Skip to main content
1 of 2
LPH
  • 1
  • 3
  • 20
  • 58

« Contribuer de qqc » dans le sens de « tirer de qqc » n'existe pas, ce qui force l'utilisation de constructions plus compliquées.

  1. Jean a contribué aux frais médicaux de ses épargnes pour un tiers.

Jean a payé les frais médicaux au moyen de ses épargnes, le paiement s'élevant à un tiers des frais totaux.

  1. Jean a contribué de ses épargnes aux frais médicaux pour un tiers.

Jean a tiré de ses épargnes une somme pour les frais médicaux, somme qui correspond à un tiers des frais.

  1. Jean a contribué pour un tiers aux frais médicaux de ses épargnes.

Jean a contribué pour un tiers des frais médicaux en se servant de ses épargnes.

  1. Jean a contribué aux frais médicaux pour un tiers de ses épargnes.

Jean a contribué aux frais médicaux pour un tiers et il a réglé ce tiers au moyen de ses épargnes.

  1. Jean a contribué de ses épargnes pour un tiers aux frais médicaux.

Jean a tiré de ses épargnes une somme d'un montant égal au tiers des frais médicaux, somme qui était sa contribution aux frais totaux.

  1. Jean a contribué pour un tiers de ses épargnes aux frais médicaux.

Il semble qu'il n'y aurait pas de construction qui préserve l'ordre dans le cas de cette dernière phrase.

LPH
  • 1
  • 3
  • 20
  • 58