answers
425 views

Origine/étymologie de l’expression « Trop fort ! »

Pour répondre à une question sur un autre site (Spanish Stack Exchange), j’ai cherché l’origine de l’expression « ¡Qué fuerte! », qui est souvent utilisée pour exprimer la surprise. Comme je ne ...
2
votes
2answers
1k views

Origine de l'expression “trouze-mille”

L'expression "trouze-mille" est une expression que j'entends régulièrement pour parler d'un grand chiffre, sans plus de précision. Pourtant, je ne trouve que de très rare définitions. Aucun des ...
2
votes
3answers
1k views

How did “Allez, viens!” originate?

This phrase has never made much sense to me. It's a 2nd-person plural imperative followed by a 1st/2nd person singular non-imperative. I understand it to me "C'mon, let's go!" but it's not clear to ...
2
votes
3answers
974 views

Un « pensez-y-bien » : l'emploi en substantif est-il usuel ou régional ?

Le « pensez-y[-]bien » (n.m.) est un emploi en substantif d'une construction avec un verbe conjugué (comme le qu'en dira-t-on), signifiant que ce qui est ainsi désigné est une option pouvant avoir des ...
4
votes
2answers
1k views

Does a future subjunctive tense exist?

It seems to me that the present and future subjunctive is the exact same. For example, to say Bette is hitting on Tex so that he will give her good grades. (future) you would say Bette drague ...