Skip to main content
3 of 3
» ? toi-même (linked)
Nikana Reklawyks
  • 6.6k
  • 2
  • 38
  • 54

Traduction de « buttaface » ou « camarón » ?

En anglais « buttaface » veut dire que quelqu'un a un beau corps mais un visage qui est moche (tout est beau sauf le visage). Quand je l'ai expliqué à mon ami mexicain, il m'a dit qu'il y a aussi le mot « camarón » (crevette) en espagnol qui veut dire la même chose (le corps a un bon goût mais il faut arracher la tête).

Existe-t-il une expression ou un mot équivalent en français ?

skeletank
  • 1.5k
  • 5
  • 13
  • 26