Questions tagged [temps-grammatical]

Présent, passé simple, imparfait, futur, etc.

Filter by
Sorted by
Tagged with
1 vote
1 answer
40 views

Pourquoi on a mis "il fallait" dans cette phrase?

Le jour du départ, on est partis à l'aube parce qu'il fallait prendre une correspondance. Est-ce qu'il est possible de mettre "il a fallu" dans cette phrase?
user avatar
2 votes
2 answers
93 views

When do we use « faillir » in a tense other than the perfect?

With the verb « faillir », I have never seen it used in a tense other than the perfect. Even for sentences in the present tense in english like "I always nearly miss the bus but never do", ...
user avatar
  • 1,013
1 vote
2 answers
48 views

Il allait avoir le regret des sommets enneigés

Paris-Briançon de Philippe Besson : C'est du reste l'infatigable ambition de ce dernier (*) qui les avait conduits à quitter Briançon. Ayant décroché un très bon job à La Défense, et le salaire qui ...
user avatar
  • 2,142
0 votes
1 answer
56 views

Je l'ai attendu et je me suis endormi

A. dit à B. qu'il lui parlera après avoir accompli quelques tâches. B. l'attend et, finalement, s'assoupit. Si B. raconte ce qui s'est passé par la suite, il pourrait dire : En l'attendant, je me ...
user avatar
  • 2,142
2 votes
1 answer
102 views

Le sens de l'expression « mon petit doigt me/m'a dit » varie-t-il selon le temps du verbe employé ?

Un ngram montre une augmentation de la fréquence de l'emploi au présent depuis peu ; on ne sait pas ce que ça veut dire et il n'est pas clair que les résultats illustrent une différence. Le sens de ...
user avatar
0 votes
2 answers
59 views

Personne dans sa famille ne s'en apercevait, jusqu'au jour où il grillait / a grillé toute l'électricité de la maison

Le journal de Carrie de Candace Bushnell : ...j'ai écrit un livre entier sur un garçon qui se transformait en télé. Personne dans sa famille ne s'en apercevait, jusqu'au jour où il grillait toute l'...
user avatar
  • 2,142
0 votes
1 answer
48 views

Futur ou conditionnel avec "jamais"

Pensez-vous qu'il faut écrire: "Je ne saurais jamais vraiment ce qui s'est passé au cours de mes derniers jours dans la jungle." Ou bien: "Je ne saurai jamais vraiment ce qui s'est ...
user avatar
  • 1,151
0 votes
1 answer
47 views

Je suis sûre que les femmes y arriveraient / arriveront

Vie secrète de Danielle Steel : -- Parce que, en règle générale, ce sont des hommes qui écrivent les romans à suspense, pas des femmes, répéta-t-il avec conviction. -- C'est complètement idiot, papa. ...
user avatar
  • 2,142
0 votes
1 answer
71 views

J'étais / j'ai été / j'avais été si concentrée sur le sujet X que j'ai oublié de vous demander

J'ai écrit à quelqu'un : J'ai été si concentrée sur le sujet X que j'ai oublié de vous demander... Jlliagre m'a dit qu'il fallait écrire : J'étais tellement concentrée sur le sujet X que j'en ai ...
user avatar
  • 2,142
1 vote
1 answer
55 views

sub. relative/ valeur du subjonctif

Dans la phrase suivante: Il semblait que ce fût une personne enchantée de qui dépendissent le bonheur, la vie ou la fortune de tous de qui dépendissent: s'agit-il d'une subordonnée relative? Le 'qui'...
user avatar
2 votes
2 answers
111 views

Most important French verb forms

I've just started learning French, and I had a question about which verb forms would be the most useful to commit to memory. I ask this with the way I studied Latin and German in mind. In the case of ...
user avatar
1 vote
2 answers
93 views

“Sans quoi” peut-il être suivi par la phrase au présent ?

Range ta chambre, sans quoi tu ne pourras recevoir tes amis. Le reportage montre l’urgence de certaines mesures à prendre, sans quoi la situation empirait de façon irréversible. Dans les cas d’...
user avatar
  • 141
1 vote
3 answers
140 views

Imparfait and passé composé

I'm struggling to choose between the imparfait and the passé composé for a sentence like "I had a grandfather who passed away because his surgery was a failure". I know we're supposed to ...
user avatar
  • 1,013
3 votes
3 answers
180 views

C'est vs c'était when talking about past ?

I have one question with the use of c'est. ''C’est Françoise qui a trouvé la solution.'' in this sentence please explain why they have used c'est and not c'était as it is past tense.
user avatar
1 vote
2 answers
124 views

Grammatical correctness, and meaning changes, when changing tense, time words, and "se rendre" vs "être arrivé"

The questions I write here were inspired by trying to understand answers to this question that I had asked earlier. Note: if you read this long question, you will see that I probably have a great deal ...
user avatar
  • 4,096
1 vote
2 answers
53 views

Est-ce que le choix du temps l'emporte sur le choix du mode?

Je vois très souvent ce genre de phrase: « Ça a bien marché, je ne pensais pas que ça pouvait arriver », mais il me semblait qu'il faille (ou fallait?) utiliser le subjonctif et non l'imparfait de l'...
user avatar
  • 603
4 votes
2 answers
89 views

Le plus-que-parfait du subjonctif

La vue de la petite madeleine ne m'avait rien rappelé avant que je n'y eusse goûté. (Proust, À la recherche du temps perdu) Je sais bien que le plus-que-parfait du subjonctif se limite à la langue ...
user avatar
  • 231
0 votes
2 answers
40 views

Comment utiliser le plus-que-parfait en traduisant des expressions anglaises?

Je me demande s'il faut utiliser le plus-que-parfait ou le passé simple dans les phrases suivantes : Le printemps arrivait et affectait la famille de diverses manières. Larry s’acheta une guitare [......
user avatar
  • 55
1 vote
2 answers
74 views

Présent ou plus-que-parfait ?

Durant un jeu en ligne, j'ai reçu ce message : Vous avez été déconnecté de [le jeu] car vous êtes inactif depuis un moment... Devrait-ce être ? Vous avez été déconnecté de [le jeu] car vous aviez ...
user avatar
5 votes
2 answers
55 views

What is the tense used in "Pourrait avoir causé"?

I am trying to figure out what is the tense used in the following sentence: "Cet événement climatique pourrait avoir causé de graves conséquences." A student of mine used this form instead ...
user avatar
3 votes
2 answers
96 views

French present continuous vs English present continuous

If I said "they hide in the garden" it would indicate that it they always hide in the garden and if I said "they are hiding in the garden" it would mean they are doing that now. ...
user avatar
1 vote
1 answer
54 views

Which tense is that : avoir + être au passé + participe passé du verbe

Many times I found this form of tense avoir + être au passé + participe passé du verbe, for example : il a été happé but I don't find it as a French tense. Do you have any idea what it is?
user avatar
  • 245
3 votes
3 answers
387 views

What's the tense in this sentence? Or is it incorrect

Here is an abstract from an email: J'aurais mis du temps à écrire ces mots. which, in context, means "It took me some time to write these words". However, the only "j'aurais" ...
user avatar
  • 375
2 votes
1 answer
103 views

Frequency of tenses

French conjugation has many tenses. So if we knew which tenses are used the most, we could learn those tenses first and spend more time practicing them. Is there any corpus-based research about ...
user avatar
  • 547
1 vote
1 answer
92 views

Plus-que-parfait example

I read an example of plus-que-parfait shown below but I am wondering if it is the correct usage: Il avait pu penser qu'il aidait les gens à réaliser des choses incroyables, mais beaucoup de ...
user avatar
2 votes
2 answers
138 views

Sequence of tenses after "une fois"

I am trying to translate this sentence: Once you are at the bank, you will be able to tell them what you are having done. I am not sure if it should be "Une fois que tu seras à la banque, tu ...
user avatar
  • 21
1 vote
1 answer
78 views

Sait-on jamais? au passé

J'ai vu plusieurs renseignements sur cette expression, mais j'ai une autre question : peut-on la mettre au passé ou bien doit-on la laisser au présent ? Par exemple : Il préféra vérifier, sait-on ...
user avatar
  • 11
3 votes
3 answers
631 views

How to say "I have lived in America my whole life"

(French beginner here!) I am struggling with the verbs and verb conjugation for this translation. I think it is imperfect conjugation of habiter, so I would write J'habitais toute ma vie aux États-...
user avatar
  • 217
5 votes
2 answers
130 views

Tenses in subordinate clauses that correspond to an “-ing” form in English [closed]

I'm trying to figure out how to talk about actions there were, will be, would be (il y avait, il y aura, il y aurait...) and so on in French, where in English we would use a verb in the -ing form. ...
user avatar
  • 51
2 votes
1 answer
303 views

Mise/Mettre translation help

In Microsoft Office menu, I see the following buttons right next to each other: mise en forme conditionnelle mettre sous forme de tableau Since these are probably abbreviated forms, I'm having a ...
user avatar
4 votes
2 answers
186 views

In French, why do we not use future tense in saying "on n’a pas fini d’en entendre parler"?

We were talking about ... My girlfriend whipped up a mousse-like cold dessert with some fresh fruits, but the thick slices of apple inside turned out a bit too frozen to eat as is. And here I wanted ...
user avatar
7 votes
4 answers
1k views

Can the passive "être + verbe" sometimes mean the past?

This sign in France, in the first line seems to say Hier waren 30 Soldaten beigesetzt = Ici sont enterrés 30 soldats Google translate says that Ici sont enterrés 30 soldats. equals Here ...
user avatar
1 vote
3 answers
139 views

Why the past conditional "J’aurais mis"?

"Sometimes you just have to grin and bear it and persevere for what seems like an eternity before your efforts pay dividends. J’aurais mis dix ans à m'en rendre compte, mais ça en valait la peine au ...
user avatar
  • 1,701
2 votes
1 answer
113 views

First and second conditional in the same sentence

I was solving some exercises on Le conditionnel, and there is this one example I don't understand. Mettre au temps voulu les infinitifs entre parenthèses : Si je trouve votre sœur, je l'(amener) ...
user avatar
  • 2,214
2 votes
3 answers
1k views

Utilisation du conditionnel — par les exemples

Il y a peut-être une douzaine des structures grammaticales dont je ne suis jamais sûre de la traduction en Français. Et maintenant j’aimerais finalement commencer à réduire ce nombre. Donc, voici ma ...
user avatar
  • 143
1 vote
2 answers
61 views

Should "De là à dire/penser que ..." be followed by a verb in the indicative, subjunctive, or conditional mood?

Il s'est avéré que nos mots de passe sur Facebook étaient loin d'être aussi sécurisés qu'on le laisse croire. De là à dire/penser qu'ils ont aussi pour habitude de lire nos textos privés dans notre ...
user avatar
5 votes
1 answer
167 views

Is the imperfective subjunctive "jouât" mandatory in this "À moins que ..." clause?

Elle a connu un succès fulgurant. Enfant, je jouais souvent avec elle, vous savez ! À moins qu’elle ne se jouât déjà de moi, à l’époque... I was translating some colloquial sentences into French, and ...
user avatar
3 votes
3 answers
103 views

Imparfait ou passé composé : « Si cet hôtel [être] longtemps un palace, il ne l'est plus » ?

Pourriez-vous me dire s'il faut employer le passé composé ou l'imparfait dans cette phrase : Si cet hôtel (être) longtemps un palace, il ne l’est vraiment plus. Je dirais était parce qu'il s'agit ...
user avatar
  • 2,214
5 votes
2 answers
194 views

Subjonctif et antériorité par rapport au passé composé

Comment exprimer l'antériorité par rapport au passé composé en employant le subjonctif ? Est-ce qu'on emploie le subjonctif passé, le subjonctif plus-que-parfait ou quelquechose d'autre ? Par exemple ...
user avatar
  • 2,214
1 vote
2 answers
126 views

Questions in the near-future tense

I know future tense and present tense-if you don’t present is: “Je vais à la plage.” (I am going to the beach) And future is: “J’irai à la plage.” (I will go to the beach) But how would you say ‘I am ...
user avatar
1 vote
1 answer
50 views

Si l'on avait dit à nos arrière-grands-pères qu'on serait atteris sur la Lune, ils ne l'auraient pas cru

Si l'on avait dit à nos arrière-grands-pères qu'on serait atteris sur la Lune, ils ne l'auraient pas cru. serait atteris Je ne comprends pas cette construction.
user avatar
  • 340
4 votes
3 answers
133 views

Le plus-que-parfait peut-il prendre le rôle de l'imparfait ?

Je sais que le plus-que-parfait exprime une action antérieure à un autre fait dans le passé. Mais est-ce que c'est toujours le cas lorsque cette action a duré dans le passé et est probablement ...
user avatar
3 votes
2 answers
147 views

Why is the past subjunctive necessary after “Il faut attendre que”?

In the following sentence: Il faut attendre qu'il ait fini de dormir. I don't understand why the subclause must use past subjunctive. Since the past subjunctive is used if the time of the ...
user avatar
  • 1,335
1 vote
2 answers
71 views

How to interpret "avoir passé son temps à faire qch", as opposed to "passer son temps à faire qch"?

Je ne voulais pas me reposer sur toi une nouvelle fois. Depuis que maman n’est plus là, j’ai l’impression d’avoir passé mon temps à me reposer sur toi. Usually, "passer son temps à faire qch" means "...
user avatar
1 vote
1 answer
91 views

Que/qui et l'imparfait

Est-ce qu'on peut utiliser l'imparfait après qui ou que ? Dans une rédaction, j'ai écrit la phrase suivante mais je ne suis pas sure qu'elle soit correcte : Rendre le transport collectif gratuit ...
user avatar
2 votes
1 answer
144 views

"Je veux un mouton qui vive longtemps." contre "Je veux un mouton qui vivrait longtemps."

Celui-là est trop vieux. Je veux un mouton qui vive longtemps. (Le Petit Prince, Antoine de Saint-Exupéry) https://www.francaisfacile.com/exercices/exercice-francais-2/exercice-francais-93819.php Au ...
user avatar
  • 26.4k
0 votes
2 answers
848 views

Why is "a eu" the right tense, not "avait"?

I want to find out why "a eu" is the right tense, not "avait". Il a toujours eu un sens aigu des limites du savoir humain. Il avait toujours un sens aigu des limites du savoir humain.
user avatar
0 votes
0 answers
230 views

« Avant que » : mode, temps et aspect

J'ai une question concernant le mode, le temps et l'aspect dans les subordonnées introduites par avant que. J'ai compris qu'il y a un aspect accompli avec les formes composées et un aspect ...
user avatar
  • 11
2 votes
2 answers
57 views

Imperfect introducing a quote?

In the December issue of the Nouveau Magazine littéraire, I find the following sentence (p. 6): Considérons déjà que nous avons tous en commun ce qu'écrivait Georges Bataille: "La littérature est ...
user avatar
  • 121
2 votes
1 answer
65 views

Imparfait ou plus-que-parfait ?

Pourriez-vous me dire laquelle de ces phrases est correcte : J’avais beau essayer de me concentrer, mais je n’ai pas réussi. ou J’avais eu beau essayer de me concentrer, mais je n’ai pas ...
user avatar
  • 2,214

1
2 3 4 5 6