Questions tagged [vocabulaire]

Recherche d'un mot ou demande de précisions sur son emploi. Utilisez l'étiquette *terminologie* dans le cadre d'un domaine spécifique.

Filter by
Sorted by
Tagged with
5
votes
2answers
276 views

Is “brancher” restricted to plugging in to an outlet?

Can "brancher" be used for both "connecting sth. to an outlet" and "to connect two electronic equipments" ? Examples: Je vais repasser, je branche le fer. L'électricien branche le compteur sur le ...
4
votes
5answers
485 views

What is the idiomatic way of saying “he is ticklish under armpits”?

Seems like an easy thing, but Google search rendered that: il est chatouilleux sous/sur (les) aisselles il a des chatouilles sous/sur (les) aisselles and permutations (including different articles) ...
1
vote
1answer
96 views

Je vous en prie

I had this chat with an online french teacher: Me: Hey! I am interested to be your student. Do you accept an absolute beginner french student? Him: Je vous en prie! As far as i know (since i am a ...
4
votes
3answers
207 views

What's the difference in meaning and use between listening, specifically to a heart beat, using ausculter and écouter? [duplicate]

I seem to be a bit confused about these two words as the definition i got for both was to listen. It seems to me though that ausculter is more medical like a doctor listening to someone's chest: Le ...
7
votes
4answers
404 views

What is the difference between “un plan” and “une carte” (in the context of map)?

In English we have the word "map" but in French there are 2 words: Plan and Carte. Which one must we use ?
0
votes
2answers
35 views

Quel est le mot dans la seconde partie de cette fiche audio?

La deuxième partie « Orace un, ___ de onze» ? Et « orace », qu'est-ce que c'est? Après que la question est resolúe, quelque contexte: L'Ordre du Temps, livre par Carlo Rovelli: "La citation est ...
4
votes
5answers
94 views

Un synonyme de l'expression “Dans la vraie vie”

J'effectue en ce moment une analyse de data science et l'objectif de cette dernière est de tester les résultats obtenus de manière théorique "dans la vraie vie". (Exemple : je réalise une étude sur ...
4
votes
1answer
73 views

En conversation, une utilisation particulière de « comprendre »

En anglais, j'utilise très souvent le phrase « I understand that ... » pour vouloir dire que j'ai entendu dire quelque chose mais c'est peut-être faux, le laissant ouvert à correction. A-t-il le même ...
4
votes
1answer
96 views

Le « heat pipe » reliant le processeur à un échangeur thermique ?

En ce qui a trait à l'aménagement interne d'un ordinateur portable : We've got a single heat pipe running from the CPU over to a small heat exchanger that exhausts here at the back of the unit. ...
1
vote
3answers
358 views

What does “un pareil soin” mean here?

So here is a sentence by Montaigne, I can get the overall meaning of it but I really can not figure out the meaning of "un pareil soin" here, and as for the "de" before "un pareil soin", I think it ...
4
votes
2answers
118 views

Le « tin tie coffee bag » ?

Comment nomme-t-on ou décrit-on un « tin tie coffee bag » ? On utilise souvent ce genre de sac que ce soit de papier ou en plastique pour le vente de café moulu ou en grains. On a parfois des ...
7
votes
4answers
337 views

“Moitié” or “demi” décaféiné (coffee)?

I was recently in Québec, Canada. I wanted to order a half decaf coffee (that is, a coffee that is 50% decaf and 50% regular). "Un café, demi-décaffiné" confused people. Why? It worked when I ...
3
votes
5answers
200 views

Difference between “atterrir”, “échouer”, “aboutir“, “déboucher”

Dans quel bled paumé j’ai atterri, moi ? Dans quel bled paumé j’ai échoué, moi ? À quel bled paumé j’ai abouti, moi ? Sur quel bled paumé j’ai débouché, moi ? When you unexpectedly ...
1
vote
1answer
36 views

« Du haut de » + substantif : existe-t-il un emploi analogique/au figuré non « péjoratif » (hautain) ?

On a une question sur la locution du haut de et un substantif dans un contexte particulier. Ac.9 parle d'un sens concret (le point élevé qu'on indique) ou au figuré « en lui marquant du mépris ou de l'...
0
votes
2answers
80 views

être flingué meaning [closed]

Please, I came across this expression and I couldn't understand it (être flingué) could anyone give me its definition and put it in an example? Thanks in advance
4
votes
1answer
132 views

“s'accrocher à son rêve” and “se raccrocher à son rêve” - what's the difference?

I think normally the prefix "r(e)" changes somewhat the meaning of a verb but in this case both seem to have the same meaning, figuratively used.
0
votes
2answers
92 views

What do French people use to say “gorgeous” besides beau/belle?

To say someone is gorgeous what do people usually say? And for something nonliving? Would it just be “magnifique” and “merveilleux” and stuff like that?
2
votes
1answer
116 views

Qu’est-ce qu’on dit pour faire le plein en France ?

Quand on va à une station-service qu’est-ce qu’on dirait pour faire le plein ?  $5 on 4.  I need $10 on pump 3. Des trucs dans le genre.
1
vote
1answer
54 views

Le « beau(-)livre » : recherche de définition, lexicalisation ?

Le Wiktionnaire définit le beau-livre (beau livre) en ces termes : Livre, généralement de grand format, comportant des illustrations de grande taille imprimées avec soin. L'ébauche d'article ...
3
votes
2answers
80 views

“Locution”, “tournure”, “expression”, “phrase” : what's the difference?

For example, I don't quite understand how these two expressions are categorized in French: faire tourner en bourrique a moins que Should I describe them as "cette locution", "cette tournure", "cette ...
6
votes
8answers
8k views

Non-misogynistic way to say “asshole”?

Is there any way to say a woman is an asshole without a misogynistic word like “connasse” or “garce”?
5
votes
2answers
153 views

Why is it “lire la vidéo” instead of ouvrir or regarder?

I set my phone to French and I saw it says “lire la vidéo” on Instagram and also on YouTube it says “La vidéo sera lue après cette annonce”. Why is that?
3
votes
1answer
112 views

“Encadrer le crédit à la consommation” ?

L'une des définitions du mot encadrer selon Le Petit Robert est : Donner un cadre légal à quelque chose (ex. encadrer le crédit à la consommation). Pourriez-vous m'expliquer ce que veut ...
2
votes
2answers
55 views

“s'élancer” and “se lancer” - what's the difference in meaning in this context?

Ce samedi après-midi, ils étaient nombreux à avoir chaussé les patins pour s'élancer sur la piste de la patinoire de Louhans. Ce samedi après-midi, ils étaient nombreux à avoir chaussé les patins ...
6
votes
3answers
182 views

Why does “embrasser” mean kiss?

Since it’s etymologically based on “bras” why has it come to mean kiss? Is it because of the vulgar meaning of baiser?
5
votes
2answers
84 views

How to say “please enter your name”?

For context, I'm creating a website form that requests the user's name. A direct translation of the phrase would be something like Veuillez entrer votre nom but I've heard that "saisir" can be ...
3
votes
2answers
58 views

Utiliser « web » ou « Web » dans les rapports écrits en français

Est-ce que j'utilise « Web » ou « web » dans un rapport écrit en français ?
0
votes
2answers
135 views

Bonjour, Mon amis [closed]

Mon francais est beaucoup miserable. Je suis une American qui voudrais parlez francais (better). Questce que le bonafide (way) (to learn quickly)? J'ai (tried) (reading threads) oh I give up. What is ...
4
votes
2answers
112 views

What are some common expressions used by gay men in France?

I only ask because I am gay. For example, there’s the stereotypical “Girl, stop,” in American English. Or using words like “Honey,” to refer to people and lots of verbal tics and fillers. Are there ...
4
votes
2answers
102 views

« Se vassaliser devant/à quelqu'un » ?

[...] Ce que veut Mme Le Pen, c'est se vassaliser devant monsieur Poutine et devant M. Trump. (Propos de Mme Nathalie Loiseau rapportés ds. Lapresse.com, je souligne) Le TLFi montre un emploi du ...
2
votes
3answers
99 views

Le mot « dérivation » pour décrire les étapes suivies pour démontrer une formule mathématique?

Je suis en train d'écrire ma thèse de doctorat, elle contient plusieurs formules mathématiques proposées. Dans l'article publié et qui est bien sûr en anglais, par exemple la phrase "The detailed ...
1
vote
3answers
63 views

Trail Running translation

I've seen the term "trail running" translated as "course à pied" and "course de sentir". I appreciate one may be grammatically correct and the other a colloquialism, or something similar. As far as I ...
3
votes
1answer
84 views

What does “d'ores et déjà effectués à ce jour” mean in this sentence?

Par les présentes, il est rappelé que X deviendra cessionnaire, à titre exclusif, au fur et à mesure de la livraison à X des travaux de programmation et de développement d'ores et déjà effectués à ...
5
votes
3answers
134 views

Un navire « armé en opération par 1900 marins » ?

Dans un texte de présentation d'une vidéo sur le porte-avions Charles de Gaulle je lis ce qui suit : [...] Préparez-vous à découvrir les coulisses du plus imposant navire de guerre français, armé ...
2
votes
1answer
59 views

Comment exprimer le « data center » ?

J'écris un texte, un rapport, une thèse, un mémoire, un document d'information, une marche à suivre, une explication, un article, une publicité, un roman, de la poésie, une définition, un curriculum ...
8
votes
4answers
223 views

“Frette” est-il plus froid que “froid”?

Au Québec, on utilise assez généralement la prononciation /fʁɛt/, et l’on écrit frette ou frète, pour froid. On indique au Glossaire du parler français au Canada, qu’il s’agit de la prononciation du ...
2
votes
1answer
35 views

appelées ou dénote

Dans un rapport, j'aimerais éviter la réptition dans le rapport entier. J'ai un seul type d'encre, une encre en provenance d'un projet Atlas. Question : comment annoncer cela ? Ma proposition : Les ...
0
votes
1answer
22 views

Time phrases- during/at/in [duplicate]

With time phrases, how would you say, ‘During/at or in the weekend?’ Would it be, “à le weekend’, “dans le weekend”, “en le weekend”, “pendant le weekend,” or something else? By the way, it doesn’t ...
0
votes
1answer
44 views

Exemple d'emploi de « plateformisation » pour désigner un effet perturbateur de cette pratique sur un secteur d'activité ?

En lisant qu'une société prédatrice va faire l'objet d'un vaste recours collectif je jette un coup d’œil à la définition de plateformisation (« Fait d'adopter un modèle d'entreprise dans lequel une ...
4
votes
0answers
72 views

What is DELF level of Assimil New French with Ease ?

I’m learning with Assimil ‘a New French with Ease. If finished, what would be the rank as in DELF, roughly? Below are the last lesson in the book, for reference.
2
votes
2answers
481 views

Distinguish between quotation and citation

In English, we might ask someone to "cite their quotation", or observe that they have made a quotation but failed to cite it. This is, I suppose, a somewhat scholastic use of the term, meaning to ...
3
votes
3answers
109 views

How would I say “okay” or “fine”? (specific context)

I'm aware you can say "d'accord" or "bien", but American English has things like: Fine! Mom! or Okay! I admit it. I don't think "d'accord" or "bien" seem to fit in those contexts, but I'm not ...
1
vote
1answer
66 views

Can “doubler” be used to express the idea of “getting one up on someone” without any negative connotation?

In conversation, I just said: Je n’aime pas trop que l’on me double, mais si cela peut rapprocher XXX de son objectif, alors je suis de tout cœur avec toi. Here I have the idea of "someone getting ...
2
votes
1answer
61 views

L'emploi de « tour » et « tournure » selon les contextes ?

J'utilise indistinctement (le) tour et (la) tournure quand j'écris. Tournure : Manière de s'exprimer, forme donnée à un énoncé dans sa construction, sa syntaxe. (TLFi) [...] P. méton. Groupe de ...
3
votes
2answers
86 views

“Les richesses” or “la richesse” in the sense of “a fortune”

In conversation, I just said jokingly: Ça ne sera pas une entreprise facile. Ceci dit, elle ne doit pas s’appeler une "mine d’or" pour rien. Imaginez un peu les richesses à côté desquelles vous ...
2
votes
2answers
168 views

Les formations « smart cities » ?

...s'accompagnent [...] de nouvelles formations « smart cities » dans les écoles d'ingénieurs de la ville. On fait référence à la ville intelligente. Comment formule-t-on clairement et ...
4
votes
1answer
70 views

Sémantique, suffixation et synonymie du « supportérisme » ?

« (...) considère le sociologue français du supportérisme Nicolas Hourcade [...] » Peut-on donner une définition du terme en précisant le sens du suffixe dans supportérisme, identifier sommairement l'...
3
votes
2answers
100 views

L'emploi de « s'attarder à » signifiant « se consacrer momentanément à une chose [abstraite] de préférence à d'autres » est-il toujours vivant etc. ?

Au TLFi on trouve un emploi du verbe attarder employé pronominalement : II. B. 2. a) S'attarder à.[Suivi d'un subst. ou d'un inf.] a) Se consacrer momentanément à une chose de préférence à d'...
2
votes
1answer
44 views

Les « rallyes » non-dansant/sportif organisés par des groupuscules ?

Alors que l'ère de l'autorégulation de l'internet tire heureusement à sa fin, je lis avec plaisir qu'un groupuscule d'extrémistes qui avait organisé « plusieurs rallyes au Canada associés à l'extrême ...
2
votes
5answers
170 views

L'emploi de la « pochette » pour le sac ?

En français métropolitain est-ce qu'on parle (encore) davantage d'une pochette que d'un (petit) sac quand on veut transporter un bien qu'on vient d'acheter dans un commerce et est-ce que la pochette a ...