So far, I explained to myself that the sentences starting with On... like this one:
On ne sait jamais.
can be viewed like starting with One... in English.
One never knows. One has to do something. One never forgets. etc.
But I also came across the use of Il faut... with the verb falloir, which to my understanding serves a similar purpose. Like the sentence from the well known song:
Il faut oublier.
Can this sentence be also translated: One has to forget? Does this construction with Il faut... has the same meaning as the constructions with On...?
And, most importantly, when to use each?