Cette distribution étrange est récurrente en Françaisfrançais. Elle apparaît de la même façon pour au et en avec les mêmes types de noms de pays (et noms propres de lieux). On utilise, au singulier, en devant tous les féminins (en France, en Italie) et les masculins qui déclenchent l'élision (en Iran), et au devant les masculins qui ne déclenchent pas la liaison (au Portugal). Cette différence est neutralisée au pluriel avec la présence généralisée de aux.
Ce phénomène est à rapprocher de la distribution des possessifs et des démonstratifs singuliers :
- mon, ton, son apparaissent avec les noms masculins (mon chat, mon oiseau) ou avec un nom féminin devant un mot qui déclenche la liaison (mon auto, mon adorable voisine)
- ma, ta, sa apparaissent avec les noms féminins devant un mot qui ne déclenchent pas la liaison (ma voiture, ma grande auto)
- ce apparait avec les noms masculins devant un mot qui ne déclenche pas la liaison (ce matin, ce nouvel argument)
- cet, cette apparaissent avec les noms féminins (cette matinée, cette idée) ou avec un nom masculin devant un mot qui déclenche la liaison (cet argument, cet ancien militaire)