Skip to main content
1 of 7
Rabskatran
  • 2.6k
  • 5
  • 24
  • 41

False friends and Faux amis : the ultimate collection

What is your worst (or most common) "false friends" ?

The goal of this question is to make a list of the false friends from a french perspective : translation from french to English. The rules are :

  • One proposition by answer.
  • Avoid duplicates as possible
  • Answer should look like this (any better idea for the presentation is welcome):

Wrong :

  • Actuellement =/= Actually

Right :

  • Actuellement = Currently
  • Actually = En fait

Quel est votre pire "faux ami" ?

L'idée de cette question est de rassembler le plus de "faux amis" (français/anglais) possibles pour en faire une sorte de référence sur le sujet. Je pense que les "faux amis" ne sont pas identiques si on traduit du français vers anglais ou vice-versa.

Dans les réponses, il est important que les faux amis soient visuellement présentés comme erronés et que leur réelle signification correcte ressortent bien dans les réponses. J'ai fait une proposition de présentation, toute amélioration est bien venue.

Rabskatran
  • 2.6k
  • 5
  • 24
  • 41