Hot answers tagged

23

Le site dont tu donnes la référence donne la réponse, la façon d'écrire correcte est : "nulle part", dans tous les cas. Dans google, il y a autant de nul part car il y a beaucoup de personnes ne sachant pas écrire correctement le français :) Dans ton exemple : Cette personne arrive de nulle part.


23

« Ses un an » et « ses un ans » sont choquants grammaticalement à cause de la rupture entre le pluriel et le singulier. Le premier l'est quand même beaucoup moins, parce qu'il y a déjà une rupture entre « ses » et « un an » : on ne devrait pas avoir une telle juxtaposition entre l'adjectif possessif et l'article indéfini. En revanche, l'absence d'accord ...


20

La difficulté vient principalement de l'homonymie entre le pronom personnel leur, le pronom possessif leur et le déterminant¹ leur. Le pronom personnel leur ne s'accorde pas² Le déterminant et le pronom possessif leur s'accordent en nombre avec l'élément dont il est la tête³ dans le cas du déterminant, avec son objet (le possédé) dans le cas du pronom En ...


19

First, French has no third gender for neutral. Grammatically, if something has no gender, the masculine will be used. So if there is no noun, you will make your sentence masculine. Let's have a look at your examples one by one: Exemple 1: [Le shopping/Vivre avec la peur au ventre] est fatigant You see that "shopping" is masculine, as most English words ...


15

L'accord se fait avec le sujet : quand il s'agit de choses: ces blés ont l'air mûrs... (ils ont l'air d'être mûrs) quand il s'agit de personnes, si l'on peut dire sembler, paraître: cette fillette a l'air douce... (elle semble douce) si le sens interdit l'accord avec air: elle a l'air bavarde... (on ne peut pas avoir une mine bavarde !). L'accord se ...


15

Ce n'est plus une hérésie, les journalistes le font depuis très longtemps et tous les gouvernements francophones l'autorisent ou l'imposent depuis plus ou moins de temps. C'est même la forme la plus courante à l'écrit depuis 1998 : En France, c'est Yvette Roudy qui a initié ce changement en exigeant dès 1983 qu'on l'appelle madame la ministre. Le 16 mars ...


14

The agreement for adjectives is dependant on the real number: to a single person: Vous êtes sympathique. to several persons: Vous êtes sympathiques. As an aside, verb inflexions are the same in both cases (plural vous, or singular formal vous).


14

En fait, la différence est que le "il" est personnel ou impersonnel. Exemple 1 A cause de la chaleur qu'il a fait, j'ai dû renoncer à ma promenade. Le sujet est il, et il est impersonnel (c'est la même chose que "il fait beau"... personne ne fait beau...). On ne peut pas le remplacer par "Jean". On ne dit pas (à moins que Jean ne soit une source de ...


13

C'est suivant le sens que tu veux donner (suivant le contexte l'un peut être le seul possible ou la différence être imperceptible): tout type signifie n'importe quel type tous types signifie tous les types Il me semble que l'usage a tendance à préférer le singulier quand la nuance n'est pas forte.


13

Le il dans il existe (avec un sens proche de il y a) est un pronom impersonnel, comme dans il pleut ou il faut. Il ne fait référence à aucune entité. Il occupe le rôle de sujet parce rien d'autre n'est là pour l'assurer. Il n'est dans ce cas pas possible de le remplacer par un pronom pluriel ni de conjuger au pluriel. Il existe des êtres vivants ...


12

En règle générale, l'accord avec participe passé se fait selon l'auxiliaire utilisé. Si le participe passé est employé sans auxiliaire, il s'emploie comme un adjectif qualitatif, c'est-à-dire qu'il s'accorde avec le sujet qu'il décrit. Les jours passés ne reviennent pas. Si l'auxiliaire est le verbe être (comme dans ce cas-ci), le participe s'accorde en ...


12

Il y a deux mots en français qui s'écrivent personne : un nom féminin, et un pronom. Le nom est grammaticalement féminin, même s'il ne porte aucune indication de genre sur la personne ; le pronom personnel correspondant est donc elle. Mais dans cette phrase, c'est le pronom personne qui est utilisé (cela se voit à l'absence d'article, entre autres : « que ...


12

Il me semble plus correct d'utiliser Nationalité : Française En effet ici l'adjectif s'accorde en genre avec nationalité. On peut d'ailleurs remarquer que sur le devant d'une carte d'identité française, on trouve en haut à droite la mention « Nationalité Française » quel que soit le genre de la personne. De plus dans ce type de documents administratifs ...


12

En anglais (there is/are) et en italien (c'è/ci sono), l'expression est construite sur le verbe être et signifie « ici est … ». Il est logique d'accorder le verbe avec son sujet réel qui est l'entité présentée. En français (il y a) et en allemand (es gibt, lit. « il donne »), la construction est différente : l'entité présentée est l'objet d'un verbe qui ...


12

En règle générale, les prénoms et noms de famille sont invariables. On peut penser par exemple à la série américaine Les Simpson. Il y a cependant quelques exceptions pour les noms de certaines familles illustres, les sujets représentés et les noms employés métaphoriquement. Ma copie du logiciel Antidote HD (version 6.1) offre les règles suivantes au sujet ...


12

"Leurs Altesses" avec les deux majuscules Aussi bien en France qu'en Belgique. Une simple recherche sur Google livre renvoie 74900 retours pour "Leurs altesses" et 500 pour "ses altesses". Une autre référence, le site de L'Élysée, une lettre officielle de François Hollande adressée "à Leurs Altesses Royales" le Duc et la Duchesse de Cambridge . À ...


12

En France il est naturel et habituel de parler des étudiants, le terme couvre les deux sexes. Apprenant pourrait être utilisé dans le supérieur et serait compris mais de fait le terme n'est quasiment employé que pour le primaire et et le secondaire, pas dans le cadre administratif mais dans les contextes d'apprentissage, et aucun enseignant ne s'...


11

Comme précisé ici : En français, seules les quantités égales ou supérieures à 2 prennent la marque du pluriel. Ce qui sous entend que pour tout nombre réel (donc décimaux compris) N respectant 0 ≤ N < 2, on fera l'accord au singulier. De même, cette règle s'applique pour les chiffres négatifs. Ce qui nous donne : Singulier -2 < N < 2 Pluriel ...


11

Juste pour partiellement confirmer une observation de @chop en commentaires : Le Dictionnaire du Moyen Français (~1330-~1500) atteste effectivement un certain nombre de formes féminines : jugesse (ou jugeresse) autrice escrivaine peintresse (peinteresse dans le Godfroy) philosophesse medecine Le XVIIe est effectivement celui de la fixation du français ...


10

En français, 0 est toujours singulier. En usage formel, tous les nombres strictement inférieurs à 2 (en valeur absolue) sont singuliers (voir : Académie française — Nombres inférieurs à 2 : accord). On trouve cependant quelquefois le pluriel pour les nombres compris entre 1 et 2. zéro litre zéro virgule trois litre un litre un virgule trois litre (...


10

"Bon chance" isn't valid in French for the reason you wrote in your question. Chance being a feminine noun, the proper spelling is "bonne chance". Though, "Bon chance" is said as a "joke" (at least, in Quebec, don't know about the other french speaking places). It's a reference from the movie Taken. I don't know if this is universal, but this is where most ...


10

Je dirais qu'il faut dire Mes parents sont partis à Nantes car parent est un nom masculin. Cependant, le mot parente existe. Tu pourrais dire : Mes parentes sont parties à Nantes. Je n'ai jamais entendu ce terme et ça ne sonne pas bien.


9

Non, parce que lui est ici un pronom personnel des deux genres, qui signifie à lui ou à elle. Tu ne peux pas dire Vous pouvez elle acheter une montre. (incorrect) Parce qu'il manque le à. Par exemple, on doit dire C'est à elle que vous pouvez acheter une montre.


9

Selon le guide de grammaire d'Antidote et l'article sur les noms collectifs de la Banque de dépannage linguistique de l'Office québécois de la langue française (OQLF), lorsque le sujet d'un verbe est un nom collectif singulier accompagné d'un complément pluriel, l'accord peut se faire soit avec le nom collectif, soit avec son complément, selon que l'on ...


9

Il renvoie à l'entrée nul du dictionnaire en donnant la forme principale qui sert à l'indexation, mais c'est un adjectif donc il s'accorde bien et il est bien utilisé accordé à l'endroit référencé.


9

There is only one correct way: bonne chance. The n-gram you provide was queried against the English corpus, not the French one. There is no "bon chance" on the French one. If you've seen it written "bon chance", it's possible that it's been misspelled by the writer, because bon can be pronounced like "bonne" in front of masculine word starting with a vowel,...


9

J'écrirais soit : La structure (du schéma de données et du code) a été modifiée. soit : Les structures du schéma de données et du code ont été modifiées. Dans le premier cas, on considère qu'il n'y a qu'une structure, ou du moins que les deux structures peuvent être confondues tandis que dans le deuxième cas, il n'y a pas de lien entre les ...


9

Je suis française et on dit « Bonnes vacances » ; « vacances » étant un nom féminin pluriel comme noté dans le dictionnaire. Ainsi, ce qui est noté dans le site fourni est faux, voir Vacances In English (I tried my best) I'm French and here we say "Bonnes vacances" as "vacances" is a plural feminine word as the dictionary says. In this way, what's ...


Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible