Timeline for Licence de mathématiques mais licence en droit
Current License: CC BY-SA 3.0
9 events
when toggle format | what | by | license | comment | |
---|---|---|---|---|---|
Apr 13, 2017 at 12:56 | history | edited | CommunityBot |
replaced http://french.stackexchange.com/ with https://french.stackexchange.com/
|
|
Feb 6, 2017 at 22:05 | comment | added | user3177 | Pour une recherche fort approfondie dans un corpus normatif, on peut cibler de manière récursive deux liens : Code de l'éducation ; ensemble normatif pour les grades etc. On pourrait reculer jusqu'au décret de 1808 sur les universités et voir la progression (ou régression) du lexique au normatif micro, contra ngram. | |
Feb 6, 2017 at 21:56 | comment | added | user3177 | Voir aussi en 1997 ds. la loi, où l'on a statué (pas pour la première fois, mais vastement) : 1, 2, 3, 4. Merci ! | |
Feb 6, 2017 at 21:52 | comment | added | user3177 | @Frank Peut-être dans ces eaux-là... Peut-être que c'est un espèce de phénomène de démocratisation de la préposition dans les grades quand on en discute plus usuellement, dans un texte. Maîtrise en ressemble à un substantif générique, alors que maîtrise de rappelle une forme plus verbale ou un nom composé, et dans ce sens peut-être met en valeur davantage la discipline. Ou on partait d'un truc très figé latinisant, ou déconnecté d'un français plus moderne et qu'on rejette. | |
Feb 2, 2017 at 16:53 | history | edited | Frank | CC BY-SA 3.0 |
added 2 characters in body
|
Feb 2, 2017 at 7:08 | comment | added | Frank | Peut-être le droit étant plus "conservateur", a-t-il maintenu "en", alors que les mathématiques auraient plus facilement adopté "de"? | |
Feb 2, 2017 at 6:43 | comment | added | Frank | Ce serait un élément de réponse à la question initiale de Gilles: à l'origine, "ès" était le mot utilisé, qui est devenu "en" (avant le XVIIème?), puis encore plus récemment en France, "de" est passé dans l'usage de façon plus ou moins arbitraire. Cette hypothèse se tient assez bien au vu des données. | |
Feb 2, 2017 at 6:36 | comment | added | Frank | Très intéressant. Le Québec utilise donc une nomenclature plus uniforme, et plus proche de "ès" ("en" qqch se comprend très bien comme "dans" qqch). Y'aurait-t-il un lien avec l'idée que la langue française au Québec a conservé certaines formes plus anciennes qu'en France? Dans cette optique, "de" ne deviendrait courant que "récemment" dans les titres officiels, alors que "en" serait plus ancien (plus proche de "ès" en Moyen Français). | |
Feb 2, 2017 at 5:57 | history | answered | user3177 | CC BY-SA 3.0 |