Ckankonmange
  • Member for 3 years, 9 months
  • Last seen more than a month ago
  • France
2 answers
2 votes
569 views
When is it appropriate to use "celui-ci / celle-ci" in reference to a person, instead of "il / elle" ?
0 votes

You can use celui-ci or celle-ci when you're talking about a specific individual into a group. In most of the time, you can point it out: Tu as vu ces nuages? Celui-ci ressemble à un chat! Oh, un ...

View answer
1 answers
1 votes
712 views
Pouvons-nous dire « acheter des gâteaux pour la pâtisserie » ?
4 votes

As a French, I'll have answered " Hier, j'ai acheté des gâteaux à la pâtisserie". By the way, there is a problem with tense, you can't says "Hier, " + present, it must be "Hier, " + past. Since "à" ...

View answer
2 answers
2 votes
96 views
Expressions avec journée
Accepted answer
4 votes

Les réponses sont personnelles, certains ne disent jamais "Bonne fin de journée" et restent sur "Bonne journée", d'autres utilisent "Bonne soirée"... Cela dépend de la personne et du contexte. Pour ...

View answer
4 answers
6 votes
182 views
Translating "to be a thing" from English
4 votes

"To be a thing" n'a pas de traduction exacte en français, en fonction du contexte on doit adapter la phrase: I wish there were a coffee machine that made my coffee automatically at my ...

View answer
3 answers
0 votes
54 views
Structure d'une proposition
2 votes

En soit, la syntaxe est bonne et compréhensible. Néanmoins, la question porte sur la production de monoxyde de carbone, je mettrais donc la question en premier: Combien de kilogrammes de monoxyde ...

View answer
4 answers
2 votes
144 views
Why did we add an e?
0 votes

"l'", wich refer to the river is here the complement d'objet direct of "comparée". If you prefer, you could replace "l'" by "rivière" (I had to teaks verbs tense to pass to live speech): Les eaux ...

View answer