Skip to main content
deleted 15 characters in body; edited tags
Source Link
Stéphane Gimenez
  • 30.5k
  • 13
  • 72
  • 153

« Si elle n'arrivait pas à me trouver, je suis sûr qu'elle aurait cherché à joindre l'un de nos amis. »

Why do you need to place l'l' (contraction of lele) before unun? I notice that when you say "un de ces joursun de ces jours", you don’t say "l'un de ces joursl'un de ces jours". So I wonder when you need to add l'l' and when not?

« Si elle n'arrivait pas à me trouver, je suis sûr qu'elle aurait cherché à joindre l'un de nos amis. »

Why do you need to place l' (contraction of le) before un? I notice that when you say "un de ces jours", you don’t say "l'un de ces jours". So I wonder when you need to add l' and when not?

Si elle n'arrivait pas à me trouver, je suis sûr qu'elle aurait cherché à joindre l'un de nos amis.

Why do you need to place l' (contraction of le) before un? I notice that when you say "un de ces jours", you don’t say "l'un de ces jours". So I wonder when you need to add l' and when not?

Source Link

Why do you need to say "l'un de nos amis" instead of "un de nos amis"?

« Si elle n'arrivait pas à me trouver, je suis sûr qu'elle aurait cherché à joindre l'un de nos amis. »

Why do you need to place l' (contraction of le) before un? I notice that when you say "un de ces jours", you don’t say "l'un de ces jours". So I wonder when you need to add l' and when not?