Skip to main content
Search type Search syntax
Tags [tag]
Exact "words here"
Author user:1234
user:me (yours)
Score score:3 (3+)
score:0 (none)
Answers answers:3 (3+)
answers:0 (none)
isaccepted:yes
hasaccepted:no
inquestion:1234
Views views:250
Code code:"if (foo != bar)"
Sections title:apples
body:"apples oranges"
URL url:"*.example.com"
Saves in:saves
Status closed:yes
duplicate:no
migrated:no
wiki:no
Types is:question
is:answer
Exclude -[tag]
-apples
For more details on advanced search visit our help page
Results tagged with
Search options not deleted user 19050

Phrases ou expressions dont les mots portent une signification différente du sens littéral.

8 votes

What is the meaning of "Ce n'est que partie remise"?

"Remise" here is the past participle of "remettre", i.e. postponed. You got the meaning right: the matter will not be resolved now, but neither is it over.
Mathieu Bouville's user avatar
1 vote

How to say “go through the motions” in French?

As many have pointed out, 'just/merely/etc. going through the motions' is negative. (So much so that 'going through the motions' without an adverb almost feels incomplete.) 'Par pure inertie' has the …
Mathieu Bouville's user avatar
1 vote

Conveying the idea of "alive and kicking"

For a person (especially an old one), you can say "bon pied, bon œil".
Mathieu Bouville's user avatar
8 votes

Conveying the idea of "tricky"

If you want really a lower register, try 'casse-gueule'.
Mathieu Bouville's user avatar