Hot answers tagged

4

Il faut remarquer que ce et de est toujours suivi de l'infinitif. Cette tourne s'appelle l'infinitif de narration. Il faut noter que dans cette construction le et et le de ne sont pas forcément conjoint. Le sujet est souvent exprimé entre le et et le de. Dans l'exemple figurant dans la question on aurait pu avoir : Et le ministre de l'économie de rajouter .....


4

'De' does not mean anything special here. This is an idiomatic construction. You have a similar construction in the following sentence : Il fait du mieux qu'il peut. Maybe this is related to other ways to describe the way/manner to do something : Il marche de façon étrange Il écrit de la main gauche


4

Yup, those sentences are fine. Yup, and your "Strangely" paragraph explains it well (and why it's not so strange). Yup, you should expect that. Barring omissions, the dictionary should list the preposition that goes with the verb if it requires one. Why? Because this choice can't be reliably determined by any rule or by the meaning of the ...


4

Aux quatre coins de Bretagne is also possible but the form with la is more common. The phrase is about the region as a proper noun: In every corner of Brittany I don't think "In every Brittany corner" (or "in every Breton corner") would work. In the second phrase, the genitive is closer to an adjective: Les falaises de Bretagne = Les ...


3

Le plus miséricordieux would be non grammatical. After a indefinite pronoun or expression, we use the preposition de to introduce an adjective: Something different → Quelque chose de différent


2

À la base la présence de en dans en avoir marre s'explique parce que cette locution (apparue au XIXes.) est une des nombreuses expressions1 calquées sur en avoir assez, moins familière et plus ancienne (XII-XIIIe s.). Donc pour en savoir plus sur ce en on peut se pencher sur les ouvrages de grammaire en cherchant à en avoir assez. Tout en sachant que ceci n'...


2

This is an idiomatic turn in which the preposition can't be analyzed semantically in too accurate a manner. Its meaning is comparable to that in "faire des pieds et des mains", for instance (roughly, "avec"). (TLFi) 4. La modalité est une manière d'être ou de se comporter. TLFi II. − [Superl. de bien] B. − Substantif b) [Le mieux est ...


2

When used to compare two things, de is expected. A est différent de B. Using que here would be very colloquial. I have nevertheless found a printed example of such usage: Elle se concentre sur ce qui est différent que d'habitude. Hildegard Aman-Habacht, Ménopause 3/2019, (certainly translated from German, both the author and the editor being Austrians). ...


2

Crise de nerf is a colloquial expression that is used here in the idiom piquer une crise de nerf. It is a colloquial way to say "to become suddenly upset, to freak out over something or someone". Similar idioms are: Piquer une tête: to dive Piquer un fard: to blush Piquer un fou rire: to have an incontrollable laugh Des is used simply because ...


1

Let's take care of the basic question first; why "crise de nerfs" instead of "crise des nerfs". (TLFi) − Spéc. Crise de nerfs. ,,Expression populaire pour désigner des manifestations paroxystiques à caractères neuro-psychiatriques et comportant plus particulièrement des manifestations psychomotrices, et des troubles de la conscience et ...


1

I Starting with the second question, we can state the conclusion that the construction "(noun/pronoun/adjective/être) + de + ceux (+ qui/que/dont/)", where the preposition « de » is reckoned with as having a partitive value (TLFi : (b) Subst. + de. De a une valeur partitive, proche de celle de l'article partitif. Cf. de² et des II (en parlant d'...


1

It's neither la nouvelles voitures, nor le nouvelles voitures. The singular of des (indefinite article) is not de but un / une. Des/de can also be partitive articles, along with du, de la. Indefinite article: J'ai acheté des nouveaux pantalons. Singular: J'ai acheté un nouveau pantalon. Je veux des nouvelles voitures. → Je veux une nouvelle voiture. ...


1

C'est une réponse à une question sous-entendue 'de quelle manière' ou 'de quelle façon'. Si on l'exprime par une question préalable on voit mieux l'articulation: De quelle manière tu compte le faire ? : Je vais le faire de mon mieux De quelle main tu écris ? : J'écris de la main gauche De quelle façon il marche ? : Il marche de façon étrange. etc. Le 'De ...


1

A point to understand as a preliminary is the difference between what is called (in French) "le comparatif" and what is called "le superlatif relatif". The adverb "plus" (superiority) or "moins" (inferiority) is used for both of them ; the mark of the latter is the addition of the article "le". superlatif ...


Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible