Questions tagged [prépositions]
Mots-outils associés à un complément. Par exemple, « à », « en », « dans », « pour », « sur », « de » ou « avec » en français.
141
questions
21
votes
1
answer
3k
views
Tout savoir sur ces combinaisons de petits mots qui contiennent « de »
Peut-on dresser une liste exhaustive de toutes les fonctions que peuvent avoir les mots « de », « d' », « des », « du », « de la », « de le » et « de l' » ?
Une phrase d'exemple est souhaitée pour ...
26
votes
6
answers
19k
views
Quelle préposition avant un infinitif : facile à/de dire ? What preposition to use in adjective + à/de + infinitive?
Dans beaucoup de phrases, on doit utiliser la préposition « à », ou « de », mais je ne sais pas quand utiliser l'une ou l'autre.
Par exemple :
C'est plus facile à lire.(ici: à et pas de)
J'essaie de ...
13
votes
3
answers
5k
views
« À », « en », « à la », « au(x) » : quel déterminant utiliser pour un pays, une province, ou une ville ?
La question "En" vs "Dans": proper noun of country vs generic word "country" répond partiellement à cette question, mais je désirais la pousser plus loin. En effet, elle ...
16
votes
4
answers
5k
views
Emploi du pronom relatif « dont »
Le mot dont joue le rôle d'un pronom relatif qui est le complément de la préposition de.
Je me souviens de ce livre. Le livre dont je me souviens.
Je vois la maison de Paul. Paul, dont je vois la ...
17
votes
1
answer
32k
views
Quelle est la différence entre « penser à », « penser de », et « penser + infinitif »
Quelle est la différence entre ces trois utilisations du verbe penser?
penser + de
penser + à
penser + verbe (infinitif)
Si c'est possible, j’apprécierais des exemples.
8
votes
4
answers
11k
views
Le mot « sur » devant le nom d'une ville
À très vite sur Paris !
Il a vécu sur Nancy.
Dans les phrases ci-dessus, le mot « sur » est évidemment l'équivalent de l'anglais « in » mais je ne l’ai jamais vu jusqu’à hier (et deux fois, rien de ...
31
votes
1
answer
63k
views
Usage of “d'eau” vs “de l'eau”
I'm confused about when to use “d'eau” and when to use “de l'eau”. For example, if someone asks “what is in that carafe?”, I think it is correct to answer “c'est de l'eau”. But if you ask for a carafe ...
10
votes
1
answer
13k
views
When to use “de” or “des” after nouns and after “beaucoup”?
I am trying to grasp the difference between de and des after nouns and “beaucoup”.
I am aware of the construction beaucoup de (always singular) + nouns.
J'ai beaucoup de livres.
J'ai peu de ...
4
votes
1
answer
298
views
When to use the pronoun en?
Which one is the correct sentence? If both are wrong, what is the correct way to say it?
La personne A peut transmettre alors que la personne B ne peut pas.
La personne A peut transmettre ...
21
votes
4
answers
29k
views
When to use "en" vs. "dans"?
When is it more appropriate to use “en” vs. “dans” when you want to say “in” in French?
Examples:
I am in the car.
I am in America.
I am in the living room.
The toys are in the box.
...
6
votes
3
answers
1k
views
What is the function of “que” in the phrase “que de + infinitive” here?
Ce serait aller à l'encontre de mes principes que de rentrer sans payer ma dette !
If I were saying this sentence myself, I would see no reason to place « que » right where it is. How does this ...
2
votes
3
answers
4k
views
« Parler de » + un article partitif ou l'article indéfini « des » ?
Je veux exprimer la notion anglaise :
It talks about French tax evasion. (où « it » est un documentaire)
En la traduisant, je suis arrivé à :
Il parle de des évasions fiscale des française.
...
11
votes
3
answers
512
views
Complément du nom avec « à »
Quelles sont les causes qui poussent certaines personnes à former le complément du nom avec la préposition à et non avec la préposition de comme dans l'exemple suivant ?
La faute à Mathieu
10
votes
4
answers
2k
views
"Vouloir de quelque chose" ?
In the song Ce Jeu by Yelle, one line goes "Je ne veux pas d'un amour sans faille," which I understand to mean "I don't want a flawless love." However, the vouloir de is confusing to me. I've never ...
9
votes
3
answers
5k
views
Aller dans un bar / Aller à un bar
Dans un exercice de français, une phrase à trous apparaît:
Je ___ un bar en face de chez moi. Viens avec moi.
Le but est d'exprimer cette phrase en anglais:
I'm going to a bar opposite my ...
8
votes
2
answers
1k
views
Peut-on omettre l'article entre une préposition et un nom, et si oui quand ?
Quand ne doit-on pas utiliser l'article (défini ou indéfini) devant un nom?
Par exemple on dit « avec douceur » mais « sans l'agressivité ».
Un autre exemple : « sur fond rouge » ou « sur un/le fond ...
7
votes
1
answer
22k
views
Quelle est la différence entre les prépositions "dans" et "en" (et "à") ?
par exemple :
en 5 minutes
dans 5 minutes
en classe
dans la classe
à la maison
dans la maison
en la maison
quelle est la différence?
3
votes
2
answers
4k
views
Many forms of “to”: “au”, “aux”, “en”, “à l'”, “à”, etc. Which one to use?
In English I write "Distance from Japan to Yemem". I always use "to country". In French however, the "to" has many forms. How do I know which one to use? (I used Google translate to get the following ...
0
votes
2
answers
1k
views
Uses of “de” and “du” after a negative
I've been looking around, but there have been very contrasting answers. I just wanted to make sure of this.
Let's say the sentence is:
Elle ne va jamais manger du chocolat
Sould it be “manger de”...
28
votes
6
answers
188k
views
Faut-il dire « merci de » ou « merci pour » ?
J'ai l'habitude de remercier mon audience à la fin d'un exposé oral. Mais, dois-je les remercier pour leur attention ou de leur attention?
Concrètement, à la fin dois-je dire (et/ou écrire sur mes ...
13
votes
1
answer
511
views
Why is an article needed in “café au lait”, but not in “verre à vin”?
I'm confused as to why I have generally seen à followed by article + noun, i.e.
café au lait
visite à l'américaine
larmes aux yeux
But sometimes à sits alone without an article, like
...
13
votes
4
answers
786
views
"Je ne veux pas d'un éléphant dans un boa": why d'un and not un?
— Non ! Non ! Je ne veux pas d'un éléphant dans un boa. [...]
[ The Little Prince, Antoine de Saint-Exupéry, 1943 ]
I'm 99% sure this means something like "I don't want an elephant inside a boa"....
11
votes
4
answers
8k
views
Doit-on utiliser « de » dans « le prix est de… » ?
C'est un pantalon un peu cher. Son prix est de 80 euros.
Pourquoi ne pas dire simplement « le prix est 80 euros » ? Est-ce que la phrase reste correcte même sans utiliser de ?
9
votes
2
answers
694
views
Do any rules of thumb exist for prepositions used in food?
I’m often struggling to find the correct preposition to use when describing food, for example:
soupe de poisson
confiture aux fraises
frites avec mayonnaise
Are other combinations possible, like “...
9
votes
1
answer
275
views
Usage de « gare » comme une préposition
Lorsqu'un complément de lieu est une gare, on peut des fois l'exprimer de plusieurs manières :
Je vais à la gare d'Austerlitz. (description)
Je vais à Gare d'Austerlitz. (nom propre (de la ...
8
votes
2
answers
5k
views
« Hériter qqch. » vs « hériter de qqch. » ?
Voilà une phrase que je viens de lire dans le livre « Le paradis d’en bas » d’après Audren :
Je viens, paraît-il, d’hériter d’une maison à Barbizon et d’une grosse somme d’argent.
Je ne savais pas ...
7
votes
1
answer
7k
views
Pourquoi « j'ai besoin DE lunettes » ?
Pourquoi dans cette question on utilise « de » et pas « des » avec le nom pluriel « lunettes » ? Si on parlait de n'importe quels autres objets au pluriel, on dirait « des », comme dans :
J'ai besoin ...
6
votes
4
answers
12k
views
“Jouer à” or “jouer de” for sports games?
I see that du is used with sport. However for a specific game, I am confused which is the correct phrase
jouer au football (en jouant au football)
or
jouer du football (en jouant du football)...
5
votes
2
answers
217
views
Why do we need "de" in "un point d’obscur"?
This is an excerpt from L'Étranger by Camus.
J’ai à peu près compris qu’à son avis il n’y avait qu’un point d’obscur dans ma confession, le fait d’avoir attendu pour tirer mon second coup de ...
3
votes
2
answers
5k
views
Quelle est la différence entre « en » et « dans » ?
J'ai écrit :
Si les thèses sont écrites en la même langue, ...
Parce qu'on dit : Il explique en français, je pensais que il n'y avait pas de problèmes à écrire ça comme ça.
Mais mon professeur de ...
3
votes
1
answer
273
views
Meaning of "en" in "qu'elle ne voulut plus en porter d'autre"
Which part of speech (pronoun, preposition etc.) is "en" in this sentence, and what exactly is its contribution to the meaning of the sentence?
Un jour, elle lui offrit un petit bonnet de velours ...
3
votes
3
answers
1k
views
Is it ever okay to use "beaucoup des" ?
For example in the sentence:
J'aime beaucoup _____ danses indiennes
Would the blank be filled by 'de' or 'des'?
2
votes
2
answers
116
views
Avoir confiance en, pénétrer dans plus nom et le pronom y
C'est une question qui concerne ma réponse à la question intitulée :
Replacing “le musée” with a pronom in the sentence: “ nous allons visiter le musée”.
Selon le livre "A French Reference Grammar, ...
21
votes
5
answers
60k
views
“De” vs “des” in plural context
I have a problem when I try to use des. For example, which of these sentences are correct:
Je vois de lapins.
Je vois des lapins.
Difficultés de missions.
Difficultés des missions.
I need to know ...
14
votes
3
answers
57k
views
« Jouer au piano » ou « jouer du piano » ?
Doit-on utiliser du ou au pour la phrase dans le titre de cette question ? Y a-t-il une différence ?
13
votes
1
answer
383
views
Does "ouest" take a different preposition than the other directions?
La Grande Île, parfois appelée « l’île Rouge » en référence à la latérite qui colore ses plateaux, s’étire sur 1 580 km du nord au sud et 500 km d'est en ouest avec un maximum à 575 km.
I'm noting ...
10
votes
3
answers
4k
views
“J'habite Lille” or “j'habite à Lille”?
I've often seen phrases like “j'habite Lille”, “j'habite un appartement” instead of “j'habite à Lille”, “j'habite dans un appartement”. Is it correct to remove the prepositions?
10
votes
3
answers
8k
views
When would one use “à” after a noun and before an infinitive?
When learning French, I was taught that an infinitive form, e.g. jouer, meant “to play” (or whatever). That is, the English translation of the verb was preceded by to.
The word à also means “to.” But ...
10
votes
3
answers
1k
views
Différentes prépositions pour les noms des départements
Pour chaque département, nous utilisons des prépositions différentes lorsque nous construisons des phrases.
Par exemple:
Dans l'Indre mais en Indre-et-Loire
Dans le Cher mais en Charente
Dans le ...
8
votes
2
answers
2k
views
Complément du nom sans préposition ?
On peut souvent rencontrer des expressions où un nom est complété par un groupe nominal sans préposition. Très souvent, il s'agit d'un nom propre (par ex. Rue la Fayette, Centre Didot), mais ...
8
votes
3
answers
3k
views
Répétition de la préposition « de »
La différence entre
à des fins d'intégration, vérification et validation
et
à des fins d'intégration, de vérification et de validation
est-elle purement stylistique ou existe-t-il une règle ...
8
votes
2
answers
19k
views
Utilisation de « de » ou « à » pour un complément d'appartenance ?
Je me demandais en écoutant les gens parler si quand ils disaient les exemples suivants c'était correct.
"La voiture à François Hollande est trop belle !"
"L'enfant à Nicolas Sarkozy ...
6
votes
3
answers
605
views
“Ingénieur du logiciel” or “ingénieur en logiciel”?
When speaking in French I have always told people je suis un ingénieur du logiciel, (a software engineer) and nobody has corrected me. Yesterday, however, someone online told me it was better to say ...
5
votes
2
answers
1k
views
Which preposition to use for the verb "croire" - en vs à?
I found the following sentence:
Nous croyons à la paix universelle.
However, I'm not sure why this sentence uses à as its preposition and not en. In other sentences (which I don't have now, sorry),...
5
votes
4
answers
14k
views
When to use "y/en" or "lui/leur"?
I'm confused about when to use "en/y" and "lui/leur"
For example:
Je téléphone à mes amis.
becomes:
Je leur téléphone.
But you also have:
Il va à Paris.
That becomes:
Il y va.
What's ...
4
votes
1
answer
1k
views
Acheter qqch à/de/pour qqn
J'ai de la difficulté à saisir la différence entre « acheter qqch à/de/pour qqn », même après avoir lu deux discussions sur WordReference sur le sujet [1, 2].
Prenons l'exemple de « J'...
3
votes
6
answers
828
views
Why “Je suis près du pont” and not “Je suis près au pont”?
The sentence is supposed to mean "I am close to the bridge".
Why is it better to use “Je suis près du pont” instead of “Je suis près au pont”? From my understanding, “au” means “to the”, which is ...
3
votes
2
answers
9k
views
How do you say "He is good at playing" or "I am bad at writing" in French?
I've been looking for translations online, but all of them don't fit what I want to say. I'm having trouble translating something like "He is good at playing the piano" in French, because what I get ...
2
votes
3
answers
763
views
How do you say “with” or “without” as in “I can't do that with you dying”?
How do you say "without -subject- -verb-" as in "I can't do that with you dying"?
1
vote
1
answer
1k
views
être dans/à + restaurant
This question discusses the preposition to use with the verb aller in combination with a place such as a bar or a restaurant.
Do the same rules apply when using the verb être instead? That is, if the ...