I am trying to ask how to negate participles and gerunds and will use examples that may or may not be idiomatic, as follows:

>(a) pouvant de patience

>(b) en pouvant

>(c) en pouvant de patience

>(d) en en pouvant

Example (a) is supposed to be a participial modifier meaning "capable of patience."

In (b), also a participial phrase, *de patience* has become *en*.

Example (c) is a gerund resulting from concatenating the preposition *en* and (a).

Example (d) is a gerund resulting from concatenating the preposition *en* and (b).

Again the examples may be unidiomatic or even ungrammatical (if so please let me know), but I hope it is clear what kind of examples I am trying to generate.

The question is how one should place *ne plus* in each of these.  For instance, (d) would give rise to these possibilities.

>n'en en pouvant plus<br>
en n'en pouvant plus<br>
en en ne pouvant plus

[This other question][1] of mine is somewhat related.  Thanks.


  [1]: http://french.stackexchange.com/questions/17284/is-en-a-pronoun-or-preposition-in-n-en-pouvant-plus