New answers tagged

0

Il n'y a aucune banane : yes, aucun has to agree with the feminine noun banane — without the de word. In fact, aucun (or aucune) has the meaning of zero and is used as a number : il y a une banane, il y a deux bananes, il y a zéro banane. (Or with numbers: il y a 1 banane, il y a 2 bananes, il y a 0 banane). Except that aucun/aucune needs a negative ...


1

There are three possible forms: "il n'y a pas de banane" (singular, "il n'y a pas de bananes" (plural) or "il n'y a aucune banane" (singular). The meaning is different: Il n'y a pas de banane Implies "there is no banana (in this recipe)" or something similar; no banana as ingredient. Il n'y a pas de bananes There are no bananas (here). Il n'y a aucune ...


0

No native speaker but your turn "il n'y a aucune de bananes" does not sound idiomatic. So to a question of the form A/ Est-ce qu'il y a des bananes ? some possible answers include B/ Il y en a. Il n'y en a pas. C/ Il n'y a pas de bananes. D/ Il n'y a aucune banane. E/ Il n'y en a aucune. F/ Aucune. G/ Oui/Non. H/ On n'a ...


Top 50 recent answers are included