Skip to main content
Distic's user avatar
Distic's user avatar
Distic's user avatar
Distic
  • Member for 7 years, 1 month
  • Last seen more than 2 years ago
9 votes
Accepted

Translation for “FAQ" in a web interface context

7 votes
Accepted

What is the difference between jour and journée?

5 votes

Why use "Ou bien" instead of "Ou"?

4 votes
Accepted

Nuances of meaning between "pas pour que" and "pour pas que"

4 votes

Comment « serait-ce » a-t-il pris le sens de « même » ?

4 votes
Accepted

What does "cela" mean in the following sentence?

3 votes

Difference between "Matériel de pêche", "Attirail de pêche"

3 votes

French idioms in email?

3 votes

How to say, "Pride makes other people feel bad about themselves"?

3 votes
Accepted

Faut-il dire « que » ou « qui » ?

3 votes

What is the French equivalent of the sentence construction "Do X, and Y will happen"?

3 votes

Comment peut-on analyser la phrase « c’est ce qu’elle avait l’air de me reprocher » ?

3 votes
Accepted

When to use "concrètement" and when to use "plus précisément"

3 votes
Accepted

Can you use the expression "à l’heure où" with the meaning of "tandis que" to contrast two opposing ideas?

2 votes

« Je vous pose la question, mais ... »

2 votes
Accepted

What does "littérature touchante" mean ?

2 votes

Singular or plural: "les 1 femme japonaise sur 3 qui est/sont effrayée(s)"

2 votes

How to translate "worldbuilding" in French?

2 votes
Accepted

Why is an article "un(e) / le / la" always omitted in the construction "Te voilà + noun"?

2 votes

How to say "May I take the quiz" in French?

2 votes

When is it OK to use the inversion in French language, except in interrogative and imperative?

1 vote

« Allez cuisine ! » : l'impératif suivi de l'inanimé comme signal de départ d'une compétition ?

1 vote

What is the grammatical rationale for placing phrases such as "elle aussi", "n'en déplaise à certains" before the first verb, not after?

1 vote

Le coup d'État, le putsch et le pronunciam(i)ento : nuances d'emploi de ces synonymes ?

1 vote

What are the connotations of gentil?

1 vote

How to interpret "ne plus vous lâcher" in these instances?

1 vote

Is it appropriate to say "l’être" when there is not an exact match between the pronoun "le" and the word it represents?

1 vote

Adjectif pour une personne ne remettant pas assez en cause ce qu'elle pense savoir

1 vote
Accepted

Does it sound idiomatic to use two consecutive "devoir"s?

1 vote

Without using Franglais, how do you express "pom-pom girl" {cheerleader}?