Skip to main content
7 events
when toggle format what by license comment
Mar 15, 2015 at 3:27 history tweeted twitter.com/#!/StackFrench/status/576947925370183680
Mar 12, 2015 at 17:04 comment added Papa Poule If you add "de" to "à la mode" it changes a bit the "in [the current] style"/"in [the current] fashion" notion of "à la mode" (which is the same as "en vogue" and primarily used in reference to cloths) to more of "in THE style of ... [CAEN for tripe or CHEZ NOUS for planting cabbage, for example]", where it can refer to any particular way of doing anything. Even without the "de" it can refer to a particular food dish/preparation in both languages: "Beef/boeuf à la mode," but don't ask for that dish (not in France at least) expecting to get a scoop of ice cream on your slice of roast beef!
Mar 12, 2015 at 17:04 comment added optimal control Not relevant with your question but you can also use "être branché" in a daily speaking conversation.
Mar 12, 2015 at 16:25 vote accept user3182445
Mar 12, 2015 at 16:07 history edited Stéphane Gimenez
edited tags
Mar 12, 2015 at 15:54 answer added Romain Valeri timeline score: 3
Mar 12, 2015 at 14:06 history asked user3182445 CC BY-SA 3.0