Inspiré par cette réponse, je me demandais pourquoi puis-je dire un savant Allemand mais pas un grognard Français* ?
Sachant que un grognard de Français et un Français grognard sonnent mieux, la syllabe finale de l'adjectif aurait-elle une incidence sur l'emploi d'une épithète antéposée ?
* l'adjectif donc, bien que dans l'absolu pendant une reconstitution un grognard pourrait être d'une autre nationalité.