Skip to main content
Search type Search syntax
Tags [tag]
Exact "words here"
Author user:1234
user:me (yours)
Score score:3 (3+)
score:0 (none)
Answers answers:3 (3+)
answers:0 (none)
isaccepted:yes
hasaccepted:no
inquestion:1234
Views views:250
Code code:"if (foo != bar)"
Sections title:apples
body:"apples oranges"
URL url:"*.example.com"
Saves in:saves
Status closed:yes
duplicate:no
migrated:no
wiki:no
Types is:question
is:answer
Exclude -[tag]
-apples
For more details on advanced search visit our help page
Results tagged with
Search options not deleted user 13278

Concerne les expressions, au sens grammatical, dont le sens peut être interprété. L'étiquette *expressions-idiomatiques* regroupe les expressions ou les formulations dont le sens est opaque.

2 votes

Que signifie bout à bout?

'Bout à bout' veut simplement dire 'les uns derrière les autres' pour quoi que ce soit, aussi bien des questions que des morceaux à cuire dans vos exemples.
pirela's user avatar
  • 1,190
0 votes

French equivalent of the Japanese expression 黄色い声援, "let out a yellow cheer"

I think that "Hystérie" is more convenient than "en liesse" which means high joy but without madness. Yellow was the color of jester and insanes. Close to that, i should say : "un public en déli …
pirela's user avatar
  • 1,190
1 vote
Accepted

Expression pour l'acte d'y penser encore

On peut dire : je n'arrive pas à me le sortir de la tête ! (j'y pense tout le temps) Ou plus prégnant, prenant tout l'espace mental : Je continue d'être envahi par ce film.
pirela's user avatar
  • 1,190
0 votes

More complex alternatives for 'A mon avis' in a formal tone

Some ideas: Simple: D'après moi... À mon humble avis... More complex:. Selon ma compréhension... Selon ma propre compréhension...
pirela's user avatar
  • 1,190
3 votes

In French, how do you say "brain-meltingly difficult"?

Suggestion : A apprendre l'arabe plusieurs heures par jour, j'avais le cerveau en fusion.
pirela's user avatar
  • 1,190
0 votes

Translation of "I am not good at reading people's minds"

On peut rester très proche de la phrase d'origine avec : Je ne suis pas bon pour lire dans la tête des autres/pour lire dans la tête d'autrui.
pirela's user avatar
  • 1,190
0 votes
Accepted

What is the difference between d’après and après?

You can say 'après-demain' which is a day, not 'le jour après-demain' which are two days, but 'le jour d'après demain' is one day, the very one that belongs to après-demain.
pirela's user avatar
  • 1,190
0 votes

Expression pour l'acte de laisser un objet dans la rue pour qu'un inconnu le prenne

Pour accompagner cette désinvolture, on peut dire : Mon vieux canapé ? Je l'ai balancé sur le trottoir !
pirela's user avatar
  • 1,190
2 votes

Pourquoi est ce qu'on coupe les cheveux en quatre ?

Pour n'importe quoi, le plus facile est de couper en deux et par répétition en quatre (ou huit mais personne ne visualise immédiatement 8 parts, 4 si) C'est donc le partage type que chacun peut facile …
pirela's user avatar
  • 1,190
-1 votes

In French, how do you say idiomatically "No questions are off limits"?

(Il n'y aura) aucune censure sur les questions. Wikipedia : La censure est la limitation arbitraire ou doctrinale de la liberté d'expression de chacun.
pirela's user avatar
  • 1,190
2 votes

"To go from zero to hero"

Autre proposition : Avec ce livre, vos étudiants passeront d'une bande de zéros à une troupe de héros !
pirela's user avatar
  • 1,190
1 vote

Quelles seraient des variantes de « avoir en tête », « traverser l’esprit »?

On peut aussi dire "Je songeais à écrire..." Qui indique une idée plus vague que "je pensais"
pirela's user avatar
  • 1,190
0 votes

Quel serait un terme décrivant le fait que quelqu’un parle d’entrée de jeu d’une révélation ...

C'est le plus souvent une vantardise.
pirela's user avatar
  • 1,190