32

Quatre is often pronounced a little like the English "cat" or "cut" (but with a slightly different vowel) unless it is followed by a word starting with a vowel in which case the /r/ is almost always pronounced (e.g. Elle a quatre ans). The final r might not be pronounced in quatre euros (c'est quat'euros) and in a very few cases, an extra /z/ appears in ...


11

In everyday speech, these are generally fine. vingt can sound as if it has /ɑ̃/ like "an" rather than /ɛ̃/ like "in" depending on how far back the speaker pronounces that vowel. Compare the first two recordings here. And here, one speaker actually uses the same vowel for "cent" and "vingt", whereas the other doesn't. To my knowledge, most speakers delete /...


10

Le site d'office du tourisme du Burkina Faso: Le poulet ‘’bicyclette’’: véritable poulet de brousse est ainsi appelé parce qu’il a de longues pattes et lorsqu’il court, on dirait qu’il pédale. Il est grillé sur de la braise, ou rôti dans un grand gril verticale dont la porte est vitrée : on l’appelle poulet ‘’télévisé’’ . Ainsi le poulet est cuit ...


10

La première question revient malheureusement à prouver un négatif. C'est d'autant plus compliqué que les attestations de je -ons avec un référent singulier sont rares, peuvent être le résultat d'une mauvais imitation de la forme populaire par quelqu'un dont elle ne fait pas partie du dialecte, ou d'une réinterprétation de l'ancien système par un néo-locuteur ...


5

Une recherche sur Google Books donne plusieurs sources, dont la plus ancienne explique l'étymologie. Louis-Jean Calvet. Article indéterminé. In Le Français dans le monde. 1987. Thérèse Dalhoutre, une collègue qui enseigne à l'université de Niamey, me signale en effet qu'elle a vu à Ouagadougou, au Burkina Faso, un restaurant proposant à ses clients des ...


5

Je pense que ça vient de la politique française du début du siècle qui a obligé, par la force, tout le monde à parler le français standard ; celui de Paris et de l'administration. Cette politique visait à uniformiser la France, car les patois étaient encore très présents dans chaque région. C'est très déplorable d'ailleurs... Mais en Bretagne par exemple, ...


4

The most used pronunciation of "créer" (and considered correct in France French) is [kʀee]. As far as I know, it's pretty common for people who have Arabic as their first language to add a y sound, because the é sound is absent from their language. Because of that, pronouncing two in a row can be hard.


4

I don't know much about this, and I'm a non-native speaker who's never lived in a French-speaking area so I have no personal experience. But, I will try to give a partial answer. I know the question was in French, hunter, but I see that you do understand English as well, and right now I don't feel like I can write this in French (I may edit it later to fix ...


4

Tout ce qu’on vient de dire appelle la conclusion que, pour extirper tous les préjugés, développer toutes les vérités, tous les talens, toutes les vertus, fondre tous les citoyens dans la masse nationale, simplifier le mécanisme & faciliter le jeu de la machine politique, il faut identité de langage. Le temps amènera sans doute d’autres ...


4

La base de l'Unesco sur les langues du monde propose une carte interactive qui pourrait vous intéresser. Concernant le partage entre dialectes et langues, l'exemple de l'occitan comme construction linguistique et politique (une langue pour la moitié de la France, c'est un moyen de se poser en alternative au français) est toujours sujet à controverses. En ...


3

En passant, lorsque j'étais petit et que je passais mes vacances sur l'île d'Oléron, je pouvais entendre les plus âgés utiliser parfois la conjugaison à la première personne du pluriel pour un pronom à la première du singulier. On pouvait donc encore trouver trace de cet usage dans les campagnes françaises dans les années 1980. Le plus beau étant que cela ...


3

Voilà comment je traduirais ce dialecte, d'abord en occitan "classique", puis en français: Vée dicou, gentilastre ! Véi dich, gentilòme ! Regarde dit, gentihomme ! Ho, sainct Marsault, adjouda my ! Òu, Sant Marçau, ajuda-me ! Oh ! Saint Martial, aide-moi ! Hau, hau, laissas à quau, au nom de Dious, et ne me touquas grou ! ...


3

It is French from France. Here are some indications that I picked up on: 0:16 "Je suis là, Louise" This sentence, which means "I am here, Louise" is more often used in France than it is in Canada. In the Acadian variety of French you are more likely to hear "Je suis ici" which will sound like 'ih-SIT'. It is also not uncommon to hear "Je suis ici" (with ...


2

As far as Spanish is concerned, it seems you are referring to the way the letters 'c' and 'z' are pronounced compared to the 's' letter depending on the region. Catalan people speaking Spanish are following the standard usage to pronounce the formers like the Engligh 'th'. In some Spanish regions like parts of Andalucia, 's' is pronounced like the standard '...


2

Dans l'édition de la Pléiade (texte établi et annoté par Jacques Boulenger, édition revue et commentée par Lucien Scheler, p193), il est donné la traduction suivante dans les commentaires : Eh! je dis, gentilhomme! Oh! saint Martial secours-moi! Han han, laisse-moi, au nom de Dieu, et ne me touche guère!


2

L'accent tonique est en général peu marqué en « français du nord de la Loire » mais il peut l'être plus dans un poème ou une chanson. Comme l'écrasante majorité des chanteurs et comédiens français, Nicole Croisille parle ce français qualifié de « sans accent », que l'on entend aussi dans les chaînes de radio ou de télévision parisiennes, et de plus en plus ...


1

Dans les phrases avec il faut comme « Il nous faut [acheter qqch] » le pronom nous est un COI. Le complément d'objet indirect répond à la question à qui faut-il...?. La réponse, à nous. Par exemple, Il nous faut des assiettes pour manger. nous = COI Il me semble que... (à moi) me = COI Mais se rendre compte est un verbe pronominal donc dans la phrase je ...


1

If you do not have a liaison, on the contrary you do not pronounce the consonant at the end ; liaison : un grant arbre (un grand arbre) no liaison : un gran arbre (un grand arbre) There aren't, properly speaking, dialects of French, merely regional particularities which are never too far removed from main stream French. What you find, though, is a number ...


1

The r in the endings of verbs comes from the latin, very often : aimer/amare, laisser/laxare, passer/passare. The exact cause of this remaining r that is not pronounced, which I wouldn't consider as a trend towards non rhoticity but as a local phenomenon of non rhoticity is to be found in the evolution of the pronunciation independently of a rule of liaison. ...


1

Emmitonner1 ? Première rencontre : emmi- donne l’idée de mettre en (dedans) et mi (au mi-lieu), mitonner donne l’idée d’une préparation culinaire longue, soigneuse et douce à la fois, comme une soupe surveillée de temps en temps sur un des coins les plus tempérés d’une antique cuisinière à bois, près de laquelle il fait bon se tenir l’hiver, et donc l’idée, ...


1

Est-ce du vrai patois ou est-ce simplement une imitation? Il s'agit très vraisemblablement d'un « pseudo patois » inventé pour l'occasion. En particulier Boudiou est typiquement occitan alors que les autres phrases sont inspirées des parlers d'oïl. Boudiou ! Bon Dieu ! Z'étions t-y point torés ? N'êtes-vous pas tarés ? C'est quoué qu'vous m'...


1

Ceci pourrait s'approcher d'un véritable dialecte. Les langues d'oïl comprennent plusieurs variantes qui ressemblent à ce genre de chose. Reste à savoir de quelle langue d'oïl il pourrait s'agir et à déterminer si l'orthographe et la grammaire utilisées sont bien fidèles. On trouve des traces de « toré » dans un patois ardennais, mais le sens m'est ...


1

In fact, in questions, the word 'tu' is a phonetic variant of the old French 't'y'. Ex: Tu veux-tu? (Tu veux-t'y?) This was lost in France but is still used everyday in Quebec in non formal conversations.


1

As a Québécois, I would ask you to not use it. It is nowhere near "le bon usage". It is not taught in school and I hope it disappears as soon as possible.


Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible