Timeline for What's the translation of "rubberneck" in French?
Current License: CC BY-SA 4.0
3 events
when toggle format | what | by | license | comment | |
---|---|---|---|---|---|
Dec 3, 2022 at 18:50 | comment | added | LPH | @viande-à-chien Non, l'extrapolation c'est vous qui,la faite en parlant de gymnastique alors qu'il ne s'agit que d'un mouvement, et puis le texte du PO et les dictionnaires sont clairs, il y a un mouvement du corps (OALD : to turn to look at something …). Mon propos n'évoque pas le torticolis, lisez les exemples qui vous ont été fournis (encore une fois : google.com/…), et ne niez pas l'évidence, et enfin, ne supprimer pas vos commentaires quand vous les jugez compromettants, plus personne ne comprend la discusssion. | |
Dec 3, 2022 at 14:06 | comment | added | LPH | @viande-à-chien Je ne pense pas que l'on doive extrapoler et parler de gymnastique (turn, se tordre); il s'agit d'un déplacement de la tête inconfortable parce que poussé à l'extrême, mais c'est tout. On trouve de nombreux exemples (Unexpected love: Shadows of the past, books.google.fr › books 2020 Nous ? réagit Mackensie avec une seconde de retard. — Wade, Blake et Brody sont avec moi, avoua Samantha. Mackensie se tordit le cou pour regarder à l'extérieur,) | |
Dec 3, 2022 at 0:04 | history | answered | LPH | CC BY-SA 4.0 |