Questions tagged [sens]

Questions portant sur la signification d'un mot ou d'une expression.

Filter by
Sorted by
Tagged with
1 vote
0 answers
30 views

Mode d'emploi de la voix passive

Bonjour, La prémiere façon de le dire qui me vient à l'ésprit est : On m'a volé mon téléphone ! Par contre, je pense que je pourrais également dire : Mon téléphone a été volé ! et bien aussi ...
Derek Allums's user avatar
  • 1,488
1 vote
0 answers
41 views

Quelle est l'étymologie de la forme pronominale du verbe agir?

Je cherche à comprendre l’utilisation du verbe agir sous sa forme pronominale impersonnelle : « Il s’agit de », en son sens premier. Quelle est l'action et en quoi le sujet agit-il sur lui-même? S’il ...
OneArb's user avatar
  • 183
2 votes
1 answer
81 views

Quel est le sens de l'expression « un entre-deux » en ce contexte ?

Dans le roman S'adapter de Clara Dupond-Monod on lit (l'emphase est mienne) :       Parfois son père ébouriffait ses cheveux avec une tendresse alarmée, une brusquerie qui révélait une crainte, celle ...
Charo's user avatar
  • 416
1 vote
3 answers
86 views

« Toutes les réunions doivent être rapportées » ?

Exposer, dans un rapport, l'état d'une question que l'on a reçu mandat de suivre : Rapporter les décisions d'une commission. (Larousse en ligne) Je lis dans une politique d'entreprise : « Toutes les ...
user33353's user avatar
1 vote
1 answer
86 views

The meaning of "course"

"J'ai fait une course" - does this mean: I did a run or I went running Or I ran an errand or I did an errand ? I'm trying to understand the context we can use to understand what is the ...
Mandanna Thekkada's user avatar
2 votes
2 answers
154 views

Peut-on traduire « material impact » par « impact matériel » ?

Un changement dans un procédé de fabrication pourrait entraîner un « material impact » sur le produit fini. On peut identifier certaines traductions. Pourquoi peut-on ou non traduire ceci par « impact ...
user avatar
3 votes
1 answer
93 views

"une fratrie niveau garde"?

I saw this comment on reddit: je crois pas qu'à cet âge on puisse séparer une fratrie niveau garde. Chatgpt helped me translate the last 3 words because I couldn't really make sense of it, and ...
temporary_user_name's user avatar
1 vote
1 answer
76 views

« S'éteindre » subitement ou suite à une (longue) maladie : proportion ?

Quand s'éteindre est employé (par euphémisme ou autrement) pour signifier qu'une personne est morte (s'est éteinte), quelle est généralement la proportion de fois où c'est subitement par rapport à ...
Plus jamais quoi encore's user avatar
3 votes
2 answers
127 views

en classe / dans la classe

Bonjour, Si je demande tu es en quelle classe ? la personne va me répondre je suis en 3ème. Si je demande tu es dans quelle classe? je fais référence à un lieu (classe de dessin ou dans la classe A5, ...
imene's user avatar
  • 51
1 vote
1 answer
290 views

Madeleine: Pourquoi « Danton » ?

I have read the story Madeleine many times to my young son, but there is still one phrase I have not been able to suss out the meaning of. When the doctor uses the telephone, he says: Fait Danton 22 ...
Adrian Larson's user avatar
2 votes
1 answer
94 views

Les ringards de sa folie

From Brel's « Les remparts de Varsovie » : Madame promène son cul sur les remparts de Varsovie Madame promène son cœur sur les ringards de sa folie Madame promène son ombre sur les grand-places de l'...
Luke Sawczak's user avatar
  • 19.2k
4 votes
2 answers
238 views

Y a-t-il une différence entre « pillard » et « pilleur » ?

Des pilleurs sévissent après le passage de l'ouragan Idalia. (titre ds. LaPresse) Que ce soit pilleur ou pillard, il s'agit d'une « personne qui se livre au pillage » (TLFi : pilleur, pillard). Y a-t-...
Plus jamais quoi encore's user avatar
3 votes
3 answers
426 views

Lining up: "file" or "ligne"

Very recently, I was present in a foreign language classroom where French was taught. I happened to be using the room as a workspace; I was not a student. At the end of the lesson, I heard the teacher,...
Maroon's user avatar
  • 2,117
0 votes
3 answers
103 views

Des personnes qui « sont, se mettent en/sur la ligne » implique-t-il obligatoirement d'être de côté ? [duplicate]

Sur Usito, on trouve une définition de « ligne » : Suite de personnes, de choses alignées les unes à côté des autres. Avec entre autres les syntagmes suivants : Être, se mettre en ligne, sur une ...
Plus jamais quoi encore's user avatar
2 votes
2 answers
133 views

"d'entre" est pour combien de personne ?

En apprenant le français, j'ai trouvé que l'une d'entre elles peut être utilisé quand elles représente trois personnes ou plus. Cependant, dans mon cours, entre n'est utilisé que pour deux personnes ...
William K. Han's user avatar
1 vote
1 answer
84 views

Expression du futur proche et connotations avec la forme « s'en aller »

Le futur proche Français Facile s'exprime au moyen de « aller » conjugué au présent et suivi de l'infinitif du verbe dont l'action est future. Ce futur s'exprime aussi, bien que beaucoup plus rarement,...
LPH's user avatar
  • 1
0 votes
1 answer
150 views

How serious is saying "Je t'aime"? [already asked, but I'm seeking more detail]

The question has been answered in part in this post: How serious is saying "Je t'aime"?, with Papa Poule answering: ... you’ll know soon enough what it meant to her or at least how she ...
VacheEspagnole's user avatar
-1 votes
1 answer
98 views

« il fut colporter la nouvelle » : grammaire (Messieurs les Ronds-de-Cuir, Georges Courteline)

— Plus un mot ! Sortez, vous dis-je ; allons, oust ! hors d’ici ! quittez ce lieu que vous déshonorez de votre ignoble présence ! Le chef, éperdu, obéit. Sur son importance prudhommesque de tout à l’...
LPH's user avatar
  • 1
-1 votes
1 answer
69 views

« Se venir » : sens (Messieurs les Ronds-de-cuir, Georges Courteline)

D’abord hésitante, vagabonde, sa folie chaque jour grandissante s’était venue, enfin et définitivement, fixer en un chaos d’âpre misanthropie qu’une admiration désordonnée de l’Antiquité compliquait, ...
LPH's user avatar
  • 1
-2 votes
2 answers
210 views

Sens de « jamais » (Messieurs les Ronds-de-Cuir, Georges Courteline)

« Est-ce que M. Letondu est parti ? » il eut, de la tête, un léger recul étonné : – M’sieu Letondu ? Ah ben oui… Je m’étonne s’il s’en va jamais avant dix heures. – Du soir ? s’exclama M. de La ...
LPH's user avatar
  • 1
0 votes
2 answers
122 views

Sens : « l'aller » (Messieurs les Ronds-de-Cuir, Georges Courteline)

Je vous demande pardon, monsieur… pour s’en aller ? C’était le conservateur du musée de Vanne-en-Bresse. Ce pauvre homme, qui ne trouvait plus la sortie, l’allait quêtant de porte en porte. ...
LPH's user avatar
  • 1
0 votes
1 answer
44 views

Sens : « par là-dessus » (Messieurs les Ronds-de-Cuir, Georges Courteline)

Le visage barbouillé d’une couche de craie, le nez entièrement habillé d’une carapace de pains à cacheter écarlates, ses cheveux, qu’il portait longs, ramenés par là-dessus à coups de brosse et ...
LPH's user avatar
  • 1
2 votes
0 answers
50 views

Sens de « en » dans « ça n'en finit plus/jamais » [duplicate]

Il me semble que cette phrase est parfaitement compréhensible sans « en » déjà... Ça sert à quoi de l'ajouter ?
Alex W's user avatar
  • 173
1 vote
1 answer
206 views

« Encastrer » : nouveau terme ou usage abusif ?

Le texte suivant est extrait d'un article récent. Un terrible accident s’est produit vendredi soir vers 22 heures à Barbaste dans le Lot-et-Garonne, où deux jeunes filles âgées de 16 ans ont perdu la ...
LPH's user avatar
  • 1
3 votes
1 answer
138 views

Signification de « raduc »

Le terme « raduc » se trouve dans un extrait d'un livre de François Cérésa (Merci qui ? — 2013). Dégingandé, sans épaules, veste noire, raduc assorti, on sentait le type intimement tourmenté, ...
LPH's user avatar
  • 1
2 votes
2 answers
138 views

Sens de « t'en fais pas d'autres »

Pourriez-vous m'expliquer la phrase « ne t'en fais pas d'autres » dans l'avant-dernière case sur ? J'ai entendu dire « ne t'en fais pas », mais pas celle-ci.
Alex W's user avatar
  • 173
4 votes
2 answers
143 views

Emploi de « de » dans « afin que soit décidé de cette réponse »

Pourriez-vous m'expliquer l'emploi de « de » dans la dernière phrase ? Il me semble que « de » pourrait être supprimé ici. Voici le texte : Cette Conférence qui s’ouvre va se prononcer sur une ...
Alex W's user avatar
  • 173
1 vote
2 answers
1k views

« Mal à la France » : sens, origine

Ces derniers jours l'expression « mal à la France » à pu être entendue, et il est évident qu'elle est comprise par certains (je ne l'avais jamais entendue). On la trouve dans un commentaire de Kylian ...
LPH's user avatar
  • 1
1 vote
1 answer
57 views

Un pronostic n'est « plus engagé » ?

Je lis de personnes que "Leur pronostic vital n’est « plus engagé »" (AFP ds. LaPresse). Je suis habitué de lire « on ne craint plus pour leur vie » ou « ils sont hors de danger » dans ce ...
Plus jamais quoi encore's user avatar
-1 votes
3 answers
129 views

« Parier sur le hasard » (La Peste, Albert Camus)

On ne trouve pas une confirmation de l'usage de la préposition « sur » avec « parier » dans le TLFi; le Larousse propose un exemple mais ce n'est rien qui semble convenir. (Larousse) 1. Mettre un ...
LPH's user avatar
  • 1
1 vote
2 answers
68 views

« …et le hasard n'est à personne » (La Peste, Albert Camus)

C’est ainsi que ces hommes en vinrent à négliger de plus en plus souvent les règles d’hygiène qu’ils avaient codifiées, à oublier quelques-unes des nombreuses désinfections qu’ils devaient pratiquer ...
LPH's user avatar
  • 1
2 votes
1 answer
54 views

Dit-on « les personnes en souffrance » pour désigner les personnes qui souffrent ?

J'ai vu les expressions « les personnes en souffrance » « les personnes en souffrance psychique » sur certains sites français : Sos fin de vie, Fondation de France Mais selon le TLFi, « en souffrance »...
Alex W's user avatar
  • 173
3 votes
1 answer
65 views

Quel est le sens d'« investissement » dans ce contexte ?

Dans le livre Littérature. Textes et documents. XIX e siècle de Dominique Rincé et Bernard Lecherbonnier j'ai lu cette phrase faisant référence au réalisme comme mouvement littéraire (j'y ai ajouté ...
Charo's user avatar
  • 416
1 vote
1 answer
41 views

« Éducation de l'amour » ou « éducation à l'amour »

Existe-t-il une différence entre « l'éducation de l'amour/l'éthique » et « l'éducation à l'amour/l'éthique » ? Peut-on utiliser les deux ?
Alex W's user avatar
  • 173
1 vote
1 answer
52 views

Forme interronégative pour une tournure négative (La Peste, Camus)

« Il y a bien longtemps, les chrétiens d'Abyssinie voyaient dans la peste un moyen efficace, d'origine divine, de gagner l'éternité. Ceux qui n'étaient pas atteints s'enroulaient dans les draps des ...
LPH's user avatar
  • 1
0 votes
2 answers
61 views

Sens de « à nous faire souffrir nous-mêmes » (La Peste, Camus)

Pour parler enfin plus expressément des amants, qui sont les plus intéressants et dont le narrateur est peut-être mieux placé pour parler, ils se trouvaient tourmentés encore par d'autres angoisses au ...
LPH's user avatar
  • 1
0 votes
2 answers
53 views

« Intercepter » : sens nouveau dans le contexte de la défense militaire ?

Dans un article d'aujourd'hui (MS News) on trouve le verbe « intercepter » que l'on applique, comme d'habitude dans ce type d'article et de nos jours, dans le contexte de la défense aérienne, à l'...
LPH's user avatar
  • 1
0 votes
1 answer
73 views

Sens de l'adjectif « convenu » dans « indignation convenue » en contexte ?

La problématique de la gériatrie recoupe celle des urgences. Aucun politique n’a trouvé de solutions aux problèmes connus depuis des lustres et c’est une source récurrente d’indignation convenue ne ...
Plus jamais quoi encore's user avatar
2 votes
1 answer
80 views

Le néologisme « international »

Dans un titre d'article d'aujourd'hui dans le Huffington Post, se trouve le mot « international », qui doit être un néologisme d'introduction récente, et un nom masculin. Le Huffington Post — Macron ...
LPH's user avatar
  • 1
0 votes
1 answer
124 views

« Se sentir chaud et froid », sens figuré (Via Mala, John Knittel, Albin michel p. 391)

Via Mala, John Knittel Elle dissimulait sciemment un assassinat; bien plus, elle protégeait les assassins. Elle se sentait chaud et froid, chaque fois qu'elle y pensait. Le terme « chaud et froid » ...
LPH's user avatar
  • 1
0 votes
1 answer
30 views

Mot inconnu, ou syntaxe et sens non clairs (« lace », Aphorismes sur la sagesse dans la vie)

Aphorismes sur la sagesse dans la vie, Arthur Schopenhauer Traduit en français par J.-A. Cantacuzène Celui-là, au contraire, qui tient de ses parents une fortune suffisante pour vivre sera d'ordinaire ...
LPH's user avatar
  • 1
0 votes
2 answers
91 views

Sens de « sauter »

Via Mala, John Knittel — Ohé! lui cria-t-il. Quand Don Juan Lauretz arrive il faut se soumettre ou que ça saute! Que signifie « sauter » dans cette phrase ? Pourrait-il vraiment s'agir du sens ...
LPH's user avatar
  • 1
4 votes
2 answers
453 views

How would you translate "Le Souper fin" based on available context?

Today, I was very happy to receive an original 1783 print of Le Souper fin (as capitalized on the piece)...but how would you translate the title? So far, I've seen The Supper's End, The End of Supper, ...
mig81's user avatar
  • 184
1 vote
2 answers
45 views

Erreur dans l'agencement des propositions d'une phrase

Il avait une courte barbe blanche, un grand nez, et ses yeux gris foncés, ronds et pleins d'une profonde bonté étaient ombragés par des sourcils blancs. Voilà une phrase correcte, qui soit dit ...
LPH's user avatar
  • 1
0 votes
2 answers
88 views

« Dormir à fond » : usage

Via Mala, John Knittel Puis s'adressant toujours à sa femme : « marigeli, va réveiller Sylvelie, elle dort toujours à fond! Va lui dire. » « À fond » semble signifier « profondément ». Quoi qu'il en ...
LPH's user avatar
  • 1
0 votes
2 answers
39 views

Un sens de « vouloir »

Via Mala, John Knittel Lauretz était un homme puissant, pesant beaucoup plus que sa taille n'aurait voulu. Il ne semble pas exister un sens de « vouloir » répondant à l'utilisation de ce varbe qui a ...
LPH's user avatar
  • 1
0 votes
1 answer
45 views

Signification de « humanité » dans un roman de John Knittel

Via Mala, John Knittel si l'on se représente l'extrême misère, tant matérielle que morale, qui régnait dans le pays, on ne peut plus s'étonner que Lauretz eût trouvé beaucoup de gens bien disposés ...
LPH's user avatar
  • 1
1 vote
2 answers
48 views

Un « service d'hospitalisation à domicile » ?

Un hôpital avant-gardiste de Montréal a mis sur pied un programme de télémédecine/soins de santé virtuels appelé « hôpital@domicile » où des patients hospitalisés peuvent être suivis à la maison ...
Plus jamais quoi encore's user avatar
1 vote
3 answers
189 views

« Parler comme en cul de poule » : sens ?

C'est dans le texte suivant de user λyoye d'oncques que se trouve cette expression crue et bizarre, « parler comme en cul de poule ». Je veux dire, on n'est pas dans un salon des Lumières, une ...
LPH's user avatar
  • 1
5 votes
3 answers
1k views

What's the meaning of "il/elle temporise" ?

I have a doubt on the exact meaning of "temporiser" in the following contexts : Amandine est en quelque sorte une « artiste de la chaussure ». Même si elle temporise : « Artiste, je ne sais ...
Firmin Martin's user avatar

1
2 3 4 5
38