Skip to main content
added 52 characters in body
Source Link
Romain Valeri
  • 15.1k
  • 3
  • 50
  • 92

They have the same meaning, yes, as you seemed to know already.

If any, differences between the two will be minimal in general use. À la mode is a bit less sophisticated and will maybe be slightly more employed in casual speech or when actually refering to (clothes) fashion, but both variants are equivalent for other contexts.

For your second question, no, à la mode isn't used in this sense for ice cream on desserts. I think it's another case of the belgian waffle (unknown as such in Belgium) / crème anglaise (unknown as such in England) / french fries (unknown as such in France) / ...

They have the same meaning, yes, as you seemed to know already.

If any, differences between the two will be minimal in general use. À la mode will maybe be slightly more employed when actually refering to (clothes) fashion, but both variants are equivalent for other contexts.

For your second question, no, à la mode isn't used in this sense for ice cream on desserts. I think it's another case of the belgian waffle (unknown as such in Belgium) / crème anglaise (unknown as such in England) / french fries (unknown as such in France) / ...

They have the same meaning, yes, as you seemed to know already.

If any, differences between the two will be minimal in general use. À la mode is a bit less sophisticated and will maybe be slightly more employed in casual speech or when actually refering to (clothes) fashion, but both variants are equivalent for other contexts.

For your second question, no, à la mode isn't used in this sense for ice cream on desserts. I think it's another case of the belgian waffle (unknown as such in Belgium) / crème anglaise (unknown as such in England) / french fries (unknown as such in France) / ...

edited body
Source Link
Toto
  • 15k
  • 8
  • 38
  • 62

They have the same meaning, yes, as you seemed to know already.

If any, differences between the two will be minimal in general use. AÀ la mode will maybe be slightly more employed when actually refering to (clothes) fashion, but both variants are equivalent for other contexts.

For your second question, no, à la mode isn't used in this sense for ice cream on desserts. I think it's another case of the belgian waffle (unknown as such in Belgium) / crêmecrème anglaise (unknown as such in England) / french fries (unknown as such in France) / ...

They have the same meaning, yes, as you seemed to know already.

If any, differences between the two will be minimal in general use. A la mode will maybe be slightly more employed when actually refering to (clothes) fashion, but both variants are equivalent for other contexts.

For your second question, no, à la mode isn't used in this sense for ice cream on desserts. I think it's another case of the belgian waffle (unknown as such in Belgium) / crême anglaise (unknown as such in England) / french fries (unknown as such in France) / ...

They have the same meaning, yes, as you seemed to know already.

If any, differences between the two will be minimal in general use. À la mode will maybe be slightly more employed when actually refering to (clothes) fashion, but both variants are equivalent for other contexts.

For your second question, no, à la mode isn't used in this sense for ice cream on desserts. I think it's another case of the belgian waffle (unknown as such in Belgium) / crème anglaise (unknown as such in England) / french fries (unknown as such in France) / ...

Source Link
Romain Valeri
  • 15.1k
  • 3
  • 50
  • 92

They have the same meaning, yes, as you seemed to know already.

If any, differences between the two will be minimal in general use. A la mode will maybe be slightly more employed when actually refering to (clothes) fashion, but both variants are equivalent for other contexts.

For your second question, no, à la mode isn't used in this sense for ice cream on desserts. I think it's another case of the belgian waffle (unknown as such in Belgium) / crême anglaise (unknown as such in England) / french fries (unknown as such in France) / ...