The English present perfect being a present tense, the answer to your question is that often the *présent simple* will translate into the present perfect in English. The *présent simple* and the present perfect are both used to describe a present state of things and when present perfect is used with a time expression it will usually translate  into a présent simple.

*Je l'attends depuis deux heures*. I've been waiting for him since two.  
*Je l'attends depuis une demie heure.* I've been waiting for half an hour.  
*Elle est adorable depuis qu'elle est née.* She's been lovely since she was born.

**But:**

[I have read this book twice since my last birthday.][2]<sup>1</sup> *J'ai lu ce livre deux fois depuis mon dernier anniversaire.*  
I've eaten the last piece of cake. *J'ai mangé le dernier morceau de gâteau*.



<sup>1</sup>:  Exemple pris sur [ELL][1]

  [1]: http://ell.stackexchange.com
  [2]: http://ell.stackexchange.com/a/13127/2818