Questions tagged [pronoms]

De l'emploi des pronoms, tels que « il », « en », « y », « ceci », « moi », « le tiens », « quoi », « rien », etc.

Filter by
Sorted by
Tagged with
37
votes
5answers
3k views

“L’on y danse”: why the article “l’ ”?

Sur le pont d'Avignon, l'on y danse tous en rond. What is l' doing here? When is it generally used like this? I'm assuming it's a pronoun, but y already refers to pont, so it's not quite like je l'...
32
votes
6answers
19k views

Quelle est la différence entre les pronoms « en » et « y » ?

Une différence que je n'ai jamais comprise, c'est la différence entre les pronoms en et y. Quand utilise-t-on y et pas en ? Comparez : Les banquiers ont trop d'argent. Je n'en ai pas assez. et : ...
32
votes
2answers
3k views

« On » remplace « nous » : quel nom pour ce processus ?

In oral and informal writing style, the indefinite third person singular (“on”) tends to be used instead of the first person plural “nous”. For example: Ensuite, on est allé danser instead of ...
28
votes
7answers
17k views

What's the difference between “que” and “dont”?

What's the difference between “que” and “dont”; for example in: Je lis le livre que tu m'as donné. (I'm reading the book you gave me) Je lis le livre dont tu m'as parlé. (I'm reading the book you ...
28
votes
4answers
3k views

Faut-il mettre la marque du pluriel quand on utilise « on » à la place de « nous »?

En utilisant « on » à la place de « nous », comme dans « on est allés à la plage » pour « nous sommes allés à la plage », faut-il mettre la marque du pluriel et écrire allés même si « on » est la ...
25
votes
4answers
8k views

“Je suis petite, moi?”, purpose of the “moi”?

In this French kid's book, it says "je suis petite, moi ?" What does the 'moi' do grammatically? Is it a way to ask the question more informally vs "suis-je petit?" or "est ce que je suis petit?"
23
votes
5answers
3k views

Should we use the second “tu” in Québec?

Quebecers often add something like a second “tu” when asking a question. For example: T'as tu un crayon ? I just don't know how to use it, like in what kind of expressions/sentences/questions? or ...
21
votes
2answers
3k views

D'où vient le ù de où ?

Je lis que où est le seul mot comportant un ù avec un accent grave. Le Wiktionnaire confirme cette affirmation. Je ne sais pas si c'est vrai, mais je n'ai effectivement pas souvenir d'avoir jamais vu ...
20
votes
4answers
2k views

“Il est avocat” vs “C'est un avocat” ?

I understand that "c'est" is used here because of the un which I guess makes it count as a modified noun, but I'm not clear whether there's any difference in meaning between these two phrasings when ...
20
votes
1answer
46k views

What's the difference between “notre” and “nos”?

I'm using duolingo to practice my French which is good for immersion but kind of lacking on grammatical explanations. I keep running across what looks like two types of possessive pronouns. Sometimes ...
20
votes
2answers
40k views

What is the difference between ce and ça?

Ce and ça both mean the same thing (this) in French, so what is the difference between them? When would someone use one over the other?
20
votes
4answers
4k views

« Lui » peut être sujet, mais pas « moi » ?

Intéressé par une précédente question sur les pronoms, je me demandais pourquoi lui peut être sujet dans certains cas, et pas moi (je parle ici de groupes nominaux constitués d'un seul mot). Hélène,...
18
votes
3answers
17k views

When to use “Ils sont”, “ces sont” or “ce sont”?

If for example I want to say "They are children", I would've thought one would use the phrase: Ils sont des enfants. ... or even: Ces sont des enfants. However I think the correct way to say ...
18
votes
9answers
627 views

Certaines combinaisons de pronoms seraient interdites ?

Pierre rencontre Jacques. — Comment s'est passée ta réunion ? — Nous avons décidé qu'il nous fallait un représentant expérimenté. — Et vous t'avez donc choisi ? Ouch. À n'en pas douter vos ...
17
votes
4answers
9k views

Given the lack of a gender-neutral pronoun in French, how should one refer to somebody of unknown gender?

Is there a specific rule on how you should refer to someone of unknown gender in French? For example, if you were writing a guide on how to do something and you wanted to indicate that the reader ...
17
votes
5answers
34k views

Règles d'utilisation de « leur » et « leurs »

Quand doit-on utiliser leurs avec un s ? Quelles sont les règles (et les exceptions s'il y en a) pour l'accorder au pluriel ? Existe-t-il un « truc » facile à retenir pour bien l'accorder ?
17
votes
4answers
5k views

Emploi du pronom relatif « dont »

Le mot dont joue le rôle d'un pronom relatif qui est le complément de la préposition de. Je me souviens de ce livre. Le livre dont je me souviens. Je vois la maison de Paul. Paul, dont je vois la ...
16
votes
7answers
9k views

Pourquoi utilise-t-on « on » au lieu de « nous » ?

Pour quelle raison on est-il utilisé au lieu de nous ? Est-ce parce que c'est plus simple grammaticalement ? Y a-t-il quelque raison pour laquelle on préfère éviter nous ?
15
votes
5answers
5k views

Difference between “nous autres”, “vous autres”, “eux autres” and “nous”, “vous”, “eux”?

I live in Quebec, and I hear all the time people saying this: “Nous autres” instead of “nous” I guess “Vous autres” instead of “vous” “Eux autres” instead of “eux” I have some questions: Is it ...
15
votes
3answers
495 views

Gender of non-specific antecedent

If a noun hasn't been mentioned yet, how do we know what gender it has? For example, suppose I make two cups of coffee, and I want to say to someone, "This one is for you," but I haven't mentioned ...
14
votes
4answers
4k views

Why is there an “y” in this sentence?

I encountered this while reading Astérix. The characters are caught in a thunderstorm in the night and the forest goes pitch black in the rain, and Obélix says "On n'y voit plus rien et il pleut!" I ...
14
votes
2answers
625 views

Doit-on dire « Quelle confiture est la meilleure ? » ou « Quelle confiture est-elle la meilleure ? »?

Dans le cas « La confiture est-elle bonne ? », je n'ai aucun doute (même si on pourrait arguer que « La confiture est bonne ? », bien qu'incorrect, est utilisé dans un registre familier). Par contre, ...
14
votes
1answer
2k views

Why is the “la chose” replaced by “le” instead of “la” in the following sentence?

Quelle est la seule chose que vous faites en privé qui pourrait vous embarrasser si le public le savait ? I came across this question on French Quora. Shouldn't the ending be “la savait”, cause “la ...
14
votes
2answers
512 views

“Je vais te me les disperser” ?

I wanted to provide a picture in case I was misreading this or something. I can't fathom how this sentence is grammatically viable. Three object pronouns in a row?
14
votes
5answers
1k views

Quelle figure de style consiste-t-elle à faire référence à un antécédent inattendu?

Dans un commentaire à propos d'une réponse à une autre question, je n'ai pas pu résister à l'envie d'écrire : Je faisais référence au fait d'en demander. Alors que je voulais dire: Je faisais ...
14
votes
2answers
12k views

« Tu en as eues » : accord du participe passé avec « en »

Je suis français, mais là, j'ai un doute… Comment mettre cette phrase sous la forme interrogative et faire le bon accord ? Tu en as eues. (Tu as eu des nouvelles de cette personne.) Je dirais : ...
13
votes
8answers
2k views

“Nous on sera les bons”

Can someone explain the usage of on in the following example: Nous on sera les bons. I think it means something like: We will be the good ( guys ). But why not: "Nous serons les bons" Any help ...
13
votes
4answers
17k views

Is “chaqu'un” an acceptable form of “chacun”, or is it not a real word? From what is “chacun” derived?

Instead of "chacun", is it OK to write "chaqu'un" or is that not a real word? Is "chacun" derived from or a simplified form for "chaqu'un" (chaque un), i.e. "each one", or not?
13
votes
5answers
13k views

“C'est” in passé composé

I am learning passé composé, and I am not exactly sure what is the equivalent of “c'est” in this past tense? First, I though that I should do: “c'a été”, as for être the auxiliary is avoir and the ...
13
votes
1answer
8k views

When to use celui vs cela vs ça?

All the other pronouns have been blissfully clear, but these ones just never clicked for me. They all seem the same to me, I can't keep them straight. Under what circumstances are they used? Examples ...
12
votes
4answers
157k views

« Nulle part » ou « nul part » ?

Je n'arrive pas à me faire une opinion sur comment il faut écrire « nul(?) part ». Part étant du féminin, il me semble, je verrais nulle, mais ça me choque sans je sache pourquoi, et avec les ...
12
votes
2answers
2k views

Why is “ton image” correct and not “ta image”?

Isn't the pronoun supposed to match the noun genre? If "image" is feminine shouldn't we use "ta"?
12
votes
3answers
1k views

« Combien de Français sont-ils concernés par » est-il correct ?

Je viens d'entendre sur France Info cette construction : Combien de Français sont-ils concernés par cette réforme ? L'utilisation du ils ne me semble pas aller avec une question commençant par ...
12
votes
2answers
6k views

« Donne-le-lui ! » — Deux traits d'union ?

La règle est qu’à l’impératif, les pronoms compléments suivant le verbe sont liés à lui par un trait d’union : « donne-lui ce ballon ! ». La logique impose que lorsque l’on a plusieurs pronoms, comme ...
12
votes
3answers
4k views

When to use “il est tard” vs “c'est tard”?

Could you guys tell me if there is any difference between the following: Il est tard. On y va! C'est tard. On y va! If so, does it apply also to: Il est lundi (aujourd'hui). C'est lundi (...
12
votes
3answers
5k views

The order of direct and indirect object pronouns

If we have both of them in a sentence, what's the order of them generally? For example: Tu leur donnes des billets gratuits ? — Oui, je leur les donne. ou — Oui, je les leur donne. Which ...
12
votes
2answers
7k views

« Quoi faire » ou « que faire »… lequel est le plus correct?

J'ai toujours eu cette question: des fois j'ai vu ici au Québec (où j'habite) des pages internet qui utilisent « que faire » pour donner une procédure ou des indications à suivre pour une démarche X. ...
12
votes
2answers
10k views

What's the difference between “ce qui” and “ceux qui” [duplicate]

Possible Duplicate: Peut-on utiliser « ce » dans cette phrase? How would one use “ce qui” differently as compared to “ceux qui”, “celui qui”, etc.?
11
votes
5answers
6k views

Quand commence-t-on des phrases avec “moi, je” ?

Quand on commence des phrases avec "moi je" et pas juste "je", ça souligne que le sujet est à la première personne, ou aussi ça permet de faire des contrastes entre le locuteur et quelqu'un d'autre. ...
11
votes
3answers
1k views

What does it mean to start a non-interrogative sentence with “Que”?

For instance, the French subtitles on my Attack of the Clones DVD translated "Send them in" as "Qu'ils entrent," and I've seen this elsewhere. What does que mean in this context?
11
votes
3answers
4k views

Why “Je viens de l'acheter” even if we have just bought “un livre”?

I thought it should be “Je viens du acheter”. Is it because “acheter” has a vowel at the beginning?
11
votes
3answers
1k views

Is there any French equivalent for the English “thou”?

I mean, in the same epoch that thou was most used in English. Like a contemporary equivalent, that is.
11
votes
2answers
540 views

Comment choisir entre les sujets impersonnels « ça » et « il » ?

En voulant dire « ça suffit ! » à mon chat, je me suis rappelé que la variante « il suffit » était aussi correcte, même si peut-être tombée en désuétude. Dans quels cas doit-on, ou peut-on, choisir « ...
11
votes
3answers
1k views

Reste-t-il en français des traces du système de cas du latin ?

Les différentes catégories de pronoms personnels — sujet, complément direct, complément indirect — sont en général décrites comme des survivances en français du système de cas du latin. Pour mémoire ...
11
votes
1answer
704 views

Peut-on utiliser « ce » dans cette phrase ?

Dans les commentaires de cette réponse, nous avons parlé de la correction de cette phrase : La transformation qui a conduit le français à cette situation pourrait correspondre à ce qui est expliqué ...
11
votes
3answers
47k views

When to use “quel” or “quoi”?

Quel and quoi both translate to what. Is there any rule that tells which one should be used?
11
votes
1answer
13k views

Différence entre « ce », « il », « ça », « ceci » et « cela »

Je connais une liste de mots qui ont des traductions très similaires : ce, il, ça, ceci, cela Bien sûr, ces mots ne sont pas interchangeable dans certaines expressions idiomatiques (e.g. « c'est » ...
11
votes
3answers
675 views

Comme on connaît ses saints, on les honore

The translation of this appears to be: To know a friend is to respect him That's completely different from the meaning of the French words. What's the logic behind the original French sentence? ...
11
votes
1answer
1k views

Is it necessary to repeat the subject pronoun and the auxiliary verb in compound sentences?

Is it always necessary to repeat the pronoun preceding a verb or auxiliary verb in compound sentences? Such as in English how you could say: “I walked to the shops and bought some food” rather than “I ...
11
votes
2answers
527 views

« Cela dit » versus « Ceci dit »

Il m'arrive assez souvent d'entendre ces formules en réunion lorsqu'un locuteur s'exprime. Par ailleurs, il semblerait que le pronom démonstratif ceci annonce ce qui va être dit rendant incongru et ...

1
2 3 4 5
12