Timeline for What is the difference in the two forms of “being able”?
Current License: CC BY-SA 3.0
9 events
when toggle format | what | by | license | comment | |
---|---|---|---|---|---|
Sep 18, 2013 at 9:57 | history | edited | Stéphane Gimenez | CC BY-SA 3.0 |
deleted 61 characters in body
|
Sep 18, 2013 at 9:53 | comment | added | Personne | @Jahnux73 J'y arrive encore en moins de 30 secondes, mais pas en moins de 10 :), en revanche, il a eu des difficultés à surmonter pour y arriver, des entrainements : une performance olympique n'est jamais facile puisque c'est le résultat d'efforts constants. | |
Sep 18, 2013 at 9:36 | comment | added | BENARD Patrick | @cl-r Usain Bolt arrive à courir le 100m en moins de 30 secondes. Je reste dubitatif sur la difficulté, cela dépend du contexte. Il faudrait que d'autres personnes tranchent. | |
Sep 18, 2013 at 9:28 | comment | added | Personne | @Jahnux73 Il y a inversion du sens avec le sans : s'il n'y a pas de difficulté, c'est que vous le pouvez. La 'traduction' inverse de j'arrive pourtant se rapprocherait plutôt de malgré les difficultés j'arrive à, ce qui éloigne de "grimper sans difficulté". | |
Sep 18, 2013 at 9:14 | comment | added | BENARD Patrick | About edit : J'arrive à grimper sans difficulté... J'utilise j'arrive pourtant.... | |
Sep 18, 2013 at 9:07 | history | edited | Personne | CC BY-SA 3.0 |
added 219 characters in body
|
Sep 18, 2013 at 9:00 | review | Low quality posts | |||
Sep 18, 2013 at 9:10 | |||||
Sep 18, 2013 at 8:46 | comment | added | Abhimanyu Arora | The basic definition of the two words is okay. I mean the differences in nuances between the two when «arriver» is used in the sense of «being able to». Eg.J'arrive fermer la porte. | |
Sep 18, 2013 at 8:42 | history | answered | Personne | CC BY-SA 3.0 |