Questions tagged [prépositions]
Mots-outils associés à un complément. Par exemple, « à », « en », « dans », « pour », « sur », « de » ou « avec » en français.
763
questions
3
votes
0
answers
104
views
Location of adjective modifying noun phrase containing prepositional phrase
This question from earlier today quotes the following from Guy de Maupassant (redacted):
Toutes ces personnes […] forment un être spécial, doué […] d’une manière de penser nouvelle …
The order of ...
1
vote
2
answers
130
views
When to use "de" and when to use "du/de la/des"?
I've been learning French for a few years, but one question has always bothered me, that is, I don't know when to use "de" with articles and when to not. For example, if I wanted to say &...
-2
votes
2
answers
119
views
Fonction grammaticale concernant le verbe « s'agacer »
Dans la langue des médias on trouve de nombreuses constructions du type suivant.
"En temps de guerre, ils sèment le chaos dans la gestion de la capitale", s'est-il encore agacé.
(Guerre en ...
1
vote
1
answer
52
views
De quelque chose apparaître ou quelque chose apparaitre?
According to the dictionary of the French Academy the verb apparaître does not require a preposition, like in the example:
Les difficultés apparaissent déjà.
Yet, in both online and printed sources ...
0
votes
1
answer
77
views
Est-ce que on peut utiliser les pronoms d'objets direct ou indirects pour exprimer un preposition?
Je me demande s'il est possible d’utiliser les mots "le" ou "en" pour dire "from there" ou "on it".
Par exemple, si je veux traduire la phrase "Paul jumped ...
1
vote
2
answers
141
views
Why "île aux Oiseaux" and not "île d'Oiseaux"?
In the Arcachon Bay, there is an island called "île aux Oiseaux". I was quite surprised that aux is used as a preposition instead of de or d'. Why is that?
1
vote
1
answer
40
views
« Éducation de l'amour » ou « éducation à l'amour »
Existe-t-il une différence entre « l'éducation de l'amour/l'éthique » et « l'éducation à l'amour/l'éthique » ? Peut-on utiliser les deux ?
0
votes
2
answers
60
views
Sens de « à nous faire souffrir nous-mêmes » (La Peste, Camus)
Pour parler enfin plus expressément des amants, qui sont les plus
intéressants et dont le narrateur est peut-être mieux placé pour parler, ils se trouvaient tourmentés encore par d'autres angoisses au ...
2
votes
4
answers
151
views
Is à always the preposition for "from" followed by a person?
Despite being quite fluent, something that slipped past me is that there are more verbs that use à qqn to me "from sb" than just the verb emprunter. For example, the following verbs all seem ...
1
vote
3
answers
187
views
'de qui': 'whose' or 'from whom' in this sentence?
This is the last sentence from Mirbeau's story 'Paysage de foule' (1900):
Alors, seulement la dame, toute frémissante, remonta dans sa voiture, poursuivie par les huées de cette foule ...
2
votes
1
answer
79
views
Le néologisme « international »
Dans un titre d'article d'aujourd'hui dans le Huffington Post, se trouve le mot « international », qui doit être un néologisme d'introduction récente, et un nom masculin.
Le Huffington Post — Macron ...
1
vote
1
answer
41
views
Préposition après « valoir mieux pour qqn » (Via Mala, de John Knittel, Albin Michel, p. 419)
Via Mala, John Knittel
— Enfermer mère? répéta-telle stupéfaite.
Elle s'obstine tellement à vouloir aller à l'église qu'elle ne parle plus de rien d'autre. Et si on la quitte de l'œil, elle descendra ...
3
votes
1
answer
84
views
« Jusque demain » : acceptable ou non ?
"Jusqu'aujourd'hui" semble être une alternative acceptable de « jusqu'à aujourd'hui ».
Jusqu'aujourd'hui
« Jusque demain » qui devrait logiquement être aussi acceptable, présente un ...
0
votes
1
answer
51
views
Grammaire de l'adjectif « nombreux »
titre d'un article
Vladimir Poutine humilié après avoir appris que de nombreux de ses hommes refusent de se battre
Est-ce que depuis un certain temps on pourrait écrire quelque chose comme « de ...
1
vote
1
answer
36
views
"Avoir tellement envie de ... que ..." ou "avoir tellement d'envie de ... que ..."?
Dans mon livre de grammaire, j'ai lu qu'on peut utiliser ces structures:
Tellement + adjectif ou adverbe + que
Verbe + tellement + que
Auxiliaire + tellement + participe passé + que
Tellement de +...
0
votes
2
answers
71
views
« Le record du monde de vitesse à ski » : choix de la préposition et accord ?
Le Français Simon Billy, 31 ans, s’est emparé du record du monde de
vitesse à ski en atteignant 255,5 km/h mercredi à Vars (Hautes-Alpes),
a-t-on appris auprès des organisateurs. (via AFP)
Les ...
3
votes
1
answer
68
views
Analyse de « des » dans un poème de Laforgue
Dans un passage de Petites Misères de Juillet (1881-1886), de Jules Laforgue, le mot « des » pose un problème ; on s'attend à « les yeux » ou « aux yeux » au lieu de « des yeux ».
Vois, la Lune même (...
1
vote
1
answer
138
views
Is it "en ligne", "sur l'Internet" or "sur Internet"?
I have seen many different phrases that all seem to mean online in English. Is there a distinction or canonical way of saying it?
2
votes
2
answers
44
views
Détails sur le sens « favorable » de la locution adjectivale « vent debout » ?
On a la locution adjectivale « vent debout » signifiant « farouchement opposé » (...contre) mais aussi rarement « farouchement favorable » (...pour).
Comment se fait-il qu'une locution qui s'appuie ...
-1
votes
2
answers
93
views
Comment s'analyse « au nombre de fois où X, Y » etc. ?
Dans une autre question on a déniché une tournure populaire probablement régionale (Québec) et peu étayée : « Au nombre de fois où [proposition X], [proposition Y] », par exemple :
Au nombre de fois ...
0
votes
1
answer
42
views
« La demande à Uber » ou « La demande chez Uber »?
Le temps d’attente avant notre prise en charge par un chauffeur sera en fonction de la demande à Uber.
Le temps d’attente avant notre prise en charge par un chauffeur sera en fonction de la demande ...
0
votes
1
answer
39
views
Quelle formulation incluant « lecture rapide » permet d'évoquer la technique sans signifier simplement « lire rapidement » ?
Dans une autre question on identifie « lire selon la méthode de lecture rapide » pour speed-read (Larousse en ligne anglais-français), plus généralement la « lecture rapide », une « technique ...
1
vote
3
answers
56
views
C'est mon moment pour/de ?
Bonjour,
Faut il dire
C'est mon moment POUR changer le monde
ou
C'est mon moment DE changer le monde
1
vote
3
answers
102
views
« Que voulais-tu dire par » ou « que voulais-tu dire avec » ?
Que voulais-tu dire par cet émoji à la monture baissée et regardant au-dessus des verres?
Que voulais-tu dire avec cet émoji à la monture baissée et regardant au-dessus des verres?
Réponse à la ...
5
votes
1
answer
71
views
*Et chacun de se mettre à l'ouvrage.*
I am interested in the exact meaning and grammatical structure of the phrase Et chacun de se mettre à l'ouvrage, in the fragment from "Martine fait du théâtre." below. It seemed to puzzle ...
1
vote
1
answer
40
views
Est ce que l'utilisation de la préposition "de" à la place de "de la" peut changer carrément le sens de la phrase ?
Voilà deux exemples.
les conditions d'emploi des travailleurs.
les conditions de l'emploi des travailleurs.
J'ai l'impression que le sens diffère carrément entre les deux phrases ( j'ai peut-être ...
2
votes
1
answer
25
views
Comment peut-on expliquer l'utilisation des prépositions de et des dans le passage suivant?
On m'a toujours dit que
Nom + de + nom
sert à généraliser
Exemple : il s'occupe de familles pauvres. (En général)
Tandis que,
Nom + des + nom
est plutôt utilisé pour spécifier.
Exemple : il s'...
2
votes
1
answer
79
views
« Stop au cirque royal »
I noticed that the recent British headline 'Stop this Royal Circus' has been translated in the French media as 'Stop au cirque royal'. I take it that this French 'Stop' is imperative. But is it ...
3
votes
2
answers
153
views
Expressions idiomatiques avec "en"
Il y a des expressions françaises où en n'est clairement pas un remplacement de de + objet. De plus, l'objet introduit par de peut paraître explicitement avec ces expressions (autrement dit, en ici n'...
2
votes
2
answers
41
views
« À l’unité de soins psychiatriques », « sur l’unité de soins psychiatriques » ou « dans l’unité de soins psychiatriques »
Exemple 1:
Il y a dix agents qui assurent la sécurité
…à l’unité de soins psychiatriques.
…sur l’unité de soins psychiatriques.
…dans l’unité de soins psychiatriques.
Exemple 2:
Il y a trois médecins ...
2
votes
1
answer
110
views
Are there any memorization tricks to remembering the French verbs that are usually accompanied with "a" or "de"? [duplicate]
As you know, the list of verbs that require no preposition (e.g., devoir), a specific prepositions (e.g., oublier de, refuser de, hésiter à, inviter à), or change meaning depending on the preposition (...
2
votes
2
answers
67
views
Que signifie « à un an » ?
Je me demandais ce que signifie la phrase suivante :
Je revois ta sœur à un an.
Cela me paraît bizarre de voir la préposition « à » ici, c’est pourquoi je ne sais pas s’il s’agit d’un événement futur (...
4
votes
2
answers
871
views
« De » déterminant partitif ou préposition ?
Je n’arrive pas à comprendre la différence entre le ‘de’ déterminant partitif et la préposition. J’ai vérifié plusieurs livres de référence sur le sujet sans succès. Par exemple :
C’est fait avec de ...
9
votes
5
answers
282
views
How do you say "The snake is hissing at the man."?
How do you say "The snake is hissing at the man."?
Is it « Le serpent siffle sur l'homme. » or « Le serpent siffle vers l'homme. » or is a different preposition used?
I have looked at ...
1
vote
0
answers
28
views
"Il me parle français" ou "Il me parle en français"? [duplicate]
Si je parle une langue X, par exemple le français, je peux dire, de façon générale, que Je parle français. Par contre, si quelqu'un parle avec moi en utilisant cette langue, est-ce qu'on dit Il me ...
3
votes
1
answer
142
views
Les noms qui sont des prénoms
Certains noms de famille français sont indiscernables de prénoms: par exemple, Édouard Philippe et Philippe Édouard. Le phénomène existe aussi en anglais et allemand, mais il me semble être ...
1
vote
2
answers
57
views
Est-il préférable d’employer « à » ou « dans » ?
Au début, seule mon oreille gauche était infectée et bouchée puis au fil des heures l’infection s’est propagée à/dans l’oreille droite.
Autre tournure plus simple?
2
votes
1
answer
98
views
Why do we add "de" in "éprouver de la joie"?
I'm a little bit confused to why "de" is added in:
Éprouver de la joie.
I thought "éprouver" is systematically followed by "de" but in this example (from Collins ...
0
votes
1
answer
43
views
L’omission de la préposition « de » est-elle correcte dans « Du point de vue (de l’)éthique » et dans « Du point de vue (du) sens »?
Du point de vue de l’éthique.
Du point de vue éthique.
Du point de vue du sens.
Du point de vue sens.
Quand peut-on se passer de la préposition « de » dans l’expression « du point de vue de/au point ...
0
votes
2
answers
83
views
Pourquoi traduit-on « sportswashing » en employant la préposition « par » (...par le sport) alors que non avec « greenwashing » ?
Je lis un article traitant de « sportswashing », terme que Wikipédia et Termium traduisent par « blanchiment par le sport ». En comparant avec « greenwashing », où l'on a « écoblanchiment », « ...
1
vote
1
answer
47
views
« Trouver quelqu'un, quelque chose à son goût » avec la préposition « de » (...de son goût) ?
Dans une autre question on répond avec l'expression « trouver qqn, qqch à son goût » qu'on trouve au lexique. Mais historiquement (ngram) on semble avoir un chevauchement entre un emploi avec la ...
3
votes
3
answers
74
views
Dit-on mieux « Peux-tu passer à l’épicerie acheter/prendre du lait » ou « Peux-tu passer à l’épicerie pour acheter/prendre du lait »?
Peux-tu passer en chemin à l’épicerie
…acheter/prendre du lait.
…pour acheter/prendre du lait.
Laquelle est la plus idiomatique?
N’hésitez pas à me présenter d’autres formulations.
3
votes
1
answer
303
views
« Aller au bar » ou « aller dans les bars »?
Les gens d’aujourd’hui vont de moins en moins
…au bar pour séduire car ils le font à partir d’applications mobiles sur leur portable. Ils invitent aussi leurs amis à boire chez eux ou sortent faire la ...
5
votes
1
answer
67
views
Can 'de' be used to express the manner or way in which an action is done?
Recently, I saw this example.
Marc poussait le ballon du pied.
What's the difference between that sentence and this one?
Marc poussait le ballon avec son pied
Is de then typically used in this ...
2
votes
1
answer
55
views
L'emploi du pronom personnel neutre « le » en fonction d'attribut et la proposition commençant avec « comme » etc. ?
Il s'agit d'une demande de précision de l'emploi du pronom neutre le en fonction d'attribut suite à une autre question. Selon la nature de l'antécédent ou du déterminant qui le précède etc., on a ...
3
votes
2
answers
97
views
("On la tourne de bord"), What other similar examples are there of "de ____" indicating orientation?
In a documentary-style show1, whose setting is a nursing home at the time that Covid vaccines were just starting to become available, a nurse explains that typical vaccines (such as flu vaccines) are ...
3
votes
1
answer
68
views
Should "d'elles" or "en" be used in this example (or neither)?
Bonjour à tous. I'm trying to figure out how to translate a sentence, and I'm sorry in advance if it turns out to be very simple and obvious. I've been down a rabbit hole of grammar articles, it feels ...
1
vote
2
answers
112
views
"la partie droite" ou "la partie de droite" ?
Je suis en train d'écrire: "cette valeur est positive quand la partie droite descend" et je me demande s'il ne faudrait pas plutôt écrire "cette valeur est positive quand la partie de ...
0
votes
1
answer
82
views
« Là-haut » ou « en haut »
Les francophones m'ont appris à dire "il est là-haut" (dans le sens "il est à l'étage") plutôt que "il est en haut" - ce qu'avait suggéré ma scolarité en français. Je ...
2
votes
2
answers
76
views
Quels articles suivent la préposition "entre" ? Pourquoi l'article zéro ?
I have a question concerning the usage of l'article zéro et l'article défini after the preposition "entre"
I have seen many examples of both, yet I don't know which one would be more ...