Skip to main content
Commonmark migration
Source Link

The sentence "You don't have to go" is usually translated as

Tu n'es pas obligé(e) d'y aller.

and not

Tu ne dois pas y aller.

because the latter will be understood as "You mustn't go", which is very different.

What about

A: I still have a page to write. I won't be able to finish it in time.

 

B: Just write what you can. It doesn't have to be perfect.

How can we translate "doesn't have to" here?

A: J'ai encore une page à écrire. Je ne pourrai pas la finir à temps.

 

B: Écris simplement ce que tu peux. _____ être parfait.

Is it "Ce n'est pas obligé d'être parfait"?

The sentence "You don't have to go" is usually translated as

Tu n'es pas obligé(e) d'y aller.

and not

Tu ne dois pas y aller.

because the latter will be understood as "You mustn't go", which is very different.

What about

A: I still have a page to write. I won't be able to finish it in time.

 

B: Just write what you can. It doesn't have to be perfect.

How can we translate "doesn't have to" here?

A: J'ai encore une page à écrire. Je ne pourrai pas la finir à temps.

 

B: Écris simplement ce que tu peux. _____ être parfait.

Is it "Ce n'est pas obligé d'être parfait"?

The sentence "You don't have to go" is usually translated as

Tu n'es pas obligé(e) d'y aller.

and not

Tu ne dois pas y aller.

because the latter will be understood as "You mustn't go", which is very different.

What about

A: I still have a page to write. I won't be able to finish it in time.

B: Just write what you can. It doesn't have to be perfect.

How can we translate "doesn't have to" here?

A: J'ai encore une page à écrire. Je ne pourrai pas la finir à temps.

B: Écris simplement ce que tu peux. _____ être parfait.

Is it "Ce n'est pas obligé d'être parfait"?

edited body
Source Link
user11550
  • 4.5k
  • 6
  • 35
  • 76

The sentence "You don't have to go" is usually translated as

Tu n'es pas obligé(e) d'y aller.

and not

Tu ne dois pas y aller.

because the latter will be understood as "You mustn't go", which is very different.

What about

A: I still have a page to write. I won't be able to finish it in time.

B: Just write what you can. It doesn't have to be perfect.

How can we translate "doesn't have to" here?

A: J'ai encore une page à écrire. Je ne pourrai pas la finir à temps.

B: Écris simplement ce que tu peux. _____ être parfait.

Is it "Ça"Ce n'est pas obligé d'être parfait"?

The sentence "You don't have to go" is usually translated as

Tu n'es pas obligé(e) d'y aller.

and not

Tu ne dois pas y aller.

because the latter will be understood as "You mustn't go", which is very different.

What about

A: I still have a page to write. I won't be able to finish it in time.

B: Just write what you can. It doesn't have to be perfect.

How can we translate "doesn't have to" here?

A: J'ai encore une page à écrire. Je ne pourrai pas la finir à temps.

B: Écris simplement ce que tu peux. _____ être parfait.

Is it "Ça n'est pas obligé d'être parfait"?

The sentence "You don't have to go" is usually translated as

Tu n'es pas obligé(e) d'y aller.

and not

Tu ne dois pas y aller.

because the latter will be understood as "You mustn't go", which is very different.

What about

A: I still have a page to write. I won't be able to finish it in time.

B: Just write what you can. It doesn't have to be perfect.

How can we translate "doesn't have to" here?

A: J'ai encore une page à écrire. Je ne pourrai pas la finir à temps.

B: Écris simplement ce que tu peux. _____ être parfait.

Is it "Ce n'est pas obligé d'être parfait"?

Source Link
user11550
  • 4.5k
  • 6
  • 35
  • 76

Translation of "It doesn't have to ..."

The sentence "You don't have to go" is usually translated as

Tu n'es pas obligé(e) d'y aller.

and not

Tu ne dois pas y aller.

because the latter will be understood as "You mustn't go", which is very different.

What about

A: I still have a page to write. I won't be able to finish it in time.

B: Just write what you can. It doesn't have to be perfect.

How can we translate "doesn't have to" here?

A: J'ai encore une page à écrire. Je ne pourrai pas la finir à temps.

B: Écris simplement ce que tu peux. _____ être parfait.

Is it "Ça n'est pas obligé d'être parfait"?