Stack Exchange Network

Stack Exchange network consists of 174 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.

Visit Stack Exchange

Questions tagged [prépositions]

Mots-outils associés à un complément. Par exemple, « à », « en », « dans », « pour », « sur », « de » ou « avec » en français.

1
vote
3answers
65 views

Université de X, Université X, X Université (où X le nom d'une ville)

Selon mon expérience, la structure standard pour l'appellation d'une université nommée d'après le nom d'une ville est : Université de Nulle Part où « Nulle Part » est le nom de la ville. Ex. : ...
2
votes
1answer
83 views

« Je vous demande de me juger par les ennemis que je me suis faits » : accord, formulation ?

L'ex-patron du FBI, M. James Comey, a répondu aux propos d'un troll d'Internet de la manière suivante sur une plateforme de microblogage : “I ask you to judge me by the enemies I have made.” — ...
0
votes
1answer
21 views

Which one is correct “à qui parlent-ils les touristes” or “à qui les touristes parlent-ils”?

I am asking the question form of this sentence - Les touristes parlent au guide. where we have to ask who the tourists talk to.
5
votes
2answers
76 views

En dehors de… - a matter of distance or “otherness”?

I came across the following sentence in Le Petit Prince: Je savais bien qu'en dehors des grosses planètes comme la Terre, Jupiter, Mars, Vénus, auxquelles on a donné des noms, il y en a des ...
2
votes
1answer
120 views

Expressions avec « la mise »

La mise à jour, la mise en œuvre, la mise en place, etc. Il me paraît que les expressions susmentionnées, sont plus fréquentes que leurs synonymes, actualisation/updating, implémentation et ...
5
votes
2answers
144 views

Why is “en Europe” wrong in “Le Portugal est un petit pays d'Europe”?

In the following sentence over Duolingo French course: Le Portugal est un petit pays d'Europe. However, en Europe is considered wrong and other people on the forum wondered the same question. Why ...
1
vote
2answers
68 views

« Être dans le train en marche » : est-ce toujours usuel ?

Dans un article on peut lire que 97% des véhicules électriques vendus au Canada l'ont été au Québec, en Ontario et en Colombie-Britannique, confirmant à mon avis lesquels des Canadiens ont à cœur l'...
0
votes
2answers
43 views

La Cour « avait botté en touche pour […] pour écarter des plaintes […] » ?

Même si cette pratique [ le gerrymandering ] est très critiquée, la Cour suprême n'a pour l'instant jamais jugé qu'elle violait la Constitution. En juin, elle avait botté en touche pour des ...
1
vote
2answers
64 views

Is “des” not needed after “de”?

In the following sentence: Tu sais combien de secondes ça fait? I thought "des" is needed before plural nouns (secondes), so at first I thought the following is correct: Tu sais combien de des ...
25
votes
6answers
9k views

Quelle préposition avant un infinitif : facile à/de dire ? What preposition to use in adjective + à/de + infinitive?

Dans beaucoup de phrases, on doit utiliser la préposition « à », ou « de », mais je ne sais pas quand utiliser l'une ou l'autre. Par exemple : C'est plus facile à lire.(ici: à et pas de) J'...
1
vote
3answers
91 views

How can I find out what “de” means in “Je rentrais du tennis”?

A short story that I'm trying to read starts with the sentence: Je rentrais du tennis. When I look up "rentrais" in wordreference.com (here), none of the entries are for "rentrer + de"; they are ...
0
votes
1answer
42 views

When to use “à” and “de” after adjective (e.g. impossible, difficile)? [duplicate]

I found the following sentences: Il est impossible de penser à cela. Difficile à dire. C'est difficile de choisir. Ces choses sont impossibles à comprendre. These sentences are not ...
1
vote
1answer
68 views

Usage des prépositions « à » et « en » avec les noms de saison

Pour spécifier la saison au cours de laquelle prend place un évènement ou au cours de laquelle se passe quelque chose on utilise presque toujours « en » lorsque la saison est l'hiver ou l'été ; si on ...
1
vote
2answers
47 views

« Je veux quelque chose de simple »

Please consider the following sentence: « Je veux quelque chose de simple » I do not know why the preposition de follows the word quelque chose (or equivalently precedes the word simple). What ...
2
votes
2answers
60 views

De or à with an infinitive that modifies a noun or adjective

Can anyone tell me how you choose between the prepositions "de" and "à" before an infinitive which modifies a noun or adjective. I understand the "c'est + adjective + de/à + inf" construction. If "...
3
votes
2answers
50 views

Comment on utilise “de” ou “au” avec des noms de plats?

Je ne sais pas quand je dois utiliser "de" et "au" avec un nom de plat. Sur google j'ai trouvé des versions différentes. p.e. Couscous de la mer/ de légumes/ de poison/ de poulet/ de manioc mais ...
1
vote
2answers
76 views

Il s'agit de + à quoi je ressemble

I would to say in French "it's all about the way I look". I know how to say "it's about" (Il s'agit de) and "the way I look" (à quoi je ressemble), but I don't know how to combine these two phrases, ...
1
vote
1answer
68 views

Does “vivant de ses troupeaux” mean “near” or literally “from”?

In the sentence Vivant de ses troupeaux, que des bergers menaient paître sur les montagnes. what does "de" mean? Near (I know that it translates as "près de")? Or literally "from"? The sentence is ...
1
vote
2answers
33 views

“Désolé de ne pas avoir été présent” et “y”

Désolé de ne pas avoir été présent à ta soutenance. Je me demande où il faut mettre "y" pour remplacer à ta soutenance. Désolé de n'y pas avoir été présent. Est-ce correct ?
2
votes
1answer
28 views

Erreur avec « ainsi que » ?

Mon professeur de français a signalé un erreur dans cette phrase, mais je ne comprends pas pourquoi: l'auteur montre la puissance du personnage en le comparant aux actions humaines ainsi que l'...
4
votes
3answers
308 views

Quand on utilise simplement « avec » et quand « avec de » ?

Quand utilise-t-on simplement avec plutôt que avec de ? Par exemple : Un nouvel événement est disponible, avec de précieuses directives en guise de récompenses ! Je pense qu'on ne doit pas ...
4
votes
4answers
147 views

Can “pour” be used at the beginning of a sentence?

I just learnt that the preposition pour could mean in regards to or as for from this website. My question is the following: Can pour be used at the beginning of a sentence? I am aware that we can ...
1
vote
1answer
99 views

« Au titre de leur appartenance » comparé à « en tant que parties intégrantes » : nuances, impact des prépositions ?

On s'intéresse au texte du préambule de certains instruments juridiques canadiens où l'on traite de leur histoire et des valeurs qui les sous-tendent1 : qu’il [le gouvernement fédéral] s’est ...
2
votes
1answer
78 views

Est-ce juste d'utiliser une préposition à la fin d'une phrase?

J'ai entendu quelqu'un qui disait: "C'est un projet intéressant qu'on travaille sur". Pour moi, l'expression n'est pas lourde quand on vient de l'entendre, mais est-ce qu'elle est juste, ...
4
votes
3answers
107 views

Est-ce correct de dire « je vous appelle à vous » ?

Je vous appelle à vous Un ami m'a dit cette phrase, mais je n'arrive pas à déterminer si elle est effectivement correcte ou pas. À l'oreille, ça sonne bizarre mais je ne me rappelle pas de « règle » ...
1
vote
1answer
50 views

How to use “donner l'impression”?

I recently used the phrase: Je pense qu'on devrait donner aux clients l'impression d'être occupés. I wanted to essentially say that “I think we should give the customers the impression that we are ...
1
vote
2answers
57 views

Is indirect object without adposition possible in French?

In many ditransitive verbs of English we can put the indirect object immediately after verb and remove adposition. For example: He sent me a message. He sent a message to me. Is there any case ...
8
votes
1answer
9k views

What's with “jusqu'à ce que”?

This one always confused me a bit. I'm looking for a better understanding of when to use it versus when to only use jusqu'à versus when to use jusque, if that's even a word by itself.
1
vote
1answer
39 views

When to use “à la” vs “à” vs “en”?

I don't understand the use of the French preposition à with articles. Sometimes the article and the preposition stay separate, as in Elle reste à la maison, and sometimes they merge, as in Je vais en ...
3
votes
2answers
68 views

Traduction de « by » : « par » ou « de »

Quand l'équivalent français de la préposition « by » est-il « par » et quand est-il « de » ? (Je sais que « by » peut signifier « en », « à » ou « sur » en fonction du contexte.) Par exemple : ...
1
vote
2answers
80 views

Is “vendre” ever followed by “de”? Why?

I read this Elles vendent de vieux livres. Why do we need the "de" if we need aty all? How should we replace it with a " pronom personnel", possibly as "en" or "les"?
1
vote
3answers
50 views

Why « Je suis près du pont » and not « Je suis près au pont »?

The sentence is supposed to mean "I am close to the bridge". Why is it better to use Je suis près du pont instead of Je suis près au pont? From my understanding, au means to the, which is ...
2
votes
2answers
1k views

“Après de” doesn’t seem right?

You could say “avant de sortir” and that would be normal enough, but I went to say “après de sortir” and realized it sounded wrong, but so did “après sortir.” How should that be said? E.g. “on paie ...
0
votes
2answers
71 views

« À rien » ou « en rien » ?

En parlant d'une commande informatique utilisée pour interrompre un processus, qui lorsque le processus ne dure pas plus de une seconde est complètement inutile du fait que c'est une commande manuelle ...
0
votes
1answer
49 views

How to use “avoir l'impression que/de”?

I was wondering when to add de or que after “j'ai l'impression”. If the subject remains the same, do we just add de? For example: J'ai l'impression d'avoir oublié quelque chose. And can an ...
3
votes
1answer
296 views

When to use “en tant que” and “comme”?

Usually when using computers I see sentences like: Executer en tant qu'administrateur And then I hear or read sentences like: travailler comme indépendant Are there any instances when "en tant ...
1
vote
2answers
89 views

Emploi de « chez » dans une précaution d'emploi

Ne pas utiliser chez l'enfant de 5 ans et moins. (Précautions d'emploi d'un dentifrice. ) Bien que je comprenne le sens, je me demande quelle fonction de chez permet son emploi dans ce contexte.
3
votes
1answer
79 views

D'où vient l'utilisation de « de » pour un complément d'appartenance ?

Si l'on regarde le contenu de la discussion ci-dessous on remarque que précédemment on utilisait la préposition à. D'où vient l'utilisation du de ? Utilisation de « de » ou « à &#...
3
votes
2answers
198 views

When to say “le ventre vide” vs “avec le ventre vide”?

On ne peut pas se concentrer le ventre vide. For some reason I can't quite put my finger on, I'm not comfortable with using "avec" when saying this. But then again, I feel the exact opposite for the ...
2
votes
1answer
55 views

What is the grammatical role of “de” in “un nouvel arbre d'or”?

I don't understand the role of "de" in this text. Is it a preposition or an article indéfini or an article partitif?
0
votes
2answers
59 views

When to / not to use “de l'aide” / “d'aide” + other nouns like this

I feel like my French is pretty good now, but I constantly get tripped up by when and when not to write: de l'aide / d'aide, d'experience / de l'experience, plus de X ... etc. Example sentences I ...
9
votes
2answers
2k views

« En vacances » / « Aux vacances »

Can someone please explain me when we have to use « en vacances » (Partir en vacances pour trois semaines..) or « aux vacances » (partir aux vacances de Noël). I think you normally use « en vacances ...
3
votes
1answer
60 views

Pourquoi écrire « tuerie de masse » et pas « tuerie en masse » ?

Je ne trouve pas une façon d'expliquer pourquoi on utilise la préposition de au lieu de en car les deux ont différents usages (sens).
5
votes
2answers
153 views

Le « tech backlash » : formulation avec l'adjectif ou la préposition et le nom etc. ?

[...] tous reconnaissent qu'après des années d'engouement sans faille, il s'agit maintenant de faire face à un retour de bâton, le « tech backlash ». [ Les géants de la techno tentent de ...
8
votes
2answers
189 views

Complément du nom sans préposition ?

On peut souvent rencontrer des expressions où un nom est complété par un groupe nominal sans préposition. Très souvent, il s'agit d'un nom propre (par ex. Rue la Fayette, Centre Didot), mais ...
1
vote
2answers
264 views

Prépositions: “Il y a une question à/pour moi”

Il y a une question pour moi. Ça veut dire que la question m'est posée. C'est moi qui réponds. Il y a une question à moi. Est-ce que cette phrase signifie la même chose ? Ou est-ce une question ...
3
votes
1answer
46 views

Quelle préposition utiliser avant un nom d'arrêt de transport en commun ?

Dans mon entourage, j'ai remarqué que beaucoup de monde utilise systématiquement la préposition "à" avant le nom d'une station de métro ou d'un arrêt de bus/tramway. Quelques exemples (toulousains) : ...
1
vote
1answer
1k views

What is the meaning of “d'” in “d'accord”?

I understand the meaning of accord in French but I don't understand the presence of d' in the expression “d'accord”. Why does d' appear in “d'accord”?
2
votes
2answers
87 views

Avoir confiance en, pénétrer dans plus nom et le pronom y

C'est une question qui concerne ma réponse à la question intitulée : Replacing “le musée” with a pronom in the sentence: “ nous allons visiter le musée”. Selon le livre "A French Reference Grammar, ...
0
votes
1answer
52 views

Commencer/Continuer à/de [duplicate]

De nos jours on distingue Je commence/continue à lire. et, respectivement Je commence/continue de lire. ? Le choix entre à et de se base-t-il sur l'euphonie ? Ou la distinction décrite ici ...