Questions tagged [pronoms-relatifs]

Ils introduisent une subordonnée relative : « qui », « que », « dont », « où », « lequel ». Certains sont composés : « à qui », « à côté duquel », etc.

Filter by
Sorted by
Tagged with
2
votes
1answer
44 views

When to use "celui" and its variants (celle, celles, ceux) or "ce"?

I understand that "ce" is an adjective and "celui" is a pronoun, but I still don't understand when to use which one, especially if it is followed by "que" or "qui&...
1
vote
2answers
102 views

"Sembler à qqn" to mean something like "want", in "où bon lui semble"

The following are (non-auto-generated) subtitles of a documentary show about people with mental or physical disabilities having difficulties finding employers who are willing to hire them: Laurent ...
3
votes
1answer
98 views

« Comme qui dirait » : vu son origine, pourquoi le pronom relatif ?

On a la locution adverbiale populaire — comme qui dirait — signifiant « comme il semble » sur Wiktionnaire, « pour ainsi dire » chez Larousse, Usito ; provenant de « comme si on disait », qui marque « ...
3
votes
1answer
81 views

Why is 'que' used here? Shouldn't it be 'où' ?

Je suis originaire de Marseille. C'est là que j'ai commencé à travailler. I know 'que' and 'où' are relative pronouns that stand in for the object of the clause which comes after them. But 'que' here ...
2
votes
2answers
64 views

Quelle phrase ci-après est correcte?

C’est bien le gars à qui je pensais qui est mort d’un accident de la route hier. C’est bien le gars que je pensais qui est mort d’un accident de la route hier. Au sens de: C’est bien le gars que j’...
1
vote
1answer
32 views

How to translate: "the person near whom i fell" with relative pronoun [duplicate]

In order to translate "the person near whom i fell" a relative pronoun is needed, which one? Forms of lequel replace things. Therefore should you use qui? la personne près de qui je suis ...
1
vote
1answer
58 views

"Qu'est ce qui te fait le dire" vs "ce qui te fait le dire"

"Qu'est ce qui te fait le dire" vs "ce qui te fait le dire" means "what do you mean" but which is correct? Are both correct or is "ce qui te fait le dire" a ...
8
votes
3answers
531 views

Putting two prepositions next to each other

Is it possible to put two prepositions next to each other in the following manner? Je ne me souviens pas de à qui il parlait.
3
votes
3answers
140 views

C'est de cela dont je veux parler

En recherchant des conseils qui pourraient m'aider à renoncer au sucre, je suis tombé sur le paragraphe suivant: Cependant, j’ai également découvert qu’il faut bien commencer quelque part. Et c’est ...
1
vote
2answers
78 views

La fonction de « en » dans la phrase « Et comment en serait-il autrement ? »

Je crois que en gros, elle veut dire And how would it be otherwise...? Mais, est-ce que je peux exprimer la même chose sans « en » ? C'est-à-dire, ça sert à quoi exactement dans cette phrase ? ...
2
votes
2answers
64 views

Qui vs que - object of dependent clause

I have a question reading my grammar book explaining qui vs que... I get the usual explanations where it explained qui is used as the subject and que is used as the direct object of the dependent ...
3
votes
2answers
212 views

Comment décide-t-on quel mot est l'antécédent d'un pronom relatif?

Prenons un exemple : Jean a acheté un appartement au rez-de-chaussée qui est sombre. Dans cette phrase, quel est l'antécédent de ce « qui » ? « Appartement » ou « rez-de-chaussée » ? Et pourquoi ? ...
1
vote
1answer
73 views

La répétition du pronom relatif « qui » vis-à-vis d'une différence de voix

Personnellement, j'aurais évité jusqu'à présent la tournure de la phrase suivante, bien que tout considéré elle ne comporte pas de défauts apparents de grammaire. Cette sonde émet des ultrasons qui ...
2
votes
2answers
63 views

Utilizing Pronouns Correctly

I'm trying to figure out which pronouns to use for these examples... let me know if I'm on the right track: Tu vois Jean-Paul là-bas ? —Oui, je lui vois. As-tu envoyé une lettre à Charlotte ? —Oui, ...
2
votes
1answer
83 views

Pronoms relatifs - how to translate this example?

When I read this sentence: "Pourquoi admirez-vous tant ce désastre écologique qu’est le Grand Canyon ? " How would one translate this "que" ? Can it have the meaning of "like the Grand Canyon" ? Or, ...
3
votes
2answers
115 views

L'utilisation de "lequel"

Est-ce que c'est correct d'utiliser le pronom relatif dans le cas suivant? "J'avais le cours de français lequel a fini à 13 heures."
4
votes
2answers
161 views

trouver son compte à quelque chose

Je me demande si la phrase suivante est exacte : " C'est une relation où je ne trouve pas mon compte " pour dire : qui ne me satisfait pas. Le plus souvent, on entend : " j'y trouve mon compte, je n'y ...
2
votes
1answer
542 views

Quand on doit utiliser « duquel » au lieu de « dont » ? [duplicate]

Il me semble que dont est utilisé quand un pronom relatif serait précédé par la préposition de, c'est à dire, on utilise dont plutôt que duquel: On ne doit pas se prévaloir de la fortune. La ...
3
votes
2answers
92 views

Grammaticalité de « que/dont on n'aurait jamais attendu connaître »

J'hésite sur la grammaticalité des phrases suivantes... Un peu de contexte : on parle d'objets anciens en remarquant qu'il est incroyable que ces derniers aient pu être conservés jusqu'à aujourd'hui ...
4
votes
2answers
124 views

To which noun is "qui" attached to in "le Baiser d'or du Bois, qui se recueille"?

In this line from the poem "Tête de faune" by Rimbaud, how do I know who "recueille"? Is it "le Baiser" or "le Bois"? To whom does the "qui" refer? If it is refering the "Bois", how do I refer to the ...
5
votes
1answer
561 views

Why is the relative pronoun omitted here

Au dernier rang s'eleva la voix de Markos Ratatopos, un élève grec arrivé depuis peu au collège. Why isn't there any relative pronoun before "arrivé"? As far as I know relative pronouns should never ...
1
vote
1answer
90 views

"Pour qui" and "pour ceux qui" - what's the difference?

"pour qui n'est pas un habitué des lieux" "pour ceux qui ne sont pas des habitués des lieux" The first construct is not familiar to me. Do both have the same meaning?
2
votes
2answers
1k views

“De quoi” ou “ce dont” dans divers contextes

J’ai vu les locutions suivantes : Je sais ce dont j’ai besoin Je sais de quoi il est question Tu ne sais pas de quoi je suis capable Je me demande si on peut utiliser l’un ou l’autre, ou s’il s’...
1
vote
2answers
56 views

Turn containing a relative subordinate clause and a passive voice main clause

I wrote in a email : Les modifications que tu m'avais dites faire ont été faites. Is it correct such a structure ? Does it sound peculiar ?
5
votes
4answers
193 views

Why “que”, not “qui”, in “pays que sont …”?

I can't understand why the correct relative pronoun is not 'qui' in the sentence below. La Slovénie a beau se trouver au cœur de l'Europe, à deux pas de pays touristiques incontournables que sont l'...
3
votes
1answer
100 views

Le fait qu'un complément indirect se rattache au support ou au constituant d'une proposition infinitive change-t-il la qualité de la subordonnée ?

La personne à laquelle/à qui (l')on a permis de partir plus tôt avait de belles bottes. Permettre à quelqu'un de partir plus tôt. Permettre de partir à quelqu'un plus tôt. (X) Permettre de ...
3
votes
1answer
160 views

Dans quel cadre le pronom relatif « qui » apparaît-il plus fréquemment que « lequel » et dans quelle proportion ?

Qui pronom relatif représentant, à titre de complément, est concurrencé par lequel (LBU §714 a). « Quand il s'agit de personnes, l'usage soigné préfère qui [...] » (LBU §720 b) ; « [l]orsque l'...
4
votes
1answer
51 views

What is the difference between où and que when it works as CC de temps?

In the following sentences: Il y a des mois que je ne l'ai pas vue. C'est l'année où j'ai été diplômé. In both cases the relative pronoun is used to refer to a preceding noun, which is a noun ...
1
vote
1answer
86 views

Que/qui et l'imparfait

Est-ce qu'on peut utiliser l'imparfait après qui ou que ? Dans une rédaction, j'ai écrit la phrase suivante mais je ne suis pas sure qu'elle soit correcte : Rendre le transport collectif gratuit ...
7
votes
1answer
374 views

et qui - how do you really understand that kind of phraseology?

Dans le programme d’aujourd’hui on continue de parler des évènements en Lybie et qui ont eu beaucoup d’effet sur les pays de l’Afrique du Nord, le Moyen Orient et le monde entier. I'm not sure how to ...
3
votes
2answers
68 views

Pronom relatif (lieu)

Can you please tell me the difference between the use of: où que où que in a relative sentence ? I can't find any logic in it. And I haven't also found any site or book talking about it. Here ...
0
votes
2answers
201 views

« La vie qu'on a rêvé » : retour sur le pronom relatif, la préposition rattachée à l'antécédent et le sens du verbe correspondant ?

Dans une chanson de Johnny Hallyday (Je ne suis qu'un homme ds. Mon pays c'est l'amour, 2018, Warner Music France) on trouve les paroles suivantes : [...]Prisonnier de l'instinct, on recherche ...
3
votes
3answers
87 views

A simple question on the subjunctive mood

Consider the sentence "I would like to say that he is incorrect." I don't know if the correct translation of this sentence is « Je voudrais dire qu'il est incorrect. » or « Je voudrais dire qu' il ...
2
votes
2answers
1k views

”À quoi” vs “ce que” when using the verb “penser”

I have heard the phrases: Je veux savoir à quoi tu penses and C'est bien ce que j'ai pensé. Perhaps I have missed what role the relative pronouns are playing in each sentence but I'm unsure ...
2
votes
1answer
365 views

How to use "s'attendre"?

I was wondering how to use the verb "s'attendre" in different contexts. What is the difference between "s'attendre à ce que" and "s'attendre". If I wanted to say "my holiday was everything I expected ...
0
votes
1answer
78 views

Can “que” operate as a direct object pronoun?

I was reading a French grammar website and I saw the following piece of information: Des bêtises, j’en ai fait ! = J’ai fait des bêtises. Ici, le COD est « en », qui reprend « des bêtises ». ...
2
votes
1answer
77 views

Is this usage of dont correct?

In this sentence: Je suggère que nous réduisions notre usage de voitures et utiliser les transports en commun dont au lieu. Is the usage of dont correct and can it be used in this way?
4
votes
1answer
344 views

« Dont » avec les verbes qui n'ont pas de « de »

Normalement on utilise dont avec les verbes qui ont besoin d‘un de. Pierre est le professeur dont il parlait. (parler de qn) Mes parents ont emprunté l'argent dont ils avaient besoin. (avoir ...
1
vote
2answers
641 views

Répétition du pronom relatif « qui » dans plusieurs relatives coordonnées par une conj. (et, ou,…)

La phrase suivante est correcte. Il y a des personnes qui n'ont pas ce droit et qui ne le veulent pas. La question est de savoir si dans les phrases sur ce modèle, l'omission de la seconde ...
3
votes
5answers
232 views

Vous savez qui on attend? Why "qui" and not "que"?

I'm learning french with Babbel, and there is one vocabulary item that confuses me. The French sentence is Vous savez qui on attend? On the German side of this card in Babbel it says Wisst ihr, ...
0
votes
1answer
41 views

Signification de « que c'est »

Le bon garçon que c'est ! Je ne comprends pas la structure de cette phrase. Est-ce une tournure exclamative ?
0
votes
1answer
37 views

« Qui » peut-il devenir « qu' » à l'oral ?

J'ai entendu C'est lui qu'a dit ça. Le locuteur a voulu dire (je crois) C'est lui qui a dit ça. Qui ne donnant pas qu' devant une voyelle, c'est une faute. Faute grave pour un non natif. Dans ...
2
votes
1answer
172 views

Fonction syntaxique de « que » dans « il n'est plus l'homme qu'il était il y a trois ans »

En français il y a les deux pronoms relatifs « qui » (sujet de la phrase relative) et « que » (object direct ou complément d'objet direct, COD). Dans la phrase « il n'est plus l'homme qu'il était » le ...
3
votes
3answers
260 views

"Lequel" as relative subject pronoun (instead of qui)

To return to my favorite theme, my Louis Segond translation of the Bible has this for Exodus 1:8: Un nouveau roi vint à régner sur l'Égypte, lequel n'avait pas connu Joseph. I would expect qui here. ...
1
vote
3answers
65 views

Putting a relative clause inside a "dont" indicating-possession clause?

The French grammar book I'm reading has the following sentence: Mes amis dont les enfants sont si mignons viennent en vacances avec nous. My friends whose kids are so cute are coming with us on ...
3
votes
3answers
137 views

Use of “dont” to refer to a person

I wonder if one may use dont for something related to a person instead of an object: I usually use 'dont' in phrases like the following: Ce livre, dont le titre est L'adieux aux armes, a été ...
3
votes
2answers
6k views

When to use “qui” and when to use “lequel” or “laquelle”?

I am not sure when to use qui and when to use lequel ou laquelle. I would like to have a precise answer.
0
votes
1answer
52 views

What is the purpose of “ce qui”?

Someone said this to me in a message recently and I don't understand what they are trying to say (they are native French). Je vais postuler à l'étranger ce qui va me permettre de... "I am going to ...
1
vote
1answer
94 views

Pronoms relatifs dont - où

Elodie est très fière de la ville où elle est née. Elodie est très fière de la ville dont elle est née. I know the first phrase is correct. But is the second? 'Elle est fière DE' so I would say it is ...
0
votes
0answers
40 views

Que and inversion [duplicate]

le jeu que jouait la classe How can I explain this use of que to my French class? I looked up inversion of pronom relatif but found no references to QUE. I figure that it is a slightly antiquated ...