New answers tagged traduction
-1
votes
How do you translate "to have a hit" in sports?
To have a hit is not an idiomatic expression for tennis. Have a hit is idiomatic for a toke from a cigarette or a sip from a drink.
to hit a few balls i.e. play without keeping score
Quand je parle ...
2
votes
Accepted
How do you translate "to have a hit" in sports?
It is not difficult to conceive that a tennis player would not hesitate to borrow the usual soccer expression "taper la balle", and I believe it would be readily understood.
There is at ...
2
votes
Accepted
A chain is only as strong as its weakest link
L'expression qui existe en français est "maillon faible" (et non maillon le plus faible)
ex: être le maillon faible d'une équipe.
C'est aussi le nom d'un jeu télévisé assez connu (...
1
vote
Superséer (pour traduire le mot anglais "override") a t-il existé ?
L'anglais supersede (remplacer, supplanter), parfois écrit de manière controversée supercede, vient du verbe français « superséder » (s'abstenir, renvoyer à plus tard) qui a fini par être supplanté ...
0
votes
Comment traduire « heartbeat » dans un contexte informatique ?
Et pourquoi pas respiration ?
Il n'y a pas que le cœur pour témoigner que ça vit toujours :-)
1
vote
"clear something with somebody" - a French equivalent?
The English definition in Merriam Webster is:
5a: to submit for approval
clear it with me first
b
: AUTHORIZE, APPROVE
cleared the article for publication
Merriam Webster's applicable definition
In ...
2
votes
Accepted
"clear something with somebody" - a French equivalent?
Since "clear it with ____" is an expression, instead of searching for "clear" on linguee, you will get better results by searching for "clear it with my boss" or the such ...
0
votes
"Bachelor degree" in French?
En France, les différents diplômes courants et utiles sont les suivants :
Bac (en fin de lycée avec des spécialisations)
DUT ou BTS (Bac +2, ce sont des diplômes particuliers centrés sur les aspects ...
Top 50 recent answers are included
Related Tags
traduction × 1473anglais × 698
expressions × 203
vocabulaire × 169
expressions-idiomatiques × 160
choix-de-mot × 107
sens × 104
informatique × 94
usage × 85
grammaire × 72
terminologie × 58
mathématiques × 38
adjectifs × 36
formulation-idiomatique × 35
science × 32
anglicismes × 31
prépositions × 29
argot × 26
synonymes × 23
verbes × 21
locutions × 18
proverbes × 18
pronoms × 16
littérature × 16
demande-de-mot × 15