8

En corrigeant les quelques fautes et en évitant les répétitions/tournures un peu étranges/lourdeurs inutiles, cela donne quelque chose comme : Bonjour Monsieur X, J'accuse réception de votre mail et vous remercie pour l’intérêt que vous avez porté à ma candidature. Je confirme ma présence à l'entretien prévu le lundi 11 juillet à l'adresse ...


7

C'est une affaire de style, pas de grammaire, donc il n'y a pas de règle. Il faut juste faire attention s'il y a un risque d'ambiguïté, ce qui n'est pas le cas ici. La succession d'énumérations tend à rendre la phrase lourde. Ce n'est en général pas considéré comme une qualité, mais des auteurs tout à fait reconnus usent (et diront certains abusent) de ...


7

Here are some suggestions but of course there may be plenty of other possibilities: Very usual (at the restaurant, for example): C'était très bon, merci. Tout s'est bien passé, merci. Common, but more familiar: Je me suis régalé ! Un vrai festin ! If it was really a great meal and you want to show it, you can add Mes compliments au chef, or Je ...


5

Oui, « cohérent avec » est la manière idiomatique de formuler cette idée. Dire qu'une chose est cohérente avec une autre revient à dire que si on les met ensemble, elles forment un tout cohérent. Il y a peut-être un peu de méfiance parce que cette formulation est devenue un peu plus répandue dans la deuxième moitié du 20e siècle. Mais ce n'est pas une ...


5

Je dois vous rencontrer. implique une obligation morale, voire un ordre. Or d'après le contexte tu t'adresses à un supérieur auquel tu demandes un service qu'il peut, ou non, t'accorder. Il vaut donc mieux dire : J'ai besoin de vous rencontrer. Et si tu veux être encore plus poli tu mettras le verbe au conditionnel : J'aurais besoin de vous ...


5

La formulation "à entre" est-elle grammaticalement correcte ? La tournure à entre x et y est très courante à l'oral, et se rencontre parfois à l'écrit sans choquer grand monde. On trouve quand même au moins une condamnation, de TermiumPlus: L’emploi de la préposition à n’est pas compatible avec celui de la préposition entre, qui exprime un intervalle. ...


5

Paramétrage ne concernerait qu'une modification des paramètres passés au programme alors que src tuning sous-entend que le code lui-même est modifié. On pourra donc plutôt dire : avec ajustement du code source. ou mieux : avec optimisation du code source. Il peut aussi y avoir un tuning qui consiste à adapter le compilateur au code à compiler ou à ...


4

On pourrait innover et commencer la lettre par, Chère personne, mais la formule d'appel risque de surprendre... Sinon, il existe une formule toute faite pour s'adresser à une personne inconnue, à qui de droit, mais elle est plutôt du registre juridique. La formule d'appel serait alors: Qui de droit,


4

Selon moi vous avez la réponse dans votre question : armer en guerre c'est « pourvoir un bateau de tout ce qui lui est nécessaire pour faire la guerre » (TLFi). Armer un navire c'est [le] « pourvoir du personnel, du matériel et des approvisionnements nécessaires à la navigation que doit effectuer ce navire » Donc je dirais simplement que "armer en ...


3

Selon moi, on ne peut exprimer la cohérence entre deux objets complexes sans les définir. On peut exprimer l'équivalence entre deux objets, implicitement l'un par rapport à l'autre, lorsqu'ils sont en adéquation. En d'autres termes, « ses propos » permettent de caractériser « cette personne ». Cette personne est en adéquation avec ses propos. « en ...


3

I don't find this weird, it's a contract made in two copies, signed by the two parties at the same time so that both get the same legal paper at the same time. There is no reason why one party gets a "better" version of the contract, and this is what we get all the time when we sign a contract in France. Indeed, the first blank is the city where you are ...


3

Si c'est nécessaire, on peut être plus formel que le simple mais efficace où en es-tu ?, par exemple: N'ayant pas vu de retour sur le sujet, je me permets une relance.


3

cordialement est sans doute l'une des formules de politesses informelle les plus utilisées. Du même type, il est possible d'utiliser chaleureusement, qui est similaire (même sens), mais qui est plus original. J'utilise fréquemment "bien à vous", qui est tout à fait correct et qui correspond à "je reste à votre disposition si besoin". "Vous souhaitant une ...


3

Cette phrase est correcte, et elle le reste avec un synonyme (pris dans son sens littéraire) qui renforce l'idée qu'il n'y a que le locuteur qui s'intéresse à cette chose, mais ce mot élimine la surprise, l'étonnement de cette découverte, et pourrait être aussi remplacé par bizarrement : Aussi singulièrement que tristement, s'intéresser à cette chose n'...


3

La formule classique que j'utilise (France) : Veuillez accepter mes sincères condoléances. Note : Les sites de pompes funèbres proposent des formules « toutes faites » adaptées en fonction de la proximité qu'on avait avec le défunt.


3

Le navire est armé et en opération. Il est préparé et en action, qui peut être exercice, surveillance, sur zone comme en guerre Complément (navire…) armé en opération par 1900 marins. se lit : (navire…), armé en opération (et l’opération [en cours] est réalisée) par 1900 marins. La phrase est correct pour tout marin de « La Royale » héritier des ...


3

Pour moi il pose un regard aiguisé sur les civils, il arrive très clairement à identifier leurs problématiques et à les relater avec exactitude dans ses reportages, articles. Il y a une connotation d'habitude dans cette formulation, il est rompu à l'exercice et le fait bien. Ici, comme tu l'as remarqué, "affûté" est sans doute mal employé, même s'il est ...


2

Pourquoi pas : Au long de son voyage, le petit prince rencontre plusieurs / de nombreuses personnes sur différentes planètes. Le contexte de la phrase rend relativement immédiat que des personnes rencontrées sur des planètes distinctes sont sans doute elles-mêmes différentes. Les autres modifications que j'ai introduites dans la phrase me semblent la ...


2

Pour parler du processus de création d'histoire, du fait de les conter ou de les écrire, j'emploierais le mot narration. Sur wiki : La narration désigne un récit détaillé, mais aussi la structure générale de ce récit. Dans la rhétorique antique, il s’agit de la seconde partie du discours après l’exorde, celle où l’orateur fait le récit des faits. Si ça ...


2

Even as it’s used in English to modify “information,” either as a single one-word attributive adjective or as a single hyphenated one, I think “code[-]word” could use some help to capture more coherently the [sensitive] nature of that information. I say this primarily because, in addition to the one you describe, I see another possible attributive use of “...


2

La phrase utilisée Je reviens vers toi pour les nouvelles. ne me parait pas très naturelle et un peu floue sur le sujet de la demande. La proposition suivante est très personnelle et loin d'être la seule possibilité, j'utiliserais plutôt, Je viens aux nouvelles concernant "les choses à fournir", peux tu me donner un état d'avancement ? Cela a l'...


2

Invocation me semble adéquat et correct ici. On parle bien ici d'invoquer un article de loi. TLFi B. − Au fig. Qqn invoque qqc. (moins souvent qqn). Mettre en avant (quelque chose, quelqu'un qui sert d'appui ou d'excuse). Synon. alléguer, arguer de. Invoquer des arguments, une excuse, un précédent, un prétexte, une loi, un texte. Le terme invocation n'...


2

Well it is weird in French too. The meaning is that the original document counts as "one copy" and its copy as a "second copy", both of which should be signed by both parties. To my understanding, this is a way to allow both parties to have an "original contract" in hands. Otherwise, one party would have the original document and the other party would not. ...


2

Je ne vois pas de problème à utiliser "Bien le bonjour", c'est amical et ça change du simple bonjour. En revanche comme tu l'as dit, Bonne journée ne convient pas, c'est une formule qu'on emploie exclusivement quand on quitte la compagnie de quelqu'un (ou au sens figuré à la fin d'une lettre par exemple).


2

No 3 est assez clair, signifiant "ses propos sont cohérents". Chaque partie de ce qu'elle dit est cohérente avec le reste de ses propos. On utilisera aussi incohérent en médecine pour des gens qui tiennent des propos sans logique ou déconnectés du monde. Mais 1 et 2 sont problématiques. Est-ce une cohérence entre ce qu'elle dit et fait ("faites ce que je ...


2

Je crois aussi que tous les éléments de réponse sont dans la question. Du TLFi : ARMER un navire.   Le « pourvoir du personnel, du matériel et des approvisionnements nécessaires à la navigation que doit effectuer ce navire. » (Le Clère 1960). OPÉRATION   Ensemble de mouvements stratégiques ou de manoeuvres tactiques d'une ...


2

Sur le premier point: il s'agit d'un amalgame lexical communément appelé mot-valise. Voir https://www.cairn.info/revue-langages-2011-3-page-75.htm


Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible