Questions tagged [sens]

Questions portant sur la signification d'un mot ou d'une expression.

Filter by
Sorted by
Tagged with
-1
votes
2answers
64 views

Que signifie l’expression « la surface de l’existence » dans ce contexte?

Bonjour à tous. Est ce que l’expression « la surface de l’existence » veut dire «l'apparence des faits» dans ce contexte : « On ne peut plus d’une manière moraliste approcher la vie sociale et ...
1
vote
3answers
348 views

What does “un pareil soin” mean here?

So here is a sentence by Montaigne, I can get the overall meaning of it but I really can not figure out the meaning of "un pareil soin" here, and as for the "de" before "un pareil soin", I think it ...
0
votes
2answers
61 views

Que signifie le mot « signaux » dans ce contexte

Bonjour à tous. Que signifie le mot « signaux » dans ce contexte : « En effet, l'accès aux productions humaines passées et présentes semble aujourd'hui illimité. Tout se reproduit, objets, sons, ...
1
vote
1answer
114 views

What does the surname suffix IN mean?

Many French surnames end with the letters I N (Blouin, Potvin, Morin, Jolin). What does that mean?
0
votes
2answers
113 views

Que signifie le mot «tergiversation» dans ce contexte?

Bonjour à tous. Que signifie le mot «tergiversation» dans ce contexte: La première pièce théâtrale sur la fête des moutons a connu un grand succès à l'étranger, mais au Maroc, cela a été le ...
0
votes
1answer
98 views

Que signifie le mot « conventionnel » dans ce passage?

Que signifie le mot « conventionnel » dans ce passage : « L’objectif reste marqué par une volonté de distance critique par rapport au patrimoine. Seuls le rapport constant à l’histoire, aux ...
0
votes
1answer
90 views

Differences between “tout à trac”, “de but en blanc”, “tout de go“, “à brûle-pourpoint”

Mais papa, tu ne peux pas décider tout à trac de divorcer de maman après 54 ans de mariage ! Mais papa, tu ne peux pas décider de but en blanc de divorcer de maman après 54 ans de mariage ! ...
1
vote
0answers
94 views

Je crois à/en l'existence de Dieu [duplicate]

I have read about the difference between "croire à" and "croire en" in other questions. croire à qqch: to believe in the existence or veracity of sth (sth. may be a fictional character or a group of ...
1
vote
2answers
81 views

La phrase « qui sont à l’origine celles… » renvoie-t-elle aux « signes de rejet » ou aux « hypothèses de travail » ?

Dans ce passage : Les signes de rejet à l’égard de l’Occident qui se manifestent si souvent au moins dans le discours, le poids des études, des recherches, des méthodes d’investigation, des ...
1
vote
1answer
139 views

Comment explique-t-on le sens de « ver » dans la locution « Tirer les vers du nez » ?

On a l'expression (lui) tirer les vers du nez pour « obtenir de quelqu'un, par la parole, une information qu'il ne souhaite pas donner » (TLFi), par exemple : Ils tentaient de lui tirer les vers du ...
1
vote
3answers
141 views

Is this a tongue-in-cheek wit: “donner une carte colorée à Trump”?

Les Japonais ont donné une carte colorée à Trump pour l’aider à comprendre leurs investissements aux USA. I wonder if this expression (apparently meaning "give limited free rein to Trump") is ...
7
votes
5answers
2k views

Does “boire un jus” tend to mean “coffee” or “juice of fruit”?

Je m'arrête au café du coin boire un jus. When you hear "boire un jus", do you tend to imagine "coffee" or "juice of fruit"? Can it be both, depending on a context?
3
votes
3answers
100 views

Meaning of “on aura l’air malin”

En outre, j’ai remarqué que cette initiative avait remis pour moi une forme de sens dans des conférences parfois un peu trop orientées « business ». Le business, c’est chouette, mais on aura l’air ...
7
votes
4answers
103 views

Is there a difference in the degree of likelihood between “Il semblerait bien que” and “Il semble que”?

Il semble qu'il ait perdu la memoire. Il semblerait bien qu'il ait perdu la memoire. I understand that normally a conditional indicates a less likely possibility but when the conditional "...
3
votes
5answers
185 views

Difference between “atterrir”, “échouer”, “aboutir“, “déboucher”

Dans quel bled paumé j’ai atterri, moi ? Dans quel bled paumé j’ai échoué, moi ? À quel bled paumé j’ai abouti, moi ? Sur quel bled paumé j’ai débouché, moi ? When you unexpectedly ...
4
votes
2answers
73 views

Difference between “autrefois”, “jadis”, “dans le temps”

Autrefois, on croyait que la terre était plate. Jadis, on croyait que la terre était plate. Dans le temps, on croyait que la terre était plate. How do these synonyms actually differ in ...
1
vote
1answer
36 views

« Du haut de » + substantif : existe-t-il un emploi analogique/au figuré non « péjoratif » (hautain) ?

On a une question sur la locution du haut de et un substantif dans un contexte particulier. Ac.9 parle d'un sens concret (le point élevé qu'on indique) ou au figuré « en lui marquant du mépris ou de l'...
3
votes
2answers
91 views

What's the meaning of “un tour par la case maquillage”?

Un petit tour par la case maquillage et je suis toute pimpante, mais aussi très endormie, pour retrouver mon amoureux. I don't understand the meaning of the nouns "tour" and "case" in this context, ...
5
votes
2answers
99 views

What does this expression want to say, “du haut de”?

Du haut de ses 15 saisons, ce qui est déjà en soi un bel accomplissement, Grey's Anatomy continue de ravir ses fans fidèles et de combler sa chaîne américaine, ABC. Even after consulting dictionaries,...
1
vote
2answers
69 views

Que signifie l'expression « les faits de surface » ?

Que signifie l'expression « les faits de surface » dans ce contexte ? Il y avait dans notre société une bipolarisation culturelle dont les deux termes sont le pôle de la culture savante, et le pôle ...
3
votes
2answers
751 views

Does “comme on était à New York” mean “since” or “as though”?

Quote: — Je sais que tu pars souvent avec lui, mais dis-moi franchement, êtes-vous allés chez le même coiffeur ? — As-tu l’intention de me faire un interrogatoire ? Car si c’est le cas, je ...
0
votes
1answer
43 views

« Faire du ball-trap » au figuré ?

— Paris essaye d'intercepter le missile avec un tir balistique. — Ils ont déjà testé ce dispositif ? [L'amiral] — Non. — Ils font du ball-trap. Je déteste le ball-trap. [L'amiral] [ Extrait ...
3
votes
1answer
130 views

“s'accrocher à son rêve” and “se raccrocher à son rêve” - what's the difference?

I think normally the prefix "r(e)" changes somewhat the meaning of a verb but in this case both seem to have the same meaning, figuratively used.
0
votes
1answer
47 views

Comment utiliser “que” ou “quoi” dans une question ?

I have already read the other questions and I don't seem to find the answer to my doubt. I don't know when it is wrong to use "quoi" instead of "que" in a French question
1
vote
1answer
53 views

“Pour qui” and “pour ceux qui” - what's the difference?

"pour qui n'est pas un habitué des lieux" "pour ceux qui ne sont pas des habitués des lieux" The first construct is not familiar to me. Do both have the same meaning?
4
votes
2answers
60 views

Why is “puisque” used in this sentence?

"Puisque je te dis que tu vas finir par te blesser !" This person said this sentence out of the blue after seeing her daughter suddently dart off. "Because" doesn't seem to make sense.
3
votes
3answers
232 views

“D’entre eux” to mean “of them”

I’ve seen this before, and a literal translation would be “between them.” I’m wondering why you can’t simply say d’eux because I’d think the de would suffice, but in typing it out, I’ve realized it ...
5
votes
1answer
479 views

Why the feminine “la” in “à la Leonardo DiCaprio”, though he is a man?

I just saw this sentence I can't understand in other user's thread. "Il a des jolis yeux bleus à tomber par terre, un peu à la Leonardo DiCaprio." What does this phrase mean, and why is the ...
1
vote
1answer
87 views

“Si on n'était que douceur avec elle”: meaning and construction?

The other day I was at the hospital and I witnessed a conversation between two doctors about some intern: Tu es sans pitié, dis-moi... En même temps, elle n’aurait pas autant envie de nous ...
1
vote
2answers
66 views

What is the closest synonym of “Il n'y a pas matière à ~”?

"Il n'y a pas matière à ce que je me pollue l'esprit avec toutes sortes de questions." When I don't know this expression, I need to pick some other expression at my disposal to substitute it. What is ...
3
votes
2answers
80 views

“Locution”, “tournure”, “expression”, “phrase” : what's the difference?

For example, I don't quite understand how these two expressions are categorized in French: faire tourner en bourrique a moins que Should I describe them as "cette locution", "cette tournure", "cette ...
2
votes
3answers
597 views

(Familier) (Populaire) (Argot) - what's the difference?

faire tourner en bourrique For example, this locution is labelled as Populaire, but I don't quite understand how words and locutions in Populaire differ from those in Familier or Argot. I thought ...
1
vote
1answer
76 views

“L'un et l'autre” : Qu'est-ce que ça veut dire ?

Que signifie la deuxième phrase: "l'un et l'autre" ? Elle n'est point donc la première option ni la deuxième option, elle est l'un et l'autre.
2
votes
2answers
665 views

Understanding “en comprend”

I’m having trouble making sense of the “en” in “en comprend(re)” in examples such as the following: Si on en comprend les règles, on pourra les arrêter. Et lorsqu'on lit bien la loi, on en comprend ...
3
votes
1answer
52 views

“Il n'en reste pas moins que”?

I saw this sentence on wikipedia: Il n'en reste pas moins que New York est la ville la plus peuplée du pays depuis 1790, avec 8 622 698 habitants selon le Bureau du recensement des États-Unis. I ...
1
vote
1answer
51 views

« C'est simplement outrageant » : un faux « faux-ami » en contexte ?

"It's just outrageous, there's no other word to describe it," said John English, who wrote an acclaimed biography of Trudeau. "It's a tragedy that this has happened, and I think the explanation is ...
2
votes
2answers
54 views

When is the phrase “tel et tel” used?

"Quelle était l’utilisation de tel et tel bois pour les anciens ?" Does it mean "the usage of a given type of wood" or "this and that"?
2
votes
3answers
95 views

à la découverte de Saint-Pétersbourg — what does “à” really mean here?

à la découverte de Saint-Pétersbourg How exactly would you translate that into English? It's true that for the most part the translation would be quite straightforward. I agree. But the one thing I'm ...
10
votes
7answers
2k views

When is the phrase “j'ai bon” used?

"So basically, this is what you're talking about, j'ai bon ?" Is this phrase used when you want to know for sure if you've understood the situation correctly? Is some word dropped after bon?
2
votes
3answers
1k views

Commencez à vous connecter — I don't understand the phrasing of this

Commencez à vous connecter avec vos amis dès aujourd'hui. This is from a Facebook ad I saw somewhere on the Internet. What I'm not sure of in this piece of text is what it is trying to say at the ...
3
votes
1answer
111 views

“Encadrer le crédit à la consommation” ?

L'une des définitions du mot encadrer selon Le Petit Robert est : Donner un cadre légal à quelque chose (ex. encadrer le crédit à la consommation). Pourriez-vous m'expliquer ce que veut ...
3
votes
1answer
61 views

“sacrément amoureuse pour dire” / “sacrément amoureuse, de dire” - what's the difference in meaning?

Mais bon, faut être sacrément amoureuse pour dire ça candidement sans se rendre compte du message caché. I think that normally a combination of some adverb like "sacrément/drôlement/bien/plutot" and ...
3
votes
1answer
175 views

What is the grammar behind “qui plus est féminine”?

Le thème de l'homosexualité, qui plus est féminine, est assez rarement traité en bande dessinée. I can’t decipher whether it’s saying “which isn’t feminine anymore” or “which is more feminine” or ...
2
votes
2answers
50 views

“s'élancer” and “se lancer” - what's the difference in meaning in this context?

Ce samedi après-midi, ils étaient nombreux à avoir chaussé les patins pour s'élancer sur la piste de la patinoire de Louhans. Ce samedi après-midi, ils étaient nombreux à avoir chaussé les patins ...
1
vote
1answer
40 views

Parsing the separated “aussi grande”

I'm having trouble understanding the construct of this sentence. "Pourquoi l'ont-ils construite aussi grande ?" How is it different in meaning from this? "Pourquoi ont-ils construit une aussi ...
5
votes
3answers
116 views

Sens de « Tu peux te gratter » ?

Est-ce que cette expression serait l’équivalent de « suit yourself » en anglais ? J’ai du mal à trouver une autre traduction.
2
votes
2answers
36 views

What does “ne plus à avoir à” mean?

"Dans ce cas-là, tu dois vite choisir alors. Vas-tu rapidement te décider pour ne plus à avoir à en parler?" I don't understand why the additional "à" is required instead of saying "ne plus avoir à".
6
votes
3answers
179 views

Why does “embrasser” mean kiss?

Since it’s etymologically based on “bras” why has it come to mean kiss? Is it because of the vulgar meaning of baiser?
4
votes
6answers
142 views

Is 'sonnance' a word or an error

The video at the link below contains the phrase "une belle sonnance" in the subtitles at about 15:37. 'Sonnance' isn't in any of my dictionaries and I'm drawing a blank on Reverso and Linguee as well. ...
3
votes
3answers
57 views

Is it natural to use “quoi” at the end of a sentence in texting?

I know people often add “quoi” at the end of phrases in spoken French but is it natural to use it when texting/speaking online? For example, I texted my friend “donc ça c’est ma journée ET ma soirée ...