Quentin Ruyant
  • Member for 4 years, 1 month
  • Last seen more than 1 year ago
What is the difference between jour and journée?
4 votes

The same difference exists between an/année (both year), matin/matinée (morning), soir/soirée (evening) Intuitively speaking, "journée/année/..." refers to a span of time whereas "jour/an/..." is a ...

View answer
What does "en" refer to in the phrase "elle en a fait des heureux"?
3 votes

I would say "en" simply refers to "des heureux" and the object is repeated for emphasis. I would add a comma for better comprehension: "Elle en a fait, des heureux", where "des heureux" comes as a ...

View answer
Why is "dessin" pronounced like "déssin"?
Accepted answer
3 votes

The rule is that "e" is pronounced "é" or "è" when in the middle of a syllable, and "e" (like in "de") when at the end of a syllable. Syllables always split double letters, so we have "des-sin", and ...

View answer
How to say, "Pride makes other people feel bad about themselves"?
3 votes

You could say "l'orgueil" which has a negative connotation. I would say that "Se sentir mal dans sa peau" generally refers to a long lasting feeling (typically followed by "these days", or even a ...

View answer
"flyer" vs. "prospectus" and "il suffit de nous dire" vs. "dis nous" (translation)
2 votes

"flyer" is usually used by young people when the ad is for parties, concerts, etc. Prospectus sounds more formal. It sounds like the ad must be for a political party or rally or something but that's ...

View answer
Hyperbolic "trois tonnes de choses": Why use number 3?
2 votes

My impression is that putting a specific number puts more emphasis, because it's like we're not saying it lightly (as if we actually weighted the things we have to do--metaphorically speaking of ...

View answer
What is the difference of meaning between "grandissant" and "à grandir"?
2 votes

Intuitively, I understand the first one "à grandir" as emphasising some kind of general law or fatality (I almost hear "à force de grandir"), and the second one "grandissant" as describing something ...

View answer
« D'/à/en accès rapide » etc. : comment introduire l'apport du type « quick access » au nom ?
Accepted answer
2 votes

À mon sens les deux tournures suivantes sont possibles mais ont un sens différent : "à accès rapide" indique qu'une chose est conçue pour être rapidement accessible (par exemple un enregistreur) "d'...

View answer