Pour désigner une couleur on dispose des noms de couleur : le vert, le noir, le rouge, etc. Il est parfois préférable, si ce n'est strictement une question de choix personnel, de stipuler le mot couleur dans le groupe nominal du nom de couleur et on dit alors « la couleur blanche », « la couleur rose », etc. Il existe une troisième possibilité qui consiste à combiner non pas le mot « couleur » et l'adjectif de couleur, mais le mot « couleur » et le nom de couleur; ce dernier usage est très courant, cependant correct. Comment se fait-il que l'on ne trouve que des formes telles que « la couleur blanc crême », « la couleur blanc nacré », etc. alors que la forme normale devrait être « la couleur « blanc crême » », « la couleur « blanc nacré » », etc. Le blanc nacré est une couleur et « blanc nacré » est un groupe nominal. On ne doit pas écrire, normalement, les combinaisons suivantes sans guillemets.
- Le mot « finit » qui est discuté est celui de la seconde phrase.
- La forme verbale « montrant » qu'il faudrait introduire ne convient pas.
- …
Le principe est le même dans les deux cas : un élément est cité comme cas particulier d'un concept générique. Pourquoi existe-t-il cette différence pour les noms de couleur? (Ce n'est d'ailleurs pas une situation qui soit propre uniquement au mot « couleur ».)