Questions tagged [vocabulaire]

Recherche d'un mot ou demande de précisions sur son emploi. Utilisez l'étiquette *terminologie* dans le cadre d'un domaine spécifique.

Filter by
Sorted by
Tagged with
30
votes
1answer
42k views

Hibou vs chouette? What's the difference?

Pretty specific, I know. But what's the difference? Are there different connotations?
28
votes
7answers
83k views

Que répondre à un merci mérité ? — Which answer to a much deserved “merci”?

Il existe bien des manières de répondre à merci. Chacune a sa signification. [Ne me remercie] De rien. [À ton] Service. Il n'y a pas de quoi [me remercier]. C'est tout naturel [ce que je fais pour ...
28
votes
7answers
16k views

Pourquoi n'y a-t-il pas de contraire de “cher” ?

Pourquoi le français n'a-t-il pas de mot courant pour exprimer le contraire de "cher" (au sens pécuniaire) ? En pratique la tournure "peu/pas cher" semble être la plus courante, et les dictionnaires ...
28
votes
14answers
5k views

Comment traduire « boilerplate » ?

En anglais il existe le mot boilerplate, qui veut dire ce qui est souvent répété, avec l'implication qu'on peut « emballer » cette chose et l'utiliser plus tard régulièrement. Le mot est souvent ...
27
votes
5answers
15k views

The difference between “numéro”, “nombre” and “chiffre” in French

I want to know the difference between "numéro", "nombre" and "chiffre" in French because it seems they all mean "number" when it comes to English. I also want to know when they are used if they are ...
26
votes
2answers
8k views

Oxford 3000 for French

“The Oxford 3000” (PDF listing) is a selection of the 3000 most frequently used words in English. If you know them, you can understand the meaning of more than 80% of the words in a general text. Is ...
22
votes
2answers
30k views

Emploi de « quelquefois », « parfois », « des fois »

Pourquoi l'emploi de des fois est-il proscrit¹ et l'emploi de « quelquefois » ou « parfois » lui est préféré ? Quel fait historique pousse néanmoins une partie de la population à utiliser des fois à ...
22
votes
2answers
11k views

What is the difference between “penser” and “croire”?

I am confused about the difference between penser and croire. In one of the lessons in Pimsleur, one is asked to translate the following conversion. Q: Who plays better tennis, him or her? A: I ...
21
votes
5answers
19k views

Comment enseigner le français à ceux qui le connaissent déjà un peu ?

Une amie de 25 ans m'a demandé de lui enseigner le français. Je suis prof, mais pas de langues; j'enseigne le dessin d'animation. Cela dit, je dévore tous les ouvrages ayant rapport à la pédagogie, ...
19
votes
10answers
73k views

Un nom pour l'action de compléter une action ?

Existe-t-il un mot qui exprime l'action de compléter une action ? Complétion ? Complitude ? Y a-t-il un meilleur moyen d'exprimer cela ?
18
votes
8answers
73k views

Comment appelle-t-on une personne ayant de nombreux talents variés ?

Boris Vian est un écrivain français, poète, parolier, chanteur, critique et musicien de jazz (trompettiste) [...] Il fut aussi ingénieur de l'École centrale (Promotion 42B), inventeur, scénariste, ...
18
votes
3answers
12k views

Comment s'appellent les bulles dans les bandes dessinées ?

Y a-t-il un nom particulier donné aux bulles utilisées pour faire parler les personnages dans les bandes dessinées ? Je parle de ces bulles-là:
18
votes
4answers
2k views

Que veut-on dire par “goudronnait leurs manchettes” dans Cendrillon?

Dans Cendrillon, on peut lire, dans le passage suivant, "goudronnait leurs manchettes". J'ai beau regarder dans plusieurs dictionnaires, tous semblent s'entendre pour dire qu'on parle d'appliquer du ...
18
votes
2answers
22k views

Quelle est la différence entre « chercher » et « rechercher » ?

J'ai vu ceci sur le Craigslist de Montréal: Femme recherche femme Femme recherche homme Homme cherche femme Homme cherche homme Quand doit-on utiliser l'un plutôt que l'autre ? What's ...
18
votes
9answers
2k views

How to translate “evidence” from English to French?

I have a very hard time translating the word “evidence” to French, where evidence is used in the context of science, as in Carl Sagan's famous quote: Extraordinary claims require extraordinary ...
17
votes
3answers
450 views

Comment traduire « worldly » ?

Dans la phrase anglaise suivante : Since I couldn’t join my friends in their worldly activities, I asked them to attend church with me. comment peut-on exprimer wordly en français : mondain (au ...
17
votes
4answers
7k views

Stepsister vs. half-sister

How do you differentiate between half-sister (you share one parent) and stepsister (no blood relation)? I've seen both translated as une demi-sœur.
16
votes
2answers
57k views

Is there any difference between “D'accord” and “Okay/OK”?

Recently, I've been around native French speakers on a daily basis and constantly hear phrases like “Ah! d'accord, okay”, but from my (very basic) understanding of French, they mean the same thing. ...
16
votes
4answers
1k views

Is 'ouïr' used at all anymore?

Everywhere I read, it says “ouïr” is archaic and has been replaced by “entendre.” Is this completely true? Do people still know the verb? How long ago was it still used regularly—the 50s, or more like ...
15
votes
8answers
30k views

Le ou La wifi ?

Le Larousse indique sur son site « wifi » comme étant un nom masculin. Or de nombreuses personnes utilisent l'expression « La wifi ». J'ai remarqué que le masculin était utilisé pour la plupart des ...
15
votes
5answers
10k views

How to say “cooties” in French?

Cooties (occasionally spelled coodies) is an imaginary disease that little boys say little girls have.
15
votes
4answers
12k views

Quel est le verbe associé au substantif « ablation » ?

Je me retrouve parfois à écrire « lors de l’ablation de cet organe », mais je suis incapable de reformuler ce substantif en verbe : « lorsque le chirurgien ???? l’organe ». Du coup j’utilise « retirer ...
15
votes
3answers
3k views

Origine de « paumer » dans le sens de « perdre »

En français actuel, le sens le plus courant de paumer est « perdre ». À l'origine, paumer est lier à la paume de la main. Si je vois bien le lien entre une main et d'autres sens désuets de paumer ...
15
votes
4answers
23k views

Est-ce correct de dire : « Cette chose m’insupporte » ?

Depuis ma tendre enfance j’entends cette tournure, je me suis toujours demandé si elle était grammaticalement correcte ou si c’était un abus. Quelqu’un peut-il éclairer ma lanterne ?
14
votes
4answers
861 views

How do you translate the idiom “to pop” as in “a thought popped into my head”?

Is the verb sauter (to jump) the correct one?
14
votes
3answers
5k views

Is 'dégueulasse' a swear word?

Is 'dégueulasse' a swear word or gros mot? Or is it appropriate to use day to day?
14
votes
6answers
1k views

Est-ce que le verbe « agender » est vraiment limité à la Suisse?

Je me suis toujours demandé pourquoi les correcteurs d'orthographe n'aiment pas quand « j'agende » des rendez-vous. Après un petit tour de Google, je vois Noter un rendez-vous (Suisse) Je ...
14
votes
5answers
671 views

Combinatoricien vs combinatoriste

Une spécialité mathématique s'appelle la combinatoire. Les experts de cette spécialité sont tantôt appelés combinatoriciens, tantôt appelés combinatoristes. Quelles seraient des raisons ...
14
votes
3answers
4k views

« Épépiner » pour les pépins. Et pour les épines?

Il y a le verbe épépiner pour l'action d'enlever les pépins d'un fruit. Je cherche désespérément s'il existe un mot pour l'action d'enlever les épines (d'une tige de rose par exemple ← Ben non, les ...
14
votes
4answers
2k views

Existe-t-il un préfixe opposé à « méta- » ?

Le sens du préfixe, à un niveau supérieur (pour simplifier), est tout-à-fait de nature à être inversé, c'est-à-dire exprimant à un niveau inférieur. Pour préciser suite au commentaire de Najib, il ne ...
14
votes
2answers
346 views

« Une chanson trop songée ». Que veut dire « songée » ?

Dans la serie télé Unité-9 à Radio-Canada, un personnage dit: [...] une chanson un peu triste que toutes les filles aimaient et que tous les gars trouvaient un peu trop songée [...] J'ai cherché ...
14
votes
3answers
605 views

To attend a school, to take a class

Comment peut-on traduire ces phrases en Français? I attended the University of Michigan from 1997 to 2001. I took a French class at Alliance Française last month. Je devine : Je fréquentais l'...
13
votes
4answers
3k views

Usages of “fermé”: locked vs closed door

What is a word that describes the closed-ness of a door and what is another for locked-ness of a door in French? Long story: I was told by my French girlfriend when we woke up that the door was not "...
13
votes
2answers
4k views

Word choice: poivre or piment?

I am confused about the correct word for pepper in French. My reference material for my French course indicates that pepper is poivre. My friend, a francophone, however contests that. She says the ...
13
votes
5answers
535 views

Non-Anglicism way of saying “offshore”

I have seen the term “offshore (position)” used either in English or French for describing someone who is working for a company that has its headquarters in a foreign country. Can someone recommend me ...
13
votes
3answers
2k views

Giving directions: What is the equivalent of English “block”?

I understand that "blocks" aren't really a thing in France. What is the normal way to tell someone to "take the third right" or "go three blocks, then turn right" in French?
13
votes
3answers
497 views

Quel est le sens de « bœufs-carottes » dans cet article ?

Chaque matin je lis Le Monde pour améliorer mon français et ce matin il y a l'article : Chez les policiers, peu de mansuétude pour les "bœufs-carottes" mis en cause Je comprends que l'article est ...
13
votes
2answers
431 views

“Fishmoilapaix”?

So I'm still reading Harry Potter et la Chambre des Secrets, and I'm at the part where the Weasley brothers are throwing gnomes out of their garden. When picked up, the gnome screams "Fishmoilapaix!" ...
13
votes
2answers
656 views

French highway terms?

Is sortie correct for referring to an exit from a highway, and is entrée correct for the entrance? Also, how would you say the "exit ramp" or "entrance ramp"? La rampe de sortie et la rampe d'entrée ?...
13
votes
4answers
20k views

Verbe associé à l'expression « effectuer une rotation »

Quel est le verbe à privilégier pour dire « effectuer une rotation » ? J'ai pensé à « rotater », « rotationner », mais effectivement, ces mots ne se retrouvent pas dans le dictionnaire
13
votes
3answers
13k views

Difference between “regarder” and “voir”

Is there a difference (big or small?) between “regarder” and “voir”? In what context would “regarder” be used instead of “voir” and vice versa? Or, does it not matter?
13
votes
6answers
1k views

“Tout du moins” or “à tout le moins”?

Which sentence is correct? Il est riche, tout du moins, il a de l'argent. Or Il est riche, à tout le moins, il a de l'argent. In general people say "tout du moins", but in books I read "à ...
13
votes
6answers
52k views

Existe-t-il un nom pour quelqu'un qui rejette toujours la faute sur les autres ?

Comment nomme-t-on une personne qui considère que ses erreurs viennent toujours d'autrui ? Par exemple : J'ai mal répondu parce que la question était mal posée. Je n'ai pas marqué ce but ...
13
votes
2answers
3k views

What does “Nom marital” mean?

What does nom marital mean? Is it related to marital status?
13
votes
2answers
3k views

Meaning of “hôte”

Whenever I've come across this word I've always understood it to mean host. And then I came across this sentence from the bible: Ô Jéhovah, qui sera l’hôte de ta tente? I first understood that to ...
13
votes
2answers
3k views

Learning common French insults/pejoratives?

I feel like it's important to know when someone's calling you an idiot, and to know how to call someone an idiot when the time comes. For example, if I was learning English, I would want to know ...
13
votes
2answers
6k views

What is the meaning of “donner sa langue aux chats”?

I've seen Une vie de chat, and there is a moment when the thief talks to the girl, and asks her name, and she doesn't reply, and then the thief asks "Tu ne veux pas me parler, t'as donné ta langue aux ...
13
votes
2answers
22k views

Quel est le masculin de « Mademoiselle » ?

En ces temps de lutte pour l'égalité entre les hommes et les femmes, les féministes demandent la suppression du terme « mademoiselle » (entre autres expressions purement féminines). Je me demande si ...
13
votes
2answers
2k views

Where could I find “simple French novels”? [closed]

When I was learning English, there were some “simple English novels”, for example, “Désirée's diary”, or “treasure island”, that is, some classic novels, was modified to a simpler version, with ...
12
votes
4answers
3k views

Qu'est-ce qui rime avec « cirque » ?

Je m'en réfère à vous, puits de science de la langue française, puisque mon dictionnaire, Internet et ma propre connaissance m'ont laissé tombé. Existe-t-il un mot de la langue française qui rime ...