10

You can say both but be aware that the first person plural has mostly disappeared from conversational French so the most usual way to say it would be: Mon ami et moi, on est allés... In that case, the pronoun is mandatory as you can't say "mon ami et moi est allés..."


8

no, it is not necessary. You can say : Mon ami et moi sommes allés à... Note that if you use the "nous", it becomes an emphasis and you should use a comma : Mon ami et moi, nous sommes allés à ...


7

On peut traduire I gave you to them (littéralement: j'ai donné toi à eux) par je t'ai donné(e) à eux ou éventuellement le très relâché Je leur ai donné toi. Je n'ai jamais entendu la combinaison je te leur ai donné avec ce sens où elle est effectivement inusitée. Elle se rencontre cependant en français très relâché mais avec un autre sens et requiers dans ce ...


3

On peut dire que la règle n'est pas appliquée de façon très stricte étant donnée qu'elle n'est pas facile à assimiler par la pratique ; selon la règle ils se sont trompés, et il n'existe pas de principe qui oblige à suivre cette tendance pour l'instant. Donc on peut continuer à appliquer la règle si on la connait. Et ton ex, tu penses à lui ? La règle ne ...


3

Oui, et il s'agit d'une pratique courante. On peut juste reprocher à la phrase donnée en exemple la suite et ai qui n'est pas forcément très heureuse. On peut facilement l'éviter en omettant aussi l'auxiliaire : J'ai pris connaissance de ce document et rédigé une note


2

Not sure about what your book actually says but me/te/nous/vous can be used as both direct and indirect object pronouns. Your sentence translates then to: Il ne peut pas m'acheter. Same for: Il m'a acheté, il t'a acheté, il nous a acheté


2

On parle ici du pronom se. La phrase attendue est : Ils grimacent ou bien ils ferment les yeux.


1

Comment converted to a reply as it deserves it. Si tu écoutes attentivement (et les sous-titres sont corrects), ils ne disent pas « qu'on n’utilise pas y avec le verbe penser quand on parle de penser à une personne ». Ils disent qu'en parlant d'une personne « on ne peut pas dire il y pense souvent parce que ça donnerait une sensation, ce serait péjoratif ». ...


1

Dans les phrases avec il faut comme « Il nous faut [acheter qqch] » le pronom nous est un COI. Le complément d'objet indirect répond à la question à qui faut-il...?. La réponse, à nous. Par exemple, Il nous faut des assiettes pour manger. nous = COI Il me semble que... (à moi) me = COI Mais se rendre compte est un verbe pronominal donc dans la phrase je ...


1

Ces types de phrases sont différents car dans le cas des verbes aller et venir, le pronom personnel se rapporte au verbe à l'infinitif qui suit et non à celui à l'impératif: Regarde-le chanter Vas le voir Viens me le dire Or, si le pronom personnel se rapporte à un infinitif placé après l'impératif, le trait d'union n'a pas lieu d'être (source, source). ...


1

there are many pronouns and it can definitely be confusing. Here are the categories you're talking about: pronoms personnels sujets: je, tu, il/elle/on, nous, vous, ils/elles pronoms compléments directs: me, te, le/la, nous, vous, les pronoms compléments indirects: me, te, lui, nous, vous, leur pronoms y et en (other situations) pronoms toniques: moi, toi, ...


1

The only case where you would have to repeat the "nous" would be for a self-reflecting verb. For instance, "nous nous sommes habillés" ("we dressed ourselves", or more correctly "we dressed") would transpose into "mon ami et moi nous sommes habillés" ("my friend and me dressed ourselves", or more ...


Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible