All Questions

2
votes
3answers
49 views

Quelle est la différence entre « adhérent », « partisan » et « adepte» ?

Pourquoi faut-il dire « adeptes du cinéma » et non « adhérents du cinéma ». Quand est-ce qu'on utilise partisan?
1
vote
1answer
42 views

Usage de 'y' et 'en'

Dans cette phrase, comment utilise-t-on un pronom personnel ? Elle cherche une bague en diamant. (remplacer « en diamant »). Sera-ce « en » ou « y » ?
2
votes
1answer
22 views

Formation des questions - interrogation complexe

I just want to make sure I understood this. The following sentence does not belong to the langue soutenue : Comment s'appelle-t-il, ton copain ? The "more correct" way of saying this would be: ...
1
vote
3answers
59 views

La - pronounces as a soft Ля or hard Ла?

I have been hearing many times the pronunciation of La and some other sounds and don't understand yet, is it soft or solid? I don't know how to represent better this sound in English but if you in ...
0
votes
1answer
30 views

« […] sur un dollar d'impôt sur le revenu, seulement quatre centimes proviennent de la taxation de la richesse » ?

Elle [ l'ONG Oxfam International ] a ainsi précisé que sur un dollar d'impôt sur le revenu, seulement quatre centimes proviennent de la taxation de la richesse. Selon Oxfam, qui estime que ...
2
votes
2answers
42 views

Why is “à l'estomac”, not “au estomac” in “J'ai mal à l'estomac après les repas”?

I found the following sentence: J'ai mal à l'estomac après les repas. However, estomac is, according to my dictionary, a masculine noun. So I assumed the sentence should be the following: J'ai ...
0
votes
1answer
22 views

Le sens et l'origine de « manie-tout » et son influence sur le « manitou » ?

Au TLFi on dit que l'extension de sens de manitou pour « personnage influent » « a été peut-être favorisée par l'expression populaire manie-tout » (TLFi ; au DHLF on dit « probablement par calembour ...
1
vote
1answer
32 views

Le « grand manitou de [nom de société ] » : détails ?

La société Netflix1 persiste à se permettre d'utiliser des images de tragédies pour fins de divertissement (mais étrangement on n'a pas choisi celles de 9/11). On relate que le Québec répond qu'il n'a ...
1
vote
2answers
19 views

monter, surmonter, remonter en compétence!

Comment on pourrait exprimer le fait que quelqu’un veut améliorer ses compétences. J'ai trouvé dans mes lectures les trois termes mentionnés au niveau du titre, j'aimerais savoir la différence entre ...
0
votes
2answers
51 views

The “on” subject

I'm a beginner at french, studying verbs conjugation and using "Alter ego +" as a didactic book. The book presents the verb "avoir" as: j'ai tu as il a nous avons vous avez ils ont However, some ...
1
vote
2answers
43 views

“la pomme ne tombe pas loin de l'arbre”

L'expression la pomme ne tombe pas loin de l'arbre signifiant tel père, tels fils et the apple doesn't fall far from the tree (Cambridge) est-elle courante des nos jours ?
4
votes
1answer
43 views

Comment analyser « Honteuse de son échec, elle […] » ?

Pourriez-vous m'aider à analyser cette phrase : Honteuse de son échec, elle n’ose plus se montrer. elle - sujet n'ose plus - verbe se montrer - COD Et maintenant, est-ce que honteuse de son ...
0
votes
0answers
14 views

Article Omission after de

Recently, I have confused the omission of definite articles le, la, and les after de. When should I put them? Examples: Article are not omitted Le prix du sac Le jeu des enfants Article are ...
2
votes
1answer
26 views

Registre de “faire passer”

Est-ce le registre de la phrase : Je souhaite faire passer un test aux étudiants durant cette semaine. considéré soutenu ? Peut-on employer la construction faire+infinitif lors d'un discours ...
2
votes
1answer
27 views

“Better than nothing”

If you say that something is better than nothing, you mean that it is not what is required, but that it is better to have that thing than to have nothing at all. E.g. After all, 15 minutes of ...
0
votes
2answers
52 views

Comment utiliser « y » dans une phrase avec « il y a » ?

Dans une phrase comme « il y a des fleurs sur la table », si nous remplaçons « sur la table » par y, comment procédons-nous ?
4
votes
2answers
45 views

La porte n'est pas encore ouverte, elle ne le / la sera qu'à 10 heures ?

Pourriez-vous me dire laquelle de ces phrases est correcte : La porte n'est pas encore ouverte, elle ne le sera qu'à 10 heures. ou La porte n'est pas encore ouverte, elle ne la sera qu'à 10 ...
5
votes
3answers
51 views

Avoir bonne/mauvaise réputation – absence d’article

Pourquoi dit-on « il a bonne/mauvaise réputation » sans article, plutôt que « il a une bonne / une mauvaise réputation » ? Je pensais d’abord que c’est à cause du verbe avoir, comme dans les ...
1
vote
1answer
29 views

Ce « baroudeur grand sportif » : emboîtement, sens équivalent à la coordination etc. ?

L'héroïque (M.) Jean-Jacques Savin (identifié 9e RCP, 1er RCP, 1er RPIMa) traverse actuellement l'Atlantique en tonneau. On peut lire que : Ce baroudeur grand sportif s'est lancé à la mer le 26 ...
0
votes
0answers
27 views

La désagglutination ou la déconfiture du « pronom » du verbe « s'ensuivre » ?

Le verbiage oiseux, partial et méchant s'en peut suivre et parfois s'ensuit. [Gustave Guillaume, Le Français Moderne, 1960, vol. 28, p.47 ] Tout cela serait conté à M. de Faverges, ...
1
vote
2answers
46 views

« […] fond plus vite que jamais » : analyse ?

La glace de l'Antarctique fond plus vite que jamais. (titre d'un article dans La Presse) J'ai lu plusieurs contributions (1, 2, 3) ; je ne suis pas désaltéré. Peut-on préciser exactement de quel ...
1
vote
1answer
34 views

Le verbe français « sonner » et le verbe anglais « sound »

Quand le verbe sonner peut interpréter le verbe anglais sound ? P.ex. 1) Independent platform software would sound very "computer jargon". Un logiciel de plate-forme indépendant sonnerait très "...
1
vote
2answers
13 views

Emploi de “plate-forme indépendant”

C'est un logiciel indépendant de la plate-forme qui permet aux fabricants de téléphones mobiles d'utiliser des interfaces graphiques hautes performances. Peut-on employer plate-forme indépendant ...
3
votes
1answer
37 views

Accord dans « il n'y a pas [quelque chose] de [adjectif] »

Écrit-on : il n'y a pas de fleur de trouvé Ou il n'y a pas de fleur de trouvée Est-ce que l'adjectif trouvé(e) doit s'accorder avec fleur ?
2
votes
2answers
82 views

When to insert a “t” in inversion?

I noticed that the inversion of many phrases has a t inserted in between, like y a-t-il (is there), a-t-on (have we), or even y sera-t-il (will there be), but not always. Quand faut-il ajouter un t à ...
1
vote
1answer
32 views

L'homme-peuple. (Les Misérables)

Despote, mais dictateur, despote résultant d’une république et résumant une révolution. Napoléon devint pour lui l’homme-peuple comme Jésus est l’homme-Dieu. Que signifie le mot 'homme-peuple' dans ...
1
vote
1answer
63 views

Is there a difference in usage between “le livre” and “le bouquin”?

I have heard both words used to refer to a book. Some sources in the internet say there is no difference. My experience from listening to French language is that perhaps "le bouquin" is a more ...
2
votes
1answer
40 views

Most common way to refer to a baggage claim?

I’ve seen this alternately translated as “livraison des bagages,” “réclamation de bagages,” and “arrivée des bagages.” Which is the most common?
1
vote
2answers
59 views

“Du coup” : Origine, registre et façons de l'éviter

D'où vient l'emploi à peu près "passe-partout" (qui me frappe bien que je sois un locuteur non natif du français) de la locution du coup ? Quel est son registre ? Ayant observé que trop d'étudiants l'...
0
votes
1answer
28 views

Is it “Le progrès c'est bon” or “Le progrès est bon”

Why the extra ce? Does it change the meaning?
1
vote
2answers
54 views

Despote, mais dictateur. (Les Misérables)

Despote, mais dictateur, despote résultant d’une république et résumant une révolution. Napoléon devint pour lui l’homme-peuple comme Jésus est l’homme-Dieu. Y a-t-il une différence entre un ...
1
vote
1answer
32 views

Differences between “je trouve ça…” and “je trouve que…”

Are there any differences between them? Do they both mean "I think that..." in English? Thanks in advance.
0
votes
1answer
50 views

Traduction de l'anglais « part of speech »

Dans la grammaire anglaise on appelle les catégories fondamentales de mot que l'on trouve dans un langage des « part of speech ». En anglais il y a traditionnellement huit de ces catégories : nom, ...
0
votes
1answer
21 views

Which one is correct “à qui parlent-ils les touristes” or “à qui les touristes parlent-ils”?

I am asking the question form of this sentence - Les touristes parlent au guide. where we have to ask who the tourists talk to.
0
votes
1answer
46 views

Qu'est-ce qu'une « cellule numérique » ?

On peut lire que le New York Times rapportait que l'Arabie Saoudite, gouvernée par une famille dont la tête dirigeante a fort probablement commandité l'assassinat d'un journaliste pour ensuite faire ...
2
votes
2answers
75 views

La forme du pronom personnel dans un contexte particulier

On trouve assez souvent des phrases du modèle ci-dessous. Nous avons fourni des moyens mathématiques le plus simples possible afin de se doter de possibilités immédiates de raisonnement, cependant ...
1
vote
2answers
81 views

Why is ce (instead of elle) not correct in “J'ai une autre voiture, mais elle est bleue.”?

In the following sentence over Duolingo French course: J'ai une autre voiture, mais elle est bleue. This is the translation from the following English: I have another car, but it is blue. I ...
0
votes
2answers
81 views

il faut trop que je taste or il faut je taste trop or il faut que je taste trop

il faut trop que je taste il faut je taste trop il faut que je taste trop These three ways are confusing me which one means: I have to taste too much
3
votes
2answers
85 views

“Tu ne devrais pas fumer” contre “Tu devrais ne pas fumer”

Quelle est la différence entre les deux phrases ci-dessous ? "Tu ne devrais pas fumer" "Tu devrais ne pas fumer"
1
vote
1answer
49 views

Histoire de (la) bande dessinée : « de la » ou « de » ?

Ce n'est pas clair pour moi quand il faut utiliser de et quand du/de la.
1
vote
1answer
34 views

Quelle est la différence entre « acidique » et « acide » ?

Est-ce que le mot « acidique » est un anglicisme ? Selon Wiktionnaire, on peut dire « acidique » pour signifier « À l’acide ». Mais je ne trouve pas ce mot dans le Trésor ...
2
votes
1answer
83 views

« Je vous demande de me juger par les ennemis que je me suis faits » : accord, formulation ?

L'ex-patron du FBI, M. James Comey, a répondu aux propos d'un troll d'Internet de la manière suivante sur une plateforme de microblogage : “I ask you to judge me by the enemies I have made.” — ...
0
votes
2answers
53 views

Le verbe « to bail (out) » : lequel de renflouer, aider, sauver, tirer/sortir d'affaire est-il le plus adéquat dans ce contexte ?

Dans un article il y a une image dans laquelle un employé de l'usine de General Motors à Oshawa (Ontario, Canada) porte un vêtement sur lequel est écrit : Canada didn't bail out GM to move our jobs ...
2
votes
2answers
43 views

Why is an indefinite article (a) omitted in “Il continue d'être mauvais garçon”?

In the following sentence: Il continue d'être mauvais garçon. The English sentence is as follows: He continues to be a bad boy. This sentence lacks an indefinite article a for a noun garçon. ...
1
vote
2answers
54 views

Équivalent de l'argot écossais « tartle »

https://www.urbandictionary.com/define.php?term=Tartle A common Scottish term to insert at the awkward moment when you temporarily forget someone's name. Useful to avoid that occasional ...
2
votes
3answers
50 views

How to render the Greek word “philotimo/filotimo” in French?

https://en.wikipedia.org/wiki/Philotimo Philotimo is considered to be the highest of all Greek virtues, the standards for family and social living; the core concept is that of respect and ...
1
vote
3answers
49 views

How to say “A person not to mess with" in French?

What is the French equivalent of the expression "A person not to mess with" in the sense provided below https://www.quora.com/How-do-you-teach-people-not-to-mess-with-you I consider redoutable, ...
5
votes
4answers
121 views

How to say “go through the motions” in French?

What is the French equivalent of the expression "go through the motions" in the sense provided below? https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/go-through-the-motions go through the ...
1
vote
1answer
29 views

Des courts textes ou de courts textes? [duplicate]

Si je veux poser une question, est-ce que c'est correct de dire "Quels outils utiliser pour écrire un livre ou des courts textes?" ou "Quels outils utiliser pour écrire un livre ou de courts textes?...
3
votes
3answers
73 views

“Je vais pas” vs “je ne vais pas”

Stromae's formidable lyrics are Je vais pas vous draguer, promis, juré… I'm a beginner at French, and recently learned that is expected the form subject + ne + verb + pas when you want to ...

15 30 50 per page