Questions tagged [pronoms-relatifs]
Ils introduisent une subordonnée relative : « qui », « que », « dont », « où », « lequel ». Certains sont composés : « à qui », « à côté duquel », etc.
158
questions
28
votes
9
answers
67k
views
« Moi qui fait » ou « moi qui fais » ?
Devant choisir parmi les deux en rédigeant mon précédent commentaire, j'ai demandé rapidement à google son point de vue : 140M pour « moi qui fait », contre seulement 5M pour « moi qui fais ».
Puis, ...
28
votes
7
answers
21k
views
What's the difference between “que” and “dont”?
What's the difference between “que” and “dont”; for example in:
Je lis le livre que tu m'as donné. (I'm reading the book you gave me)
Je lis le livre dont tu m'as parlé. (I'm reading the book you ...
16
votes
4
answers
5k
views
Emploi du pronom relatif « dont »
Le mot dont joue le rôle d'un pronom relatif qui est le complément de la préposition de.
Je me souviens de ce livre. Le livre dont je me souviens.
Je vois la maison de Paul. Paul, dont je vois la ...
12
votes
2
answers
1k
views
How to translate "by which" ?
It came up in the sentence "Is there another way by which you can ... " and now I'm just wondering in general. I would have thought it would be par lequel or duquel or something like that but I get ...
12
votes
1
answer
211
views
Relative clauses preceded by a fronted preposition
How would you say:
In Paris there are famous bridges to stroll under
I was thinking
À Paris il y a des ponts sous lesquels on peut flâner
The wider issue here is, how is it best to say phrases ...
10
votes
3
answers
593
views
Is it possible to use "dont" for places?
For example, if I have the following sentences.
J'aime Paris. J'arrive de Paris.
What would be the correct phrase with a relative pronoun?
J'aime Paris, dont j'arrive.
J'aime Paris, d'où j'...
10
votes
2
answers
8k
views
Utilisation de "qui" et "que"
Je ne sais pas quand je dois utiliser qui ou que pour parler du sujet.
Il y a toujours deux exemples pour moi :
Alice que j'aime beaucoup.
Le voisin qui est très important pour moi.
10
votes
1
answer
7k
views
Pourquoi « où » en lieu et place de « quand » ?
Dans la proposition suivante, je lis :
Le jour où le vote est devenu secret
The day when voting has become secret
ou où a le sens de quand.
Pourquoi où, et pas quand dans cette situation ?
9
votes
3
answers
9k
views
"Ce à quoi" vs "à quoi"?
I've been going through examples in a French grammar workbook, and I saw this example sentence:
J'ignore ce à quoi il s'abonne.
But then I also saw this:
Je ne sais pas à quoi il pense.
These ...
9
votes
5
answers
21k
views
When do we use "ce que" instead of "que"?
I understand why it's “ce que” instead of “que” in this sentence:
Ce n'est pas ce que j'ai commandé.
But I don't know the uses of “ce que”.
Je comprends pourquoi « ce que » est utilisé plutôt que ...
8
votes
3
answers
566
views
Putting two prepositions next to each other
Is it possible to put two prepositions next to each other in the following manner?
Je ne me souviens pas de à qui il parlait.
8
votes
2
answers
3k
views
Différence entre un groupe pronominal et une subordonnée relative
J'ai un exercice de grammaire dans lequel je dois identifier la nature et la fonction de groupe de mots.
Voici deux cas qui m'embêtent et un cas (le #3) auquel je crois avoir bien répondu.
Les ...
8
votes
2
answers
2k
views
Dans quels cas peut-on remplacer «qui» par «lequel» ?
Est-ce qu'on peut remplacer «qui» par «lequel» même si l'antécédent est une personne ?
8
votes
1
answer
1k
views
What's the pronoun for "object of a preposition"?
I just learnt here that, there are different pronouns that each could connect the main clause and subordinate relative clause and serve as a particular role in the relative clause:
qui acts as the ...
8
votes
1
answer
885
views
Le contenant dont/d'où/duquel est extrait ?
L'autre matin à la radio, l'animateur s'est emmêlé en parlant d'une chanson. Il a finalement dit : « Il s'agit du dernier album de Xxx dont est extrait le titre que nous venons d'écouter. »
Il a ...
7
votes
3
answers
314
views
Using multiple relative clauses
I was translating the sentence: “Which I think is balanced” into French and I got as far as:
… que je crois
When I realized I thought I wasn't sure whether I should at a “qui” or not (or even “que ...
7
votes
1
answer
381
views
et qui - how do you really understand that kind of phraseology?
Dans le programme d’aujourd’hui on continue de parler des évènements en Lybie et qui ont eu beaucoup d’effet sur les pays de l’Afrique du Nord, le Moyen Orient et le monde entier.
I'm not sure how to ...
7
votes
1
answer
147
views
Comment faire une proposition relative dans ce cas? (faire confiance à)
J'aimerais dire en français "He is someone I trust." Pour dire "I trust him", on dirait "Je fais confiance à lui", mais je ne sais pas comment le faire la phrase susdite. Dit-on "Il est quelqu'un à ...
7
votes
2
answers
392
views
« La cavalerie arrive, qui charge sabre au clair. »
Une petite question me trotte dans la tête : ce type de phrase est-il correct ?
La cavalerie arrive, qui charge sabre au clair.
On reprend le sujet de la proposition principale avec un pronom ...
7
votes
1
answer
4k
views
When to use "ce qui" and "ce que" instead of "qui"
I've been having trouble with differentiating when to use "ce qui", and "ce que" instead of "qui". Like here:
If you were translating "That's my reaction every time I see her, which is always" would ...
7
votes
1
answer
486
views
What does the "qui" mean in "crabes pressés qui disparaissent"?
I'm reading a novel titled "Attention aux pickpockets". Here is a paragraph describing a young man drawing on a bulletin board in a train station:
Oubliant ses problèmes, son renvoi et les yeux ...
6
votes
1
answer
28k
views
When to use "ce dont," "ce que," and "ce qui"
I'm still very confused on the usage of these three pronouns. Ce dont, ce que, et ce qui are for ideas not people. But I sometimes use que, qui, or dont.
I made some sentences to see if I am using ...
6
votes
1
answer
3k
views
Ce qui vs qui / ce que vs que ?
I often see ce qui and ce que where I would expect to see qui or que. In these cases, the sentence still makes sense to me, but I wish to understand it more exactly.
I need to go find better examples ...
6
votes
1
answer
233
views
Usage of demonstrative pronouns in “celle de ceux”
Une histoire troublante, intimement liée à celle de ceux qui les ont habités.
I would like an explanation of the “celle de ceux” part.
Isn't celle the demonstrative pronoun in this case?
And ceux-...
6
votes
1
answer
462
views
Why is "de" necessary in the phrase "c'est de moi dont il s'agit" ?
It seems that the sentence perfectly makes sense without having the "de". To my mind, the idea of "de" is already suggested by the "dont", so I cannot see why you need to use "de" twice like "de moi ...
5
votes
5
answers
10k
views
« Ce dont j'ai envie » ou « ce que j'ai envie » ?
Sur Google ngrams, on voit que
ce dont j'ai envie
est beaucoup plus utilisé que
ce que j'ai envie
Si on remplace « envie » par « besoin », c'est « dont » qui est le plus commun, mais « ce que ...
5
votes
4
answers
212
views
Why “que”, not “qui”, in “pays que sont …”?
I can't understand why the correct relative pronoun is not 'qui' in the sentence below.
La Slovénie a beau se trouver au cœur de l'Europe, à deux pas de pays touristiques incontournables que sont l'...
5
votes
3
answers
235
views
Why the need to use "à laquelle" in one part and then "à qui" in another?
Grâce a toi, je suis avec une femme à laquelle je me dévoue entièrement, à qui j'ai donné mon cœur.
I’m not sure why you can’t repeat the use of "à laquelle" in this sentence.
Grâce a toi, je suis ...
5
votes
2
answers
108
views
Comment utiliser « ce contre » ?
Est-que la phrase « Ce contre ils se battent, c'est la répression » est correcte ?
Est-ce qu'il y a une différence grammaticale entre cette phrase et « Ce qu'ils se battent contre, c'est la ...
5
votes
2
answers
829
views
Différence entre « C'est le samedi qu'ils organisent » et « C'est le samedi où ils organisent »
Laquelle de ces phrases est correcte ? Dans quel contexte ?
C'est le samedi qu'ils organisent leur soirée.
C'est le samedi où ils organisent leur soirée.
5
votes
1
answer
578
views
Why is the relative pronoun omitted here
Au dernier rang s'eleva la voix de Markos Ratatopos, un élève grec arrivé depuis peu au collège.
Why isn't there any relative pronoun before "arrivé"? As far as I know relative pronouns should never ...
5
votes
1
answer
177
views
Why the need to say "sur elle que" instead of "sur laquelle"?
〇 L'École de l'étoile, c'est sur elle que j'en sais le moins.
× L'École de l'étoile, c'est sur laquelle j'en sais le moins.
Given the preposition "sur", I'm tempted to use "sur ...
5
votes
3
answers
2k
views
Different occurrences of “que”, “qu'” or “qui” in questions
Qui est-ce ___ parle ?
What should the blank be filled with?
que
qu'
qui
I am really confused about this! Is there an explanation?
4
votes
1
answer
183
views
Comment traduire « what I'm thinking about » en français ?
On peut transformer « on mange des choses » en « ce qu'on mange » , et « j'ai besoin des choses » en « ce dont j'ai besoin » . Mais je ne sais pas transformer « Je pense aux choses » de la même ...
4
votes
2
answers
550
views
Le pronom relatif «dont» comme un complément d'un nom?
L'utilisation de « dont » me trouble un peu. Par exemple,
... François dont la mère traduit un livre.
Je ne sais pas quel nom est lié à « dont » : la mère de François ou un livre de François ?
...
4
votes
3
answers
2k
views
Do I use que, qui, or où in this situation?
In the following sentence, which relative pronoun would I use?
Is this correct?
Nous sommes partis l'année que tu es né.
4
votes
1
answer
485
views
Why the need to use « desquelles » here instead of « que »?
Je dois quand même avouer qu'il m'a fait vivre des choses à côté desquelles j'aurais pu passer.
I express this sentence in English as follows, and I suppose that « desquelles » serves the function of ...
4
votes
1
answer
457
views
« Dont » avec les verbes qui n'ont pas de « de »
Normalement on utilise dont avec les verbes qui ont besoin d‘un de.
Pierre est le professeur dont il parlait. (parler de qn)
Mes parents ont emprunté l'argent dont ils avaient besoin. (avoir ...
4
votes
1
answer
570
views
Translation of "the reason why ..."
The reason why he didn't come to the party was that it rained.
Is it possible to translate the part "the reason why" directly with "la raison que"?
(a) La raison qu'il n'est pas ...
4
votes
1
answer
111
views
Something strange to me about the "dont" and the object of "épouvantait"
Below is the quote from Boule de Suif:
Ses armes, ses uniformes, tout son attirail meurtrier, dont elle épouvantait naguère les bornes des routes nationales à trois lieues à la ronde, avaient ...
4
votes
2
answers
844
views
Do you use "ce dont" or "dont" to complete this sentence?
Paw-Paw est un ancien combattant, ______ Tex est très fier.
In the blank in the sentence above,I put dont as my answer. But apparently, the correct answer was ce dont. However, this doesn't make ...
4
votes
2
answers
139
views
To which noun is "qui" attached to in "le Baiser d'or du Bois, qui se recueille"?
In this line from the poem "Tête de faune" by Rimbaud, how do I know who "recueille"? Is it "le Baiser" or "le Bois"? To whom does the "qui" refer?
If it is refering the "Bois", how do I refer to the ...
4
votes
2
answers
391
views
trouver son compte à quelque chose
Je me demande si la phrase suivante est exacte : " C'est une relation où je ne trouve pas mon compte " pour dire : qui ne me satisfait pas.
Le plus souvent, on entend : " j'y trouve mon compte, je n'y ...
4
votes
1
answer
94
views
What is the difference between où and que when it works as CC de temps?
In the following sentences:
Il y a des mois que je ne l'ai pas vue.
C'est l'année où j'ai été diplômé.
In both cases the relative pronoun is used to refer to a preceding noun, which is a noun ...
4
votes
1
answer
138
views
Can you change "que" to "qui" in "ce que seraient mes pensées"?
The question is on the highlighted ce que clause found in this passage from Camus's The Stranger.
Pendant tout le jour, il y avait mon pourvoi. Je crois que j’ai tiré le meilleur parti de cette ...
4
votes
1
answer
653
views
« Savoir ce que vous parlez » ou « savoir de quoi vous parlez » ?
Je ne sais pas de quoi vous parlez.
I originally put ce que, and I was wondering if ce que could still be right? What is the difference between ce que/ce qui and quoi?
3
votes
2
answers
460
views
Dont vs Que: écouter de la musique
When I'm saying
J'écoute de la musique. La musique est belle.
But I can rewrite it using dont,
La musique dont j'écoute est belle.
Is it correct?
I'm not sure if this sentence is grammatically ...
3
votes
3
answers
331
views
"Lequel" as relative subject pronoun (instead of qui)
To return to my favorite theme, my Louis Segond translation of the Bible has this for Exodus 1:8:
Un nouveau roi vint à régner sur l'Égypte, lequel n'avait pas connu Joseph.
I would expect qui here. ...
3
votes
2
answers
7k
views
« C'est vous qui décidez » ou « c'est vous qui décide » ? [duplicate]
Je voudrais savoir si après le mot qui on doit utiliser le singulier ou le pluriel.
Par exemple
C'est vous qui décidez.
ou bien
C'est vous qui décide.
3
votes
1
answer
282
views
« Comme qui dirait » : vu son origine, pourquoi le pronom relatif ?
On a la locution adverbiale populaire — comme qui dirait — signifiant « comme il semble » sur Wiktionnaire, « pour ainsi dire » chez Larousse, Usito ; provenant de « comme si on disait », qui marque « ...