Questions tagged [verbes]

Questions d'ordre général sur les verbes. Pour des verbes spécifiques, l'étiquette *vocabulaire* peut être préférable.

Filter by
Sorted by
Tagged with
2
votes
3answers
115 views

Adjectif “vexé”

Pourquoi on utilise passé composé au lieu d'imparfait avec l'adjectif "vexé"? ... et j'ai été un peu vexée.
6
votes
2answers
566 views

Reflexive verb with avoir

I came across an expression "je m'ai engagé" and I want to know in what case(s) (if any), can avoir be used as auxiliary with reflexive verbs. Or this is probably a fixed expression?
3
votes
3answers
81 views

A simple question on the subjunctive mood

Consider the sentence "I would like to say that he is incorrect." I don't know if the correct translation of this sentence is « Je voudrais dire qu'il est incorrect. » or « Je voudrais dire qu' il ...
2
votes
2answers
160 views

« Je veux quelque chose de simple »

Please consider the following sentence: « Je veux quelque chose de simple » I do not know why the preposition de follows the word quelque chose (or equivalently precedes the word simple). What ...
0
votes
2answers
1k views

Verbes en « -er » ou « -ez », quel est le sens des phrases ?

Dans de nombreuses phrases ou groupes de mots on peut écrire le verbe soit au présent avec « vous » (ez) soit à l'infinitif (er) Par exemple Marcher droit Ou Marchez droit De même, dans un ...
2
votes
1answer
107 views

How to translate questions beginning with “Is it”

I struggle to translate questions which begin with "Is it", "Is that", "Is this" and "Are those". Consider the following examples: a) "What is your ethnicity? Is it French or Italian?" I would ...
2
votes
3answers
8k views

What tense is 'I have been'?

I want to say the following in French: I have been listening to the audio you sent all day. I'm having difficulty forming the French equivalent and my difficulty lies in me not knowing what tense I ...
1
vote
2answers
70 views

When does 'de' precede an infinitive?

I would like to say the following sentence in French: That is kind of you to say. Using Google translate I obtain C'est gentil à vous de dire. If this is the equivalent translation in French then I ...
0
votes
1answer
62 views

Position du sujet avec le verbe « être »

Quelqu'un pourrait-il/elle affirmer ou infirmer que les constructions telles que les suivantes, avec le verbe « être », sont correctes ? Elles semblent très inhabituelles. En isolation, elles semblent ...
1
vote
1answer
77 views

Why is “en” needed in “L'objectif de cette traduction est de pouvoir en parler dans un papier scientifique en français”?

In the following sentence on this question: J'étudie l'Intelligence Artificielle et l'Apprentissage Automatique et j'aimerais traduire en français le mot technique "Bagging" aussi connu sous le nom ...
2
votes
2answers
488 views

« Mettre quelqu'un au défi de » et « défier quelqu'un de » sont-ils équivalents ?

Dans un article on rapporte les propos d'un chercheur concernant un dirigeant à l'effet qu' « [e]n fait, il défie ses critiques internationaux de mettre en pratique leur rhétorique et parie qu'ils ne ...
1
vote
1answer
73 views

Comment savoir si un verbe prend le COI ?

Je suis en train d'apprendre le COI et j'essaie de faire quelques exercices mais je ne sais pas si une phrase doit être formée avec un COI ou pas. Voici les exemples qui me posent problème : Carmen ...
3
votes
2answers
88 views

would the use of 'peut' and 'être' change based on context?

I was wondering if this translation is one I could use in French. To give some context, the phrase would be said in reply to another person saying something along the lines of 'where were you?/I've ...
1
vote
1answer
814 views

L'emploi absolu d'un verbe et le verbe intransitif : perspectives ?

Dans une autre question on se demande si certains verbes normalement transitifs peuvent s'employer correctement de manière absolue sans leur complément usuel (comme par ellipse). Au lexique on a fait ...
1
vote
2answers
91 views

meilleurs d'opportunités ou meilleures opportunités? [closed]

The following sentences would be correct? -Elle a eu une vide plus moderne avec meilleurs d'opportunités. -Et nous pourrons de bavarder.
5
votes
2answers
197 views

Transitivité et intransitivité des verbes, une question de familiarité ?

Question pour les puristes du beau style uniquement. Le verbe corroborer peut-il s'employer à la fois transitivement et intransitivement ? (d'une façon académique) Je lis dans le dictionnaire qu'il ...
2
votes
2answers
382 views

Conjugating multiple verbs in a sentence

I wanted to know how one would conjugate multiple verbs in a single sentence. For example: Michael sat at the table, thinking about what he did. There was a man at the table, eating quietly. I heard ...
0
votes
2answers
244 views

Is it possible to chain infinitives and conjugated verbs?

Nous voudrions croire que nous recevrons notre pain quotidien. Nous voudrions croire que notre voiture fera tourner fort plusieurs années encore. My understanding is that you have your conjugated ...
2
votes
2answers
2k views

What are the rules to form nouns from verbs?

I am a French learner in an intermediate stage and I want to know, what are the rules of morphing French verbs into nouns? Especially "intangible nouns", Or is there no pattern and are they irregular? ...
1
vote
2answers
1k views

When to add feminine verb endings (accord du participe passé) ? [duplicate]

In the examples below... Elle l'a appelée. Elle a ouvert la porte. ... how can you tell whether or not to add the extra e to the end of certain verbs making them feminine? Using the examples, why ...
2
votes
2answers
88 views

« Basculer les heures »

En parlant de l'emploi de temps, j'ai entendu un collègue dire : Basculons les heures (d'enseignement). voulant dire (je crois) changer/échanger les heures. Larousse n'a pas cette signification (?...
1
vote
3answers
546 views

What’s the difference between “tu me fais me sentir” and “tu me fais sentir”? [duplicate]

When translating sentences containing the phrase “you make me feel”, the translator comes up with sentences with either « tu me fais me sentir » or « tu me fais sentir ». Why is « sentir » reflexive ...
2
votes
1answer
64 views

Infinitif vs nom

Y a-t-il des différerces entre La joie de vivre. et La joie de la vie. ? De même La joie d'aimer. et La joie de l'amour.
2
votes
2answers
356 views

La conjugaison du verbe asseoir

Je me demande pourquoi le verbe asseoir a deux conjugaisons et laquelle est la plus préférable. En outre, selon la réforme de l'orthographe de 1990 il faut l'écrire assoir. Cependant je crois que ...
2
votes
1answer
52 views

How does one say olive oil eardrops in French?

How does one say 'olive oil eardrops' in French? I think it is 'les gouttes d'huile d'olive pour les oreilles.' Is that correct? It seems far too long.
5
votes
1answer
219 views

How were regular -er verbs pronounced in the infinitive before the final R became silent?

Simple words like parler, aller, monter...how were they pronounced before the final R became silent? And when did the ending become silent, anyway?
1
vote
3answers
272 views

Imparfait de narration : Emploi du verbe mourir à l'imparfait (il mourait)

Albert Camus est mort accidentellement en 1960. J'ai rencontré la variante : Albert Camus mourait accidentellement en 1960. dans le livre French Grammar in Context (p. 14). Les auteurs parlent de ...
9
votes
3answers
614 views

Are “passive” verbs in English as easily created in French?

I realized recently that some verbs in English sound very "passive": This house sells for a lot of money. This apple tastes delicious! This car drives smoothly. It is not the house that ...
2
votes
3answers
635 views

Is the distinction between might vs could possible in French?

"Could" seems to talk about ability: I could take all of next week off from work. (I have enough vacation days left). Here, I have the ability to take the next week off. There is no suggestion ...
1
vote
2answers
155 views

Se dérouler vs se décliner

Les phrases ci-dessous sont toutes les deux adéquates et avec le même sens ? L'exposé se déroule en quatre étapes. L'exposé se décline en quatre étapes. Quel verbe est plus approprié parlant ...
4
votes
2answers
1k views

What is the difference between the verb 'sortir' being conjugated with être or avoir?

I have seen in many web sites that the verb 'sortir' can be conjugated in the past with either 'être' or 'avoir'. What is the difference?
0
votes
2answers
79 views

Emploi du verbe dégénérer (maths)

La solution dégénère vers la solution élémentaire... La solution se dégénère vers la solution élémentaire... La solution est dégénérée vers la solution élémentaire... Trois formes : active, ...
0
votes
2answers
143 views

When to use reflexive pronouns?

I have been studying pronominal verbs in French which have three categories: Reflexive verbs Reciprocal verbs Idiomatic pronomial verbs However, I do not understand sentences such as "il m'a dit". ...
2
votes
1answer
185 views

Are “avoir besoin de” and “devoir” interchangeable in the following sentence?

First sentence: On a besoin d'apprendre les mots parce qu'ils sont très important. Second sentence: On doit apprendre les mots parce qu'ils sont très important. I am a bit confused because in ...
2
votes
2answers
75 views

How to distinguish first person “futur” from “conditionnel” tenses in speech?

I am a beginner French student and was wondering: when listening to someone how to distinguish the "futur" from the "conditioneel" tense? They sound the exact same but spelled differently. for ...
2
votes
2answers
160 views

How do I remember first person, 2nd person and 3rd person form of verbs?

I am using Duolingo to learn french. I am really struggling to remember: for "I" use "mange" for "You" use "manges" for "They" use "mangent" I can manage for "eating", but there are so many verbs. ...
1
vote
2answers
82 views

Le verbe totaliser

They (the pdf files) total nearly 12,000 pages in length. Peut-on rendre le verbe total par totaliser comme ci-dessous ? Ils (les fichiers pdf) totalisent près de 12 000 pages.
3
votes
2answers
2k views

Quel est la difference entre jouer au / faire du + sport?

Bonjour, je suis en train d'apprendre le français et je voudrais savoir quand on doit utiliser : faire du (de la) + sport et jouer au (à la) + sport ?
4
votes
1answer
214 views

Retour d'un expat : rapat ou repat ?

J'ai récemment (avril 18) entendu sur France2 un sujet sur les « repatriés », ce qui impliquerait l'existence du verbe « repatrier ». Or il semblerait que repatrier est un barbarisme. La forme ...
1
vote
2answers
775 views

Est-ce basculer « dans/en/sur/vers/à » (le) mode d'un programme : choix de préposition ?

Ailleurs on fait allusion au verbe basculer en contexte du mode édition, essentiellement un changement au mode opératoire d'un programme ; on a aussi des emplois techniques par extension pour une ...
1
vote
2answers
112 views

Trois tournures pour l'obligation : « il lui faut », « il doit », « il faut qu'il …»

Je me demande si les phrases ci-dessous sont équivalentes et si on peut les utiliser de façon interchangeable ? Il nous faut partir. Nous devons partir. Il faut que nous partions.
2
votes
2answers
979 views

How to use the verb “payer”?

I am confused about how to use the verb payer, in the sense of paying for something. When would French speakers typically use a preposition such as pour after the verb, and when would they leave one ...
9
votes
3answers
333 views

Les années qu'il a vécu, pas vécus

Bonjour à tous! I have come across this example in Le Petit Robert that I did not understand. Why don't we accord the participe passé of the verb vivre with les années? If there is a rule, could you ...
3
votes
5answers
211 views

Groupes des verbes

Quasiment tous mes livres de grammaire française écrits pour des anglophones (e.g., H. Ferrar: A French Reference Grammar ; M.B. Rochester Easy French Step-by-Step ; A. Heminway, French Complete ...
1
vote
1answer
58 views

passé et devoir

J'ai certaines questions concernant l'emploi du verbe devoir au passé : Il a dû partir. Il devait partir. Il dut partir. Il aurait du partir. Quand faut-il employer chacun temps ? ...
2
votes
1answer
127 views

Pourquoi « faire de la bourgeoisie une classe » et pas « faire la bourgeoisie une classe » ?

Dans cet extrait de Les Misérables de Victor Hugo : On a voulu, à tort, faire de la bourgeoisie une classe. je n'arrive pas à comprendre pourquoi l'auteur écrit faire de la bourgeoisie et pas ...
2
votes
4answers
138 views

Pourquoi « le plus souvent seuls sur leur ordinateur» ?

J'ai une question sur la nature d'une expression lue dans l'Express. 43 % des garçons et 34 % des filles. La moitié consomment ces images à tout moment, le plus souvent seuls sur leur ordinateur ...
2
votes
2answers
395 views

Two meanings of the verb “apprendre”

In the past tense, "apprendre" goes like this : J'ai appris à lire for "I learned to read" But what if you want to use it in the other meaning? Want I mean is that, verbally, you can say J'ai ...
2
votes
1answer
110 views

Un verbe peut-il être doublement pronominal ?

Dans cette phrase, on comprend qu'il est question de s'arracher quelque chose, de populaire, par exemple : On se l'arrache. Dans celle-ci, on comprend qu'il est question de m'arracher (quoi donc ? ...
2
votes
1answer
1k views

'Se dire' vs. 'dire'

I recently received this sentence in an email, and I was unsure about the subtle difference between dire and se dire. Nous essayons de donner une vision fidèle de ce qui s’est dit durant le conseil....

1 2
3
4 5
9