I am trying to ask how to negate participles and gerunds and will use examples that may or may not be idiomatic, as follows: >(a) pouvant de patience >(b) en pouvant >(c) en pouvant de patience >(d) en en pouvant Example (a) is supposed to be a participial modifier meaning "capable of patience." In (b), also a participial phrase, *de patience* has become *en*. Example (c) is a gerund resulting from concatenating the preposition *en* and (a). Example (d) is a gerund resulting from concatenating the preposition *en* and (b). Again the examples may be unidiomatic or even ungrammatical (if so please let me know), but I hope it is clear what kind of examples I am trying to generate. The question is how one should place *ne plus* in each of these. For instance, (d) would give rise to these possibilities. >n'en en pouvant plus<br> en n'en pouvant plus<br> en en ne pouvant plus [This other question][1] of mine is somewhat related. Thanks. [1]: http://french.stackexchange.com/questions/17284/is-en-a-pronoun-or-preposition-in-n-en-pouvant-plus