All Questions

0
votes
3answers
58 views

« D'une importance particulière est … » : quelle formulation est meilleure ?

Le comportement des nouvelles solutions proches du point d'application des charges, où il existe des singularités et des discontinuités pathologiques dans les solutions classiques, est d'une ...
3
votes
2answers
66 views

Origine et utilisation de « être mitigé » au sein d'une phrase

Lors d'une réponse à la question suivante : Et toi, qu'en penses-tu ? Est-il correct de répondre : Je suis mitigé. Est-il grammaticalement correct d'utiliser le terme mitigé en Français de nos ...
3
votes
1answer
437 views

« Rendre le sens » et « render the meaning »

Our sincere thanks to M Joe Smith for his efforts to render in French the meaning of the texts. Nos sincères remerciements à M Joe Smith pour ses efforts visant à rendre en français le sens des ...
2
votes
3answers
46 views

Le mot « Manne » peut-il traduire « Godsend » ?

Godsend : a desirable or needed thing or event that comes unexpectedly The widespread rain was a godsend for farmers. Le mot manne peut-il traduire en français le sens de Godsend dans ce contexte ...
2
votes
2answers
45 views

Pronom relatif (lieu)

Can you please tell me the difference between the use of: où que où que in a relative sentence ? I can't find any logic in it. And I haven't also found any site or book talking about it. Here ...
2
votes
2answers
78 views

Le mot « fascicule » : est-il courant ?

Dans les commentaires ici (merci @LPH) le mot fascicule est mentionné. Je me demande si c'est un mot courant et si nous pouvons l'utiliser comme ci-dessous : Fascicule de mécanique appliquée.
2
votes
3answers
95 views

Signification of the quote “Quand les peuples cessent d'estimer, ils cessent d'obéir”

This seems to be « la devise » of Rivarol, a conservative magazine in France. The quote Quand les peuples cessent d'estimer, ils cessent d'obéir is at the top of their home page. I don't ...
2
votes
1answer
60 views

Repetition of a preposition before a proper noun

Montrer qu'un gaz satisfaisant aux trois lois de Boyle-Mariotte, Gay-Lussac et Charles vérifie l'équation : PVT^{-1}=Cste. Montrer aussi la réciproque. Montrer qu'un gaz satisfaisant aux trois ...
4
votes
2answers
59 views

“Empli” vs “rempli”

Couramment quelle est la différence entre un cylindre empli de fluide et un cylindre rempli de fluide ? Pourquoi remplir a remplacé emplir bien que les deux verbes n'aient pas le même sens selon TLFi ?...
1
vote
2answers
48 views

Pourquoi “problème d'yeux” ?

Pourquoi écrit-on problème d'yeux et pas problème de yeux voire problème des yeux ? Comment prononce-t-on problème d'yeux ?
0
votes
2answers
33 views

Dans ou sur une échelle (mesure)

Deux tournures : La température se mesure en kelvins (K) sur / dans une échelle créée pour les besoins de la thermodynamique. Je les ai vues toutes les deux. Laquelle est la plus correcte ?
0
votes
2answers
30 views

Registre du mot “palpable”

Je me demande quel est le registre du mot palpable. De plus, est-ce un mot courant (usage figuratif) ? Par exemple : L’énergie potentielle est stockée avec l’interaction entre deux objets liés par ...
2
votes
4answers
84 views

Translation of “sunburst chart”

What's the translation of “sunburst plot” in French? Example of sunburst plot: (Image source -> page 5, figure 3)
1
vote
1answer
33 views

Traduction de “phrase or sentence”

Define system, boundary, adiabatic boundary, diathermal boundary, environment, heat, state variables, and equation of state with a phrase or sentence. How should I interprète phrase or sentence in ...
3
votes
3answers
119 views

What is the difference between “il te faut ~” and “il faut que tu ~”?

There are two sentences that express the necessity of you doing something: Il te faut faire la vaisselle. Il faut que tu fasses la vaisselle. However, in the first sentence it uses the ...
1
vote
5answers
118 views

How does “dans l'absolu” compare to “en principe”?

For example, when I say this: Si tu comptes t'essayer à la randonnée dans le désert, méfie-toi des scorpions ! En principe, ils restent neutres, mais il se peut qu'ils se montrent très agressifs. ...
4
votes
2answers
801 views

Why is s'abonner reflexive?

When it comes to reflexive verbs, I always thought that they were only used with actions that make the subject an object, too. Anyway, there are some exceptions to that rule, e.g. se regaler or s'...
0
votes
1answer
57 views

Absence du verbe “emphasiser”

Le mot emphase existe en français avec deux significations (selon Larousse en ligne) l'une étant mise en relief. Je me demande donc pourquoi le verbe emphasiser n'existe pas en français. Nota bene : ...
1
vote
2answers
60 views

In french, when to use 'on' and when to use 'nous' [duplicate]

I'm confused between on and nous . Since they share the same meaning
1
vote
4answers
66 views

Quel est la valeur exprimée dans cette phrase?

Souhaiter un anniversaire, c'est entretenir la nostalgie du temps qui passe, c'est compter les années passées alors qu'il faudrait se tourner vers le futur. Le conditionnel dans cette phrase exprime-...
3
votes
3answers
219 views

Translation of “Engineering”

What are some rules of thumb for translating of the word engineering? When do we use Génie and when Ingénierie ? I know for instance that Faculté de Génie Électrique: Faculty of Electrical ...
2
votes
1answer
57 views

In French, how do you idiomatically say “a one-to-one mix”?

A one-to-one mix of coffee and milk, with foam on top. In conversation, I wanted to express this idea in French. I'm looking for the French equivalent of "a one-to-one mix (of ...)" in the sense of "...
3
votes
1answer
192 views

Why are some book titles not capitalized?

I am learning Breton (le breton) and capitalization is clearly different in French (le français) and English (l'anglais). I wanted to buy a book so I went to https://www.pourlesnuls.fr/. There I ...
2
votes
2answers
83 views

I don't understand what to do with ‘peur’

Why is it "j’ai peur" instead of "je suis peur"? And also is it okay to say "avoir peur"?
1
vote
1answer
42 views

Liaison in french dialects

Are there conservative dialects of french in which the phenomenon of liaison is not present,so that consonants at the end of words are always fully pronounced?
1
vote
1answer
49 views

What is the meaning of “faire une touche”?

The following text is from an essay by philosopher Jean-Luc Nancy: "[...] une touche au sens d'une touche de couleur, au sens de la touche d'un pianiste, et pourquoi pas au sens ou on disait dans le ...
1
vote
1answer
29 views

Traduction de “average human lifetime”

Estimate the number of breaths taken during an average human lifetime. La traduction ci-dessous est-elle correcte ? Estimer le nombre de respirations au cours de la durée moyenne de vie d'un être ...
1
vote
2answers
32 views

Subjonctif présent et subjonctif passé

Pourriez-vous m'expliquer quelle est la différence entre ces deux phrases ? 1) J’étais surpris qu’elle ne prenne pas ses médicaments. 2) J’étais surpris qu’elle n’ait pas pris ses ...
1
vote
2answers
29 views

“Être reconnu(e) dans”

Personnellement, je me suis reconnu dans ces valeurs qui sont partagées au sein de ce département. Qu'est-ce que cette phrase signifie ? Comment peut-on la reformuler en gardant toujours le même ...
0
votes
1answer
37 views

Pourquoi le subjonctif ?

Quelqu'un pourrait-il m'expliquer pourquoi on emploie le subjonctif dans cette phrase : Si j'avais eu son adresse, je l'eusse mise. Il n'y a pas d'expression de sentiment ici, ni de locutions qui ...
1
vote
2answers
47 views

Traduction de “(may) pop into mind”

Suppose we need the formula for the area of a circle for some computation. Like many people who learned geometry too long ago to recall with any certainty, two expressions may pop into our mind when ...
2
votes
3answers
50 views

Traduction de « equating them »

Answer each question yes or no. Must two quantities have the same dimensions (a) if you are adding them? (b) If you are multiplying them? (c) If you are subtracting them? (d) If you are dividing them? ...
3
votes
3answers
85 views

Traduction de “(But) which is which?”

Suppose we need the formula for the area of a circle for some computation. Like many people who learned geometry too long ago to recall with any certainty, two expressions may pop into our mind when ...
0
votes
1answer
25 views

Address or Location abbreviations - auj. ev. ar

I see these abbreviations a lot and still cannot find the answer for these words set in location descriptions: auj. ev. ar. "St-Etienne De Mortagne (Auj. Mortagne-Sur-Gironde), Ev. Saintes, ...
1
vote
1answer
29 views

Difficulty of the Cambridge AS Level

Bonjour ! I'm thinking about taking the Cambridge AS Level of French Language in the late 2020, I wonder which level (B1, B2...) would this be on? Is it enough for me to spend 1-2 hours daily to get ...
1
vote
2answers
70 views

Est-il possible qu'un pays soit anglophone sans être anglo-saxon ?

D'après le site educaling: Le monde anglo-saxon est l'ensemble de pays dont l'organisation socio-économique et la culture ont été fortement influencés par la colonisation britannique et dont l'...
1
vote
3answers
76 views

Formule de politesse

Est-ce plus correct de dire : Si vous avez besoin d'un quelconque autre document je reste disponible. ou bien: Si vous avez besoin de quoi que ce soit d'autre je reste disponible. Y'a t-il une ...
1
vote
2answers
36 views

Registre du mot « véracité »

Je me demande quel est le registre du mot véracité. De plus, est-Il un mot courant ? Ex. Il n'existe pas de démonstration de véracité des principes de thermodynamique.
1
vote
3answers
41 views

« Stocker » contre « emmagasiner »

Parlant de l'énergie : Lorsqu'un objet reçoit un joule de l'énergie, il peut l'emmagasiner/le stocker, soit le fournir à l'extérieur ; mais en aucun cas il ne peut le détruire. Quel verbe est le ...
3
votes
3answers
77 views

« Prouver », « démontrer » et « montrer » : contexte scientifique

Démontrer/Prouver/Montrer que l'efficacité d'une machine thermique basée sur un cycle consistant de deux isothermes et deux isochores est inférieure à celle d'une machine thermique de type Carnot ...
2
votes
1answer
86 views

“Il était une fois” vs “Il y avait une fois” - what's the difference?

What's the difference between the "Il était une fois" and "Il y avait une fois"?
2
votes
1answer
37 views

Vous ferais part ou vous ferai part ?

Lors de la rédaction d'un mail, j'ai eu un doute à propos de l'utilisation de "faire", voici la phrase en question: Je reste donc dans l'attente de ce dernier et vous ferais part dès lorsque que j'...
1
vote
3answers
137 views

How does one translate “Oui, j'ai pleuré mais ce jour-là” [closed]

So this phrase is from a song I'm listening to Oui, j'ai pleuré mais ce jour-là I'm an absolute beginner in French and I was wondering what is the correct translation. Does it more accurately ...
1
vote
1answer
103 views

Omitting 'suis' in spoken French

I was watching Haneke's Time of the Wolf last night. Frequently, I couldn't hear the 'suis' in sentences where I would expect it to occur. Unhelpfully, I cannot remember a specific example, but ...
2
votes
1answer
104 views

Interprétation de définitions de dictionnaire

On trouve, par exemple dans le dictionnaire de l'Académie Française des définitions telles que la suivante, celle du mot « flemme » ; Pop. Paresse, indolence. Dans un autre, le TLFi, pour le même ...
1
vote
7answers
233 views

Mots et expressions français intraduisibles

Ayant posé bien des questions concernant des mots grecs qui sont difficiles à traduire ou à interpréter en français (voire intraduisibles) ; voir ici, ici et ici (il en existe évidement d'autres) je ...
1
vote
1answer
46 views

Emploi de “l'Alpha et l'Oméga”

La locution grecque l'alpha et l'oméga a-t-elle toujours une connotation religieuse ? Peut-on l'employer couramment pour signifier le début et la fin ainsi que la totalité ? Exemple : Un cosmologue ...
1
vote
1answer
40 views

« Fixe » contre « fixé(e) »

Souvent je me demande quand faut-il employer l'adjectif fixe et quand le participe passé fixé(e). Par exemple, quelle est la différence entre : masse fixe et masse fixée ainsi que volume fixe ...
4
votes
2answers
129 views

Looking for original French quote of Napoleon about a dead soldier's dog

I am looking for the original French version and the source of the following quote of Napoleon about a dead solider's dog: "This soldier, I realized, must have had friends at home and in his ...
4
votes
2answers
172 views

French movies/videos with French subtitles

I would appreciate it if you would introduce me to some sources of free downloadable videos/films in the French language and French subtitles (either treating of mathematics or of any general ...

15 30 50 per page