Skip to main content
1 of 5
jlliagre
  • 155.6k
  • 9
  • 111
  • 246

Both forms are very close but there is a very slight difference:

te comporter en adulte

implies that the person is an adult and has to behave as such

te comporter comme un adulte

can be addressed to someone who is not yet an adult.

In the second example, se comporter comme un homme d'affaire suggests the person is might not to be a businessman.

jlliagre
  • 155.6k
  • 9
  • 111
  • 246