I already tried Rosetta Stone, for a short time (so my review could be not exactly the best), also a lot of methods for learning languages. And I get very impressed when I see people talking about it.
Here are my thoughts about Rosetta Stone software:
The learning system is repetitive. (this is the principle of it, but it didn't work for me) Images and ...
I have been teaching myself French for a couple of years now, so I can give some advice from experience.
I started with fundamentals:
noun genders + le, la, les, un, une
oui – non – peut-être
pronouns: il, elle, ils, elles, tu, je, vous, nous, difference between tu and vous
definition of infinitive tense, make sure that basic concept is understood.
Having lived in France for a few years, I myself spoke well enough to live there happily, play for a local football team, run a business and have French friends. My partner at the time however did not. She only had a very limited French vocabulary and had no idea how to string a sentence together.
You say me where bakery. Bakery where? Where is the bakery? ...
Here are some observations while learning French.
The French spoken by native French is very fast. For beginners its very hard to catch up. Also the pronunciation is not always clear or sometimes there is no distinction between two words. As our brain is not trained yet for these sound patterns, for beginners its hard to understand.
For beginners, I would ...
To improve your vocabulary, I warmly recommend the free anki
software. It help you review your vocabulary
daily in way that aims at optimality regarding time spent versus
number of words actually learnt, that is words that you will remember
more than a few days or weeks. Peruse the website for explanation
about its philosophy. it might seems a bit elaborated ...
Good luck with that. I'm assuming you mean the passé simple and the subjunctive imperfect (though the latter shows up so infrequently it's not a worry).
I do not know of any way to specifically find such material. AFAIK only a few quirky writers or translators write in the passé composé (I have read a LOT of books and only ever seen one, though the ...
Comedy in French quite often rely on play of words, regional / foreign accents and idiosyncracies, or pre-conceived ideas tightly linked to the French culture. This is definitely not the easiest way to learn the language.
However, if you are a motivated beginner, you can look for sketches by Raymond Devos, Pierre Desproges or Daniel Prévost, which in my ...
There is an amazing site called Les films français avec
sous-titres where one may find a plethora of films to watch of different genres (comedies, dramas, adventures and the like).
Very useful: TEDx chanel in YouTube.
Also: French films with French subtitles in
Yet another very useful site cinema-dossier-pedagogique.
An old relevant discussion in ...
They indeed likely have more difficulty than Spanish, Italian and German kids who use much more regular spelling and phonetic rules.
However, English speaking kids are reported to have more difficulties, given English spelling extreme irregularity.
Excerpt from "Troubles dans l’apprentissage de la lecture, Anne-Marie Chartier s’entretient avec Franck ...
There are a few things to change:
Your verb is in the passé composé, which is good. However, this tense requires an auxiliary. In the case of aller, the auxiliary is être. Conjugate être for je in the present, and you get suis.
Moi aussi alors que je suis allé à İzmir
Why? Because French makes heavy use of compound tenses (temps composés). Many of the ...
You have also really nice Youtube channels to learn (or improve) french for free among which:
Learn French with Vincent
Vincent is a French teacher with his own YouTube channel, and he will teach you thousands of phrases, as well as vocabulary, grammar and the correct pronunciation. He aims to take you from being a beginner in the language all the way to ...
For a native English speaker with no previous French experience and limited time, I would recommend dividing one's efforts between reading a phrasebook, for vocabulary, and using Duolingo, for general familiarity with the language, its grammar and its constructs.
Il me semble que la meilleure méthode consiste à lire du français quotidiennement. La lecture apporte une intuition grammaticale et linguistique irremplaçable, permet de rencontrer de nombreuses expressions idiomatiques, renforce le vocabulaire, c'est on ne peut plus précieux.
Pour "personnaliser" le résultat, tu pourras souhaiter d'orienter le choix de tes ...
@citizen: That's a great question... The only book that I have been able to find that matches your description, is a book called "Easy French Reader," by R. de Roussy de Sales (ISBN 978-0-07-142848-4). The book starts off with "easy" stories, and the level of difficulty progresses with each chapter. There is a small glossary, and on average about three of ...
The more common and simple way is:
"Je ne parle pas français" or "Je ne parle pas le français".
(but you must already know that form).
A more elaborate form would be:
"Je suis désolé mais j'ai encore du mal avec le français" which you can roughly translate by "I am sorry but I am still struggling with French".
An alternative would be:
"Je ne maitrise pas ...
Unfortunately I can't comment yet, because I'm not sure if something like French English News is quite what you're looking for or if it is a little too simple. Therefore I'll leave that coupled with another recommendation.
Slightly More Advanced French
A site like Slate France is not too bad. I assume you're familiar with the original ...
The oldest reference search engines are able to find seems to be this 1984 document :
Experiment in International Living. School for International Training, Peace Corps (U.S.). Information Collection and Exchange
native French speaking people are generally unaware of this mnemonic
passer is sometimes included in more recent versions of this ...
Il est difficile de dire que "les français parlent rapidement": la France est un grand pays, et chaque région de ce pays a ses subtilités dans l'utilisation de la langue.
Le français qu'on entend à la télévision est, bien souvent, le français (accent et débit) "parisien": les Parisiens sont connus pour parler rapidement.
Les gens du sud de la France auront ...
I've never been in a position to try this myself, but one thing you could do is go talk to elderly people. They are often bored and will be grateful for some human interaction and conversation even if it's with a foreigner who can't speak very well. Just go to wherever they hang out, or go to an old folks' home. Elderly people love telling stories.
Quand j'avais enseigné le français à ma femme qui parle maintenant très bien (elle a aussi reçu des cours depuis), je voulais qu'elle puisse rapidement faire des phrases et communiquer, et je voulais qu'elle parle comme tout le monde, pas de façon trop académique.
Au tout début, on avait commencé par:
La prononciation et les règles de lectures à fond.
You have the choice between the rival compact dictionaries Petit Larousse and Petit Robert. I prefer the Petit Larousse since it is far more precise, and its famous "pink pages" contain common expressions, Latin phrases used in French, proverbs etc. Both Larousse and Robert have good conjugation and grammar sections.
However, my preferred dictionaries are:
I think that it is definitely worth it as long as you are motivated. Rosetta Stone will teach you to speak French with less of an accent as long as you try real hard to imitate the speakers. I took French for five years in high school and I can definitely say that listening to other English speakers talking in French made me pronounce words incorrectly. ...
Try tunein.com and search for "French Talk". You will get a few hundreds of French-talking radio stations.
Something else that I found interesting while learning French was to follow dictation for children, like this one: www.ladictee.fr
For radio stations, I particulary like Radio France Internationale, especially the section "apprendre, enseigner la ...
L'équivalent de The Economist tant par la teneur et le sérieux du contenu que par l'utilisation par les enseignants et étudiants dans les cours de FLE (Français Langue Étrangère) est Le Monde. Les deux sont utilisés plutôt à partir du niveau B2-C1.
Le Monde est un quotidien, et non un hebdomadaire comme The Economist. L'hebdomadaire Courrier international ...
I follow the hypothesis of "Papa Poule" about the term "innité" that you wrote and that doesn't exist in French. I think he is right to suppose the original word was "infinité". So the sentence would be:
"Irrationalité d'une infinité de valeurs de la fonction zêta aux entiers impairs."
and in English, that means:
"Irrationality of an infinity of values of ...