3

Réponse courte : tous les dictionnaires ne donnent pas tous les mots. Pour des raisons diverses, la plus courante étant souvent l'oubli. L'autre étant que la langue française est très conservatrice (raisons historiques) et qu'il y a une certaine lenteur institutionnelle à suivre son évolution. Le mot bibliophage est un mot récent employé depuis le milieu du ...


2

These two pronunciations are both of mainstream and standard. and these dictionaries also show standard ones. Source: TLFi-> heureux


2

They are all actual existing variants. They do not prevent understanding so any of them can be used. See also: Are "œ" and "eu" pronounced the same in Parisian French?


2

Dans le Traité pratique d’édition, de 2002 (Cercle de la librairie), Philippe Schuwer traite du sujet sans trait d’union (p. 201-204 : « Les livres d’art et les beaux livres »). Cet ouvrage fait référence, du moins il faisait référence au moment de sa parution, et était systématiquement conseillé dans les bibliographies rédigées à l’intention des étudiants ...


1

Je crois que aucun n'a mentionné le site Orthonet. http://orthonet.sdv.fr/ Je le trouve vraiment super.


1

You do have both a direct object and an indirect object in this sentence. Et maintenant qu' (direct) attendez-vous de lui (indirect) ? The only sense for "attendre qqc de qqn ou qqc" is IB1.c) in the TLFi. There is no other preposition used with the "coi" than "de" in this sense. The preposition "à" would introduce an adverbial and the sens would be ...


1

Il paraît clair que le processus B donne deux feuilles pliées en deux, et non une feuille pliée en quatre. Comme indiqué dans une autre réponse, il est tout à fait possible de plier une feuille en 18, il suffit de la plier en six dans une direction et en trois dans une autre.


Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible