Questions tagged [usage]

Tournures utilisées dans une situation particulière / Phrases used in a particular situation.

Filter by
Sorted by
Tagged with
3
votes
2answers
88 views

“Les richesses” or “la richesse” in the sense of “a fortune”

In conversation, I just said jokingly: Ça ne sera pas une entreprise facile. Ceci dit, elle ne doit pas s’appeler une "mine d’or" pour rien. Imaginez un peu les richesses à côté desquelles vous ...
3
votes
2answers
123 views

L'emploi de « s'attarder à » signifiant « se consacrer momentanément à une chose [abstraite] de préférence à d'autres » est-il toujours vivant etc. ?

Au TLFi on trouve un emploi du verbe attarder employé pronominalement : II. B. 2. a) S'attarder à.[Suivi d'un subst. ou d'un inf.] a) Se consacrer momentanément à une chose de préférence à d'...
2
votes
1answer
44 views

Les « rallyes » non-dansant/sportif organisés par des groupuscules ?

Alors que l'ère de l'autorégulation de l'internet tire heureusement à sa fin, je lis avec plaisir qu'un groupuscule d'extrémistes qui avait organisé « plusieurs rallyes au Canada associés à l'extrême ...
2
votes
5answers
191 views

L'emploi de la « pochette » pour le sac ?

En français métropolitain est-ce qu'on parle (encore) davantage d'une pochette que d'un (petit) sac quand on veut transporter un bien qu'on vient d'acheter dans un commerce et est-ce que la pochette a ...
2
votes
2answers
57 views

Le mot « emphase »

Le mot emphase (venant du grec) a deux significations. Le lemme du dictionnaire en ligne wiktionnaire dit : Affectation pompeuse dans les paroles, dans le débit, dans la mimique et dans les ...
4
votes
3answers
372 views

La « méconception » : sens, origine, utilité ?

Sur internet j'ai recensé 369 emplois de « méconception », la majorité semblant provenir (je n'ai pas épluché les résultats) de ce millénaire. Quel en est le sens exact, la définition en français et ...
2
votes
1answer
41 views

How does “te savoir (quelque part / à … / parmi …)” compare to other synonyms?

Chouette de te savoir parmi nous à nouveau. I just heard one of my friends say this. Given the context (where I just got back to my old stomping ground), I can safely assume that "savoir" is used ...
3
votes
3answers
190 views

Emploi du mot « misconception »

Enlever la « misconception » des étudiants que les solutions aux problèmes en mécanique sont un méli-mélo de cas particuliers. Le mot misconception n'existe pas dans les dictionnaires que j'ai ...
3
votes
3answers
78 views

Non-future aller + infinitif

I remember being taught while I was leaning French in school that whenever you saw aller followed by an infinitive, it merely formed the near future, and never meant to go to (i.e. with with purpose ...
7
votes
5answers
229 views

ÉUA ou USA ou ÉU

Quelle abréviation faut-il utiliser pour États-Unis d'Amérique ? Dans un exposé (diapositive d'une présentation) j'avais écrit : Maîtrise en langue anglaise, Université du Michigan (ÉUA) Une ...
3
votes
1answer
50 views

Is the phrase “voler la victoire” followed by the preposition “à” or “de”?

Prends garde. Je suis bien décidé à te voler la victoire ! When I say this, for instance, I have the structure "voler quelque chose à quelqu'un" in mind. But I just stumbled across a webpage where a ...
2
votes
2answers
104 views

Prépositions usuelles unissant « (faire un) tour » et « montagnes russes » ?

Le mot tour est employé dans un grand nombre d'expressions et a plusieurs sens incluant le « mouvement, le déplacement (à peu près) circulaire au cours duquel on revient à son point de départ » (TLFi),...
1
vote
1answer
70 views

« Parcours personnel » et « parcours professionnel »

Quelle est la différence entre parcours personnel et professionnel ? Dans des CV, j'ai vu les deux tournures utilisées pour parler des formations, diplômes, contrats, affiliations, etc. Peut-on les ...
1
vote
0answers
42 views

Je ne suis pas or Je suis pas? [duplicate]

I have seen both of these phrases be used for "I am not:" Je suis pas Je ne suis pas Also, when saying "it is not," the same dilemma arises: C'est pas Ce n'est pas So, is it that they are used in ...
7
votes
1answer
691 views

Why use “finir par” instead of “finir de” before an infinitive?

While inspecting some song lyrics, I noticed this sentence: J'ai fini par te pardonner. (Je te pardonne chanté par Maître Gims) I'm confused to see the preposition par before an infinitive, ...
2
votes
3answers
152 views

“Réellement” et “vraiment” dans “Voulez-vous réellement/vraiment vous déconnecter ?”

Sur un site j'ai vu : Vous êtes en train de vous déconnecter de BU (Bibliothèque universitaire). Voulez-vous réellement vous déconnecter ? Pourquoi réellement et non vraiment ?
1
vote
2answers
59 views

Deux tournures dans un CV, l'une avec “à solliciter” et l'autre avec “sollicité”

Faisant parti d'un CV synthétique comme titre d'une section Coordonnées des personnalités scientifiques sollicitées Coordonnées des références scientifiques à solliciter Ces tournures sont-...
1
vote
1answer
75 views

« Special Issue: Joe Easton – Engineering Scientist. Celebrating his 70th Anniversary » [closed]

Comment rendre en français la phrase : Special Issue: Joe Easton – Engineering Scientist. Celebrating his 70th Anniversary vue, par ex. ici : https://link.springer.com/journal/419/84/9 ou bien ...
1
vote
2answers
39 views

Voix active ou voix passive

A/ Dans cette étude la question de l'identification des propriétés constitutives effectives d'un objet binaire est abordée. Cette étude aborde la question de l'identification des propriétés ...
4
votes
4answers
1k views

How do you say “Trust your struggle.” in French?

How do you say "Trust your struggle." in French? I've seen it as confiance à votre lutte. But the meaning "in" could also be en or dans.
1
vote
2answers
59 views

Emploi du mot « partenarial »

Extrait tiré d'une fiche d'un poste de Maître des Conférences : De plus, le ou la candidat(e) devra participer aux travaux de recherche partenariale déjà engagés dans l’équipe et en développer de ...
0
votes
1answer
25 views

Emploi de « triptyque » signifiant projet/plan comportant trois volets : est-il courant ? registre ?

TLFi : triptyque Plan, projet qui comporte trois parties. Déterminer préalablement l'activité probable de l'entreprise, confronter périodiquement cette hypothèse raisonnable aux réalités, prendre ...
1
vote
2answers
56 views

Can a person like “tu” be placed as the subject of “déboucher sur”?

I just said in conversation: Voyons, la grande rue de Ginza... Il suffit que tu fasses quelque pas vers la gauche pour déboucher directement sur la porte sud. Facile. I usually place a word like "...
2
votes
4answers
86 views

Pratique et pragmatique

Quelle est la différence entre (titre d'un cours) : Thermodynamique : Une approche pragmatique. Thermodynamique : Une approche pratique. Je connais la signification de pragmatique qui vient ...
1
vote
2answers
106 views

Portatif ou portable ?

Ngram que portable est bien plus courant que portatif. Or L'adjectif portable est souvent confondu avec portatif, de la même famille. L'un et l'autre font partie du vocabulaire français ; encore ...
1
vote
1answer
21 views

« Année académique »

Peut-on employer en France année académique ? Jusqu'aujourd'hui (ou jusqu'à aujourd'hui:-)!) je pensais que l'on pouvait le faire, mais je viens de voir cela : En Belgique et en Suisse, synonyme d'...
4
votes
2answers
1k views

Signification du verbe « instruire » dans « Le dossier sera instruit par nos services »

Nous vous informons que votre candidature au poste suivant a bien été enregistrée : Votre dossier sera instruit par nos services. Quel est le sens du verbe instruire dans ce contexte ? Est-ce une ...
1
vote
1answer
81 views

Signification de « maître chien » dans « Surveillance de la résidence par un maître chien »

Surveillance de la résidence par un maître chien : Lors du dernier conseil syndical, il a été décidé à compter du 20 juillet 2013 la surveillance quotidienne (jour et nuit) de la résidence (halls ...
3
votes
2answers
352 views

“sont les bienvenue” : est-ce correct ? Pourquoi “les” ? [duplicate]

Dans une fiche de poste j'ai lu : Toutes les thématiques de l'analyse numérique, calcul scientifique et modélisation sont les bienvenue. Les candidatures permettant de développer des interactions ...
3
votes
3answers
110 views

Emploi de la locution “in fine”

In fine, je souhaiterai adopter une approche multi-échelle en privilégiant la complémentarité des différentes informations. Peut-on employer la locution in fine comme dans la phrase ci-dessus ? Est-...
2
votes
3answers
49 views

Le mot « Manne » peut-il traduire « Godsend » ?

Godsend : a desirable or needed thing or event that comes unexpectedly The widespread rain was a godsend for farmers. Le mot manne peut-il traduire en français le sens de Godsend dans ce contexte ...
3
votes
2answers
86 views

Le mot « fascicule » : est-il courant ?

Dans les commentaires ici (merci @LPH) le mot fascicule est mentionné. Je me demande si c'est un mot courant et si nous pouvons l'utiliser comme ci-dessous : Fascicule de mécanique appliquée.
2
votes
1answer
62 views

Repetition of a preposition before a proper noun

Montrer qu'un gaz satisfaisant aux trois lois de Boyle-Mariotte, Gay-Lussac et Charles vérifie l'équation : PVT^{-1}=Cste. Montrer aussi la réciproque. Montrer qu'un gaz satisfaisant aux trois ...
4
votes
2answers
82 views

“Empli” vs “rempli”

Couramment quelle est la différence entre un cylindre empli de fluide et un cylindre rempli de fluide ? Pourquoi remplir a remplacé emplir bien que les deux verbes n'aient pas le même sens selon TLFi ?...
1
vote
2answers
37 views

Dans ou sur une échelle (mesure)

Deux tournures : La température se mesure en kelvins (K) sur / dans une échelle créée pour les besoins de la thermodynamique. Je les ai vues toutes les deux. Laquelle est la plus correcte ?
1
vote
2answers
34 views

Registre du mot “palpable”

Je me demande quel est le registre du mot palpable. De plus, est-ce un mot courant (usage figuratif) ? Par exemple : L’énergie potentielle est stockée avec l’interaction entre deux objets liés par ...
1
vote
1answer
35 views

Traduction de “phrase or sentence”

Define system, boundary, adiabatic boundary, diathermal boundary, environment, heat, state variables, and equation of state with a phrase or sentence. How should I interprète phrase or sentence in ...
0
votes
1answer
71 views

Absence du verbe “emphasiser”

Le mot emphase existe en français avec deux significations (selon Larousse en ligne) l'une étant mise en relief. Je me demande donc pourquoi le verbe emphasiser n'existe pas en français. Nota bene : ...
3
votes
3answers
224 views

Translation of “Engineering”

What are some rules of thumb for translating of the word engineering? When do we use Génie and when Ingénierie ? I know for instance that Faculté de Génie Électrique: Faculty of Electrical ...
1
vote
1answer
32 views

Traduction de “average human lifetime”

Estimate the number of breaths taken during an average human lifetime. La traduction ci-dessous est-elle correcte ? Estimer le nombre de respirations au cours de la durée moyenne de vie d'un être ...
1
vote
2answers
30 views

“Être reconnu(e) dans”

Personnellement, je me suis reconnu dans ces valeurs qui sont partagées au sein de ce département. Qu'est-ce que cette phrase signifie ? Comment peut-on la reformuler en gardant toujours le même ...
1
vote
2answers
55 views

Traduction de “(may) pop into mind”

Suppose we need the formula for the area of a circle for some computation. Like many people who learned geometry too long ago to recall with any certainty, two expressions may pop into our mind when ...
1
vote
4answers
83 views

Registre du mot « véracité »

Je me demande quel est le registre du mot véracité. Est-ce un mot courant ? Dans quel contexte et quel registre peut-on l'utiliser
1
vote
3answers
42 views

« Stocker » contre « emmagasiner »

Parlant de l'énergie : Lorsqu'un objet reçoit un joule de l'énergie, il peut l'emmagasiner/le stocker, soit le fournir à l'extérieur ; mais en aucun cas il ne peut le détruire. Quel verbe est le ...
3
votes
3answers
117 views

« Prouver », « démontrer » et « montrer » : contexte scientifique

Démontrer/Prouver/Montrer que l'efficacité d'une machine thermique basée sur un cycle consistant de deux isothermes et deux isochores est inférieure à celle d'une machine thermique de type Carnot ...
2
votes
1answer
348 views

“Il était une fois” vs “Il y avait une fois” - what's the difference?

What's the difference between the "Il était une fois" and "Il y avait une fois"?
1
vote
3answers
446 views

How does one translate “Oui, j'ai pleuré mais ce jour-là” [closed]

So this phrase is from a song I'm listening to Oui, j'ai pleuré mais ce jour-là I'm an absolute beginner in French and I was wondering what is the correct translation. Does it more accurately ...
1
vote
1answer
48 views

« Fixe » contre « fixé(e) »

Souvent je me demande quand faut-il employer l'adjectif fixe et quand le participe passé fixé(e). Par exemple, quelle est la différence entre : masse fixe et masse fixée ainsi que volume fixe ...
2
votes
2answers
151 views

Pourrait-on employer « bonne séance » pour se référer à la fois à un film et à une dégustation de vin ?

Je ne suis pas une usagère native du français, et j’ai des amis français qui m’invitent à la diffusion d’un film suivi d’une dégustation de vin dans leur nouvelle boutique de vin, évènements auxquels ...
1
vote
1answer
61 views

“Continuellement” contre “continûment”

Pendant les évolutions rapides, à chaque trajet la pression finale est plus grande que ce qu’elle aurait été pendant un trajet lent. Ainsi, la pression s’élève progressivement sur le diagramme ...