Questions tagged [sens]

Questions portant sur la signification d'un mot ou d'une expression.

Filter by
Sorted by
Tagged with
1
vote
1answer
64 views

Is it okay to say 'Pourquoi a-t-il mal à son estomac'? A French learning website marked it wrong

Normally it should be Pourquoi a-t-il mal à l'estomac (1). But I would like to know if 'son estomac' is also okay. If it is gramatically correct to say Pourquoi a-t-il mal à son estomac (2), does it ...
1
vote
2answers
75 views

Is it correct to say 'Je n'ai pas envie de course a pied aujourdhui' to mean 'I don't want to run today'?

On Duolingo.com the sentence 'Je n'ai pas envie de courir aujourd'hui (1)' was accepted as the translation of 'I don't want to run today' but 'Je n'ai pas envie de course a pied aujourd'hui (2)' was ...
1
vote
1answer
38 views

L'emploi argotique du mot “garagiste”

Bonjour, Je suis tombé sur ce passage dans Guignol's Band : "Encore une autre raie sur le bras!... À moi tout le bonheur! Garagiste je suis! À moi la volaille! À moi la tronche etcétéra!... Où ...
2
votes
1answer
64 views

Is “être de la jaquette volante” a derogatory term?

I saw this term in "Les nouvelles aventures d'Aladin" in the context of "Serais-tu un peu de la jaquette volante?" and I translated it as "Do you swing the other way", ...
4
votes
1answer
811 views

What's the meaning of: Ça me changeait beaucoup de ma maison…?

L'appartement se trouvait au neuvième étage d'une immense tour en plein centre-ville. Ça me changeait beaucoup de ma maison tranquille à la campagne en France! I know the last sentence have to mean ...
1
vote
3answers
71 views

Un hivernage fécond - Qu’est-ce que c’est ?

Salut, Je viens de lire ce tweet du Président Nigérien. Je ne comprends pas la dernière phrase de ce tweet : Je prie pour qu'Il nous gratifie d'un hivernage fécond. Qu’est-ce qu’un hivernage fécond ?...
1
vote
2answers
51 views

L'emploi adj. du part. présent du verbe “enfumer”

Bonjour, Pourriez-vous m'aider à comprendre le sens de l'emploi adj. du part. présent du verbe "enfumer" dans ce cas ? "Et je vous raconte pas tout!... Je m'embouillonne de rage d'y ...
1
vote
2answers
119 views

Le « passe » sanitaire : passeport ou laisser-passer ou autrement etc. ?

Je lis que le Président Macron a employé le terme « passeport sanitaire » dans une allocution ; sur Lemonde.fr je lis un « passe sanitaire »1 ; dans une dépêche de l'AFP je lis « le pass ». J'apprends ...
1
vote
1answer
68 views

Que signifie “cuiller” dans ce cas ?

Que signifie cuiller dans ce cas ? Céline écrit dans Guignol's Band : "Plutôt arriver marée basse, comme ça ni vu, ni connu, ou la nuit en embarcation, alors marée haute, et molo à la cuiller!...&...
1
vote
1answer
72 views

Que signifie l'expression “que ça fume” dans ce contexte ?

Que signifie l'expression "que ça fume" dans ce contexte ? Je sais que d'habitude l'expression veut dire "éprouver une grande colère". Mais Céline écrit dans Casse-pipe (1949) : &...
1
vote
0answers
44 views

Jeux Sans Frontières related question

First, don't wonder, the only French sentence I can speak is probably Legammanexistepa, and I would even have to look up the spelling. Still, I have an excellent phonetic memory, and the title of the ...
1
vote
1answer
54 views

Doit-on considérer “voici” comme une phrase ou une interjection ?

On trouve à la dernière page de Sodome et Gomorrhe de Marcel Proust : « Je sais la peine que je vais te faire. D’abord au lieu de rester ici comme tu le voulais, je vais partir en même temps que toi. ...
0
votes
1answer
130 views

Which determiner in French means “any”

In English, the determiner any can mean each of four other determiners such as all, some, every, none (depending on the sentence it is in). So any is sometimes equivalent to a universal determiner, ...
2
votes
1answer
38 views

Quelle est l'origine de l'expression “prendre la mouche” pour exprimer la rage ?

Je comprends que l'expression prendre la mouche veut exprimer la rage de quelqu'un qui vient de se fâcher, mais quelle est l'origine ? pourquoi la mouche dans ce cas ?
4
votes
2answers
69 views

Pourquoi dit-on “faire le Jacques” pour parler d'une action stupide ?

Pourquoi dit-on "faire le Jacques" pour parler d'une action stupide ? Pourquoi "Jacques" et non "Jean" ou "Louis"... ? Voyons, chef, je vous le demande : est-ce ...
4
votes
2answers
95 views

Où « de la sorte » est-il employé adjectivement etc. ?

On connaît une sorte de chose soit une catégorie, une espèce, un genre etc. De plus on connaît la locution adverbiale « de la sorte » signifiant « de cette manière(-là) » ou « ainsi ». Qu'en est-il de ...
0
votes
1answer
40 views

« Langage musclé » : sens

J'ai récemment découvert une expression qui défie ma compréhension ; j'ai eu beau passer en revue des extraits la contenant et faire de la recherche, je ne suis pas arrivé à déterminer sons sens ; c'...
0
votes
1answer
30 views

What does the expression “faire les poignes sur qqn/faire la poigne sur qqn” mean?

Can someone please explain to me what this expression faire les poignes sur qqn/faire la poigne sur qqn mean? I know that avoir de la poigne means to have enough energy for you to be obeyed, but I'm ...
1
vote
1answer
47 views

What does “cagneries” mean ?

I came about this sentence having the word cagneries, but couldn't find any reference for it in the dictionary : "... la maladie de la mite baveuse qui fait vantarder les pauvres gens après leurs ...
0
votes
1answer
47 views

What does “pirette/pyrette” mean?

I came about these words pirette and pyrette twice, in two different contexts, but couldn't find any references in the dictionaries. "Les Journaux, 31 octobre 1938. Caltez avec vos parchemins ! ...
1
vote
2answers
327 views

What does “wagon” mean in argot?

Céline writes a dialogue in Guignol's Band : " - Merde ! Eh, Chinois ! Tu nous les casses ! Au vent ta morue ! Wagon !" I looked it up in the dictionary but couldn't find a popular meaning ...
1
vote
2answers
56 views

Expression “de toutes ses bielles”

J'ai trouvé plusieurs fois l'expression "de toutes ses bielles". Par exemple : 1. "A quelques mètres des plages métamorphosées en barbecue gargantuesque, la route suisse vrombit de ...
1
vote
2answers
101 views

What does “brezinzin” mean?

I came about this sentence: "Le Fritz mitraille épouvantable, s'apporte là-haut du fond des cieux! La vache! De son brezinzin il nous rase!" What does brezinzin mean? Is it an onomatopeia? I ...
2
votes
2answers
81 views

Formation de “vibrocher”

Dans sa préface de Guignol's Band, Céline emploie le verbe vibrocher : "Émouvez-vous bon Dieu ! Ratata ! Sautez ! Vibrochez ! Éclatez dans vos carapaces ! fouillez-vous crabes ! Éventrez ! ...
4
votes
2answers
170 views

Interpreting a philosophy sentence

I’m reading L’être et l’evénement by Alain Badiou (in a Spanish translation, Spanish is my mother tongue) and find the next sentence. La primera de estas fórmulas declara que «un vacío, un pleno y un ...
1
vote
2answers
107 views

Interpretation of/interprétation de «Ça va la claque que tu t'es prise ? »

I read an article about a visit by French president Emmanuel Macron to a school recently. According to this article, he is asked by a child: « Ça va la claque que tu t'es prise ? » I understand what ...
3
votes
2answers
100 views

What is the word-formation process of “phrasibuler” ?

What would be the words in the formation process of the neologism "phrasibuler" ? I found this neological verb in this sentence by Céline (Bagatelles pour un massacre, 1937): la critique, ...
1
vote
1answer
66 views

Translation of “ban” / Traduction de “ban”

What would be the most accurate translation of ban? The sentence is: "Tout le ban, le fin fond de la Critique, au sacré complet (...)". I looked it up in the dictionary and ban could be ...
2
votes
3answers
108 views

What does “être de la gueule” mean?

I came across this sentence: Alors j'ai senti que j'étais vide, que mon énergie était de la gueule et qu'au fond de moi-même il n'y avait rien (...). Céline, Casse-pipe (« Carnet du cuirassier ...
6
votes
3answers
146 views

What does “sécher mes colles” mean?

I listened to a song of Francis Lemarque and there was a phrase in it which I could not understand. Here is the verse: A côté du canalY'a l'école communaleOù j'ai vécu ma vieTout p'titL'canal n'a pas ...
1
vote
1answer
92 views

Y a des baffs qui se perdent

Je n’ai pas vraiment compris la dernière phrase dans cette video de Tibo. Y a des baffs qui se perdent. C’est bien ça qu’il dit ou je me trompe ? Qu’est-ce que ça veut dire ? Merci !
0
votes
0answers
36 views

What is the meaning of en in the sentence [duplicate]

The sentence "il en est de même de toute restriction A" is translated to "the same applies to any restriction A". But I am confused at the meaning en, and what is en mean exactly ...
1
vote
1answer
91 views

Does “hors mis” also mean except?

Hors means outside or except. I wonder if hors mis can also mean except.
0
votes
1answer
158 views

Quel est le sens de cette phrase en anglais? [closed]

Salut! Je suis en train de lire un livre (Alice au Canada) et il y a une phrase qui dit: Il faut nous promettre de ne pas nous réserver autant d'émotions Qu'est-ce que ça veut dire?
1
vote
1answer
32 views

Un inanimé « retrouve de sa superbe » : sens en contexte etc. ?

On titre dans un article : Le box-office retrouve de sa superbe. Wiktionnaire parle de « grandeur » et donne des exemples récents tandis que le TLFi indique littéraire et donne « orgueil mêlé de ...
2
votes
2answers
85 views

Nuances with subjunctive and indicative usage

I am reading a French grammar book and came across a part I find a bit confusing. It states the following: Je ne crois pas que Daniel est coupable. I don’t think Daniel is guilty. Je ne crois pas que ...
1
vote
2answers
79 views

Quelle est l'origine du sens au figuré de la la locution « danse du ventre » etc. ?

Dans le cadre d'une autre question on a évoqué le sens au figuré de la locution nominale « danse du ventre » soit la « manœuvre de séduction ou de complaisance » (Wiktionnaire) ; on donne trois ...
0
votes
0answers
29 views

Does beau also mean in-law [duplicate]

Beau means beautiful. But I have seen places where it is translated to in-law. So I wonder if beau also means in-law.
4
votes
3answers
962 views

What does bien mean in this context

Bien means well or good. But in "la condition de l'énoncé est bien nécessaire", bien appears to mean also. So I wonder what is the exact meaning of bien here.
1
vote
1answer
90 views

Exact meaning of ou bien

Bien means well or good. But I have seen in some cases these two meanings do not fit well. For example, in "Étant donnée une F, ou bien elle est formée d'une relation de base finie, ou bien...&...
1
vote
3answers
86 views

« En » redondant ?

Petite question : Indique qu'une action en suit une autre Dans la phrase ci-dessus, est-ce que « en » est redondant ? La phrase sans « en » sera aussi correcte et aura le même sens, n’est-ce pas ?
0
votes
0answers
47 views

Comment dit-on “Nous avons déjà échangé sur maths stack exchange” en anglais?

Bonjour. Je répondais à une question en anglais sur Maths stack exchange. La réponse que je devais donner dépendait du niveau, des connaissances ("knowledges" en anglais? Je ne maîtrise pas ...
1
vote
2answers
85 views

« en » : qu'est-ce qu'il fait dans cette phrase

Le verdict en était assurément un qu'une juge ... aurait pu raisonnablement rendre. Il semble que le mot « en » ne change pas le sens de cette phrase. Est-elle correcte même si on omet « en » ?
1
vote
1answer
44 views

Pesanteur et lourdeur, quelle différence ?

Are they complete synonyms? Sinon, quelles sont les différences ? I’ve consulted Wiktionary, Larousse, and Robert, all to no avail.
3
votes
2answers
127 views

Does “prime” also mean spring?

According to dictionaries (available to me), prime means premium, prime, bonus, etc, and printemps means spring. But I have seen that prime is also translated into spring in French. So I wonder if ...
1
vote
2answers
91 views

La différence entre un potage (une soupe) et une purée ?

J'ai trouvé le post suivant très intéressant: « potage » et « soupe » concernant la soupe et le potage, mais je me demandais quelle est la différence avec la purée ? J'ai compris que j'utilisais ...
0
votes
1answer
24 views

Par bonheur, par chance, heureusement

What are the differences, if any, between "par bonheur", "par chance" et "heureusement" ? According to my dictionary, they all convey " fortunately; luckily; ...
1
vote
1answer
35 views

« Je me vois mal prendre le dessert au derrière » ?

— Voici une généreuse portion de poutine ! — Je me vois mal prendre le dessert au derrière... — Aucun dessert n'étant placé derrière, il serait difficile en effet de l'y prendre... Que signifie « (...
1
vote
2answers
93 views

Quelle est la différence entre « nounounerie » et « niaiserie » en français du Québec ?

Quelle est le différence ou nuance de sens ou d'emploi entre la nounounerie et la niaiserie, essentiellement la bêtise, en français du Québec ; y a-t-il une raison particulière qui explique l'entrée ...
2
votes
2answers
45 views

When did “nid-de-pie” begin to be used with the sense of “lookout point”?

It seems that in old Spanish dictionaries, the word adrianes is translated as "Nids de Pie": This is taken from the Palet dictionary, published in 1604. Other authors have also included ...

1
2 3 4 5
32