Catomic's user avatar
Catomic's user avatar
Catomic's user avatar
Catomic
  • Member for 9 years, 4 months
  • Last seen more than a week ago
2 votes
2 answers
342 views

Understanding "S’il en est tant que le loup mange"

2 votes
1 answer
97 views

"Il était" and "Ce n’était que" in Perrault's Barbe-Bleue

2 votes
1 answer
132 views

What is the appropriate mood of the verb in the "see if" and similar contexts?

2 votes
1 answer
182 views

(L'Étranger de Camus) Which part of speech is "de" in this sentence?

2 votes
1 answer
150 views

(L'Étranger de Camus) Use of pronoun "le" in "Je l’avais pour ainsi dire oublié"

2 votes
2 answers
221 views

(L'Étranger de Camus) "Il" in "Il les laissait seulement veiller"

2 votes
2 answers
148 views

(L'Étranger de Camus) "bouts" without an article in "des souliers à bouts carrés"

2 votes
3 answers
167 views

Can "puisse" replace "pût" in "j'avais le droit... d’attendre que mon avocat pût m’assister"

2 votes
3 answers
173 views

In "on le fait mettre à genoux," is "le" the object of "mettre"?

2 votes
1 answer
545 views

Negating participles and gerunds

1 vote
2 answers
357 views

How does "j'étais agrippé aux barreaux" mean what it means?

1 vote
1 answer
401 views

(L'Étranger de Camus) A past tense mental-state verb to introduce an irreal in présent conditionnel

1 vote
0 answers
318 views

(L'Étranger de Camus) A past tense mental-state verb to introduce a présent conditionnel mental-content (Part 2) [closed]

1 vote
1 answer
165 views

Meaning of "en" in "Elle s'en trouva toute ragaillardie"

1 vote
1 answer
102 views

Does "Il" refer to "on" in "On était gai. Il se versait des petits verres."

1 vote
1 answer
194 views

Meaning of "mat" in this André Gide passage

1 vote
1 answer
311 views

Are "de + adjective" and the "que de + adjective" essentially the same construction?

1 vote
3 answers
218 views

Understanding "Il m’a semblé alors reconnaître le sentiment que je lisais sur tous les visages."

1 vote
2 answers
294 views

Placement of the reflexive pronoun in modal contexts

1 vote
2 answers
96 views

Is "nous" an indirect object in "Dieu nous garde qu’il le soit !"

1 vote
1 answer
102 views

Understanding "pût" in "Qu’ajoutai-je qui pût la pousser à me répondre ceci"

1 vote
1 answer
117 views

Ways of saying "Qu’ajouté-je qui puisse ennuyer Alissa?"

1 vote
1 answer
315 views

Is this sentence ungrammatical: "Je suis heureuse que tu fusses ici."

1 vote
3 answers
106 views

Understanding "de" in "nul pardon en moi pour moi-même de n’avoir su sentir"

1 vote
2 answers
101 views

Is there a greater suggestion of continuance in historic present than in imperfect?

1 vote
1 answer
193 views

Why is subjonctif imparfait called "subjonctif imparfait"?

1 vote
1 answer
53 views

Meaning of "en" in "mais le titre m’en paraissait si ridicule que"

1 vote
1 answer
55 views

The reference of "son" in "Mettre son ambition non à se révolter, mais à servir" from André Gide

1 vote
2 answers
111 views

The reason for using the subjunctive in "elle n’en avait encore presque pas un que je ne lui eusse vu inventer"

1 vote
1 answer
69 views

Is "ne" expletive in "elle n’en avait encore presque pas un que je ne lui eusse vu inventer"?